什么是真理—海德格爾和維特根斯坦的不同回答

上傳人:仙*** 文檔編號(hào):26870414 上傳時(shí)間:2021-08-14 格式:DOC 頁(yè)數(shù):12 大?。?7.01KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
什么是真理—海德格爾和維特根斯坦的不同回答_第1頁(yè)
第1頁(yè) / 共12頁(yè)
什么是真理—海德格爾和維特根斯坦的不同回答_第2頁(yè)
第2頁(yè) / 共12頁(yè)
什么是真理—海德格爾和維特根斯坦的不同回答_第3頁(yè)
第3頁(yè) / 共12頁(yè)

下載文檔到電腦,查找使用更方便

2 積分

下載資源

還剩頁(yè)未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《什么是真理—海德格爾和維特根斯坦的不同回答》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《什么是真理—海德格爾和維特根斯坦的不同回答(12頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、什么是真理? ——海德格爾和維特根斯坦的不同回答 李 菁 作者簡(jiǎn)介:李菁(1981-),四川自貢人,浙江大學(xué)哲學(xué)系博士后,研究方向:存在學(xué),分析哲學(xué)與現(xiàn)象學(xué)比較,E-mail:lisun23@.(浙江大學(xué)哲學(xué)系49信箱,杭州,310028) 浙江大學(xué)哲學(xué)系 摘要:作為哲學(xué)史基本問(wèn)題的真理問(wèn)題,也是海德格爾與維特根斯坦畢生思索的一個(gè)主導(dǎo)問(wèn)題。他們分別嘗試最終將真理原始現(xiàn)象或真理之基礎(chǔ)思為疏敞地和世界圖景,其間雖有極大差異,但確有著十分有趣的比對(duì)-游戲空間。本文試圖在分別扼要展示它們之后,憑依六個(gè)作為-方向循次讓它們自行比對(duì)-游戲。 關(guān)鍵詞:真理; 海德格爾; 維特根斯坦;

2、 疏敞地; 世界圖景 什么是“真理”(Wahrheit)?真理是某種屬性嗎,該屬性附著于某個(gè)載體嗎?這個(gè)載體是句子、陳述、命題、信念還是精神?真理作為正確性是載體與實(shí)在間的某種符合一致嗎,何謂實(shí)在,又何謂符合一致呢?還是真理僅在于一組載體相互間的融貫關(guān)系?或者真理即某種實(shí)用的、安全可靠之信念?再或許真理原本就是個(gè)多余的無(wú)用概念? Ted Honderich(ed.), The Oxford Companion to Philosophy, New York: Oxford University Press,1995,pp.881-882;Robert Audi(

3、ed.),The Cambridge Dictionary of Philosophy, New York:Cambridge University Press,1999,pp.929-931. ……在哲學(xué)史上圍繞真理問(wèn)題展開(kāi)了持久論爭(zhēng),20世紀(jì)的兩位哲學(xué)巨擘——通常被分別視作(大陸)現(xiàn)象學(xué)和(英美)分析哲學(xué)主要代表人物的海德格爾與維特根斯坦自然也將其作為各自畢生思考的一個(gè)主導(dǎo)問(wèn)題。 關(guān)于海德格爾與維特根斯坦的比較研究,國(guó)外較翔實(shí)比較述評(píng)可見(jiàn)Thomas Rentsch的Heidegger und Wittgenstein: Existential- und Sprachanalysen z

4、u den Grundlagen philosophischer Anthropologie(Stuttgart: Klett-Cotta 2003,SS.9-74)導(dǎo)論部分。國(guó)外最新的有趣比較作品當(dāng)屬James Luchte的“Under the Aspect of Time‘Sub Specie Temporis’:Heidegger,Wittgenstein,and the Place of the Nothing”(Philosophy Today(vol53:1,Spring),2009,pp.70-84),他先是對(duì)海氏和維氏思想比較做一批判性地扼要述評(píng),將以往比較闡釋劃分為四個(gè)流派

5、:分析的、實(shí)用的、神秘的和現(xiàn)象學(xué)的,接著以海氏和維氏對(duì)“時(shí)間性”的分別探討為比較線索,對(duì)諸流派進(jìn)行了一番合流的努力嘗試——而該線索是為諸流派所普遍忽略甚或反對(duì)的。此外,中國(guó)大陸20多年的比較研究情狀可參見(jiàn)拙文《海德格爾與維特根斯坦比較研究述評(píng)》(《自然辯證法研究》2008年第5期,第83-87頁(yè))。 他們?cè)诔姓J(rèn)某種作為命題之正確性的真理的同時(shí),一直在執(zhí)著追思建基該真理的“原始現(xiàn)象”或“基礎(chǔ)”。他們最終嘗試將各自的原始真理現(xiàn)象分別歸結(jié)為“疏敞地”(Lichtung)與“世界圖景”(Weltbild),它們彼此雖有根本性差異,但也正是此等差異建基了它們之間饒有興味的比對(duì)-游戲空間。本文將主要依憑

6、他們晚年的兩個(gè)帶總結(jié)意味的思想-文本即海氏1964年演講《哲學(xué)的終結(jié)和思的任務(wù)》與維氏1949-1951年哲學(xué)筆記《論確實(shí)性》來(lái)管窺兩種原始真理觀,之后讓它們依次在六個(gè)“作為-方向”上實(shí)行有趣地比對(duì)-游戲。 一、作為疏敞地的原始真理 海德格爾畢生在不斷溯源更為原始的存在的同時(shí),也在追溯更為原始的真理現(xiàn)象。海氏真理還原歷程大致為:原-東西的作為形式顯示的自行-顯示(1919-1923年的所謂早期弗萊堡時(shí)期)→Dasein的展開(kāi)狀態(tài)(1927年著作《存在與時(shí)間》)→綻出的自由(1930年演講《真理的本質(zhì)》)→疏敞地與遮蔽之間的原始爭(zhēng)執(zhí)(1935年演講《藝術(shù)作品的原跳》)→為自行遮蔽的疏敞地

7、(1936-1938年著作《朝向哲學(xué)的文獻(xiàn)(從興有而來(lái))》)→自行遮蔽著的庇護(hù)之疏敞地(1964年演講《哲學(xué)的終結(jié)和思的任務(wù)》)。我們可以將“疏敞地”視為海氏溯源原始真理的“落腳點(diǎn)”。那么,究竟何謂疏敞地呢?在《哲學(xué)的終結(jié)和思的任務(wù)》中,海德格爾是這樣來(lái)導(dǎo)引疏敞地的。 哲學(xué)或形而上學(xué)在現(xiàn)時(shí)代已進(jìn)入其“終結(jié)”(Ende)了,哲學(xué)的終結(jié)也即它的“完成”(Vollendung),即“聚集到最極端的可能性中去”,而在尼采與馬克思那里,哲學(xué)就達(dá)到了它最極端的可能性。哲學(xué)在終結(jié)之際被消解于“技術(shù)化了的諸科學(xué)”。但另一方面,哲學(xué)完成之際,還留有另一種可能性,實(shí)際上過(guò)往的哲學(xué)都從該可能性出發(fā),但卻從未真正經(jīng)

8、驗(yàn)過(guò)它。因此,哲學(xué)在終結(jié)之際,就還為思想留下了可能的任務(wù)去思該種可能性。這樣的“思想”就既非“形而上學(xué)-哲學(xué)”,亦非“科學(xué)”,它是要去更原始地思“事情本身”(Sache selbst)。在過(guò)往形而上學(xué)里,黑格爾與胡塞爾都去思過(guò)某種事情本身,并分別是通過(guò)“思辨辯證法思想”和“原始直觀及其明證性”的不同方式。兩類(lèi)方式大相徑庭,但卻都將事情本身思為“意識(shí)的主體性”了,而這仍舊是某種“存在者之為存在者”,仍舊是在哲學(xué)-形而上學(xué)的領(lǐng)地之內(nèi)?!安辉倏赡苁钦軐W(xué)之事情”的“有待思的東西”就既非黑格爾的“絕對(duì)知識(shí)”,亦非胡塞爾的“終極明證性”,——而是“疏敞地”(Lichtung)。黑格爾的思辨辯證法作為一種“

9、顯現(xiàn)”(Scheinen)必須在某種“光亮”(Helle)中行進(jìn),只有在“光亮”中,“顯現(xiàn)者”才能“自行顯示”(sich zeigen)。但“光亮”又植根于某個(gè)“敞開(kāi)之境”(Offenen)或“自由之境”(Freien),“光亮”在“敞開(kāi)之境”中“游戲”(spielt),并在那里與黑暗相爭(zhēng)執(zhí)。因此,惟有“敞開(kāi)之境”的“敞開(kāi)態(tài)”(Offenheit)才允諾了思辨思維的道路通達(dá)它所思的東西。 Wir nennen diese Offenheit, die ein mgliches Scheinenlassen und Zeigen gewhrt, die Lichtung. Das deut

10、sche Wort ?Lichtung“ ist sprachgeschichtlich eine Lehnbersetzung des franzsischen clairire. Es ist gebildet nach den lteren Wrtern ?Waldung“ und ?Feldung“. Die Waldlichtung ist erfahren im Unterschied zum dichten Wald, in der lteren Sprache ?Dickung“ genannt. Das Substantivum ?Lichtung“ geht auf da

11、s Verbum ?lichten“ zurck. Das Adjektivum ?licht“ ist dasselbe Wort wie ?leicht“. Etwas lichten bedeutet: etwas leicht, etwas frei und offen machen, z.B. den Wald an einer Stelle frei machen von Bumen. Das so entstehende Freie ist die Lichtung. Das Lichte im Sinne des Freien und Offenen hat weder spr

12、achlich noch in der Sache etwas mit dem Adjektivum ?licht“ gemeinsam, das ?hell“ bedeutet. Dies bleibt fr die Verschiedenheit von Lichtung und Licht zu beachten. Gleichwohl besteht die Mglichkeit eines sachlichen Zusammenhangs zwischen beiden. Das Licht kann nmlich in die Lichtung, in ihr Offenes, e

13、infallen und in ihr die Helle mit dem Dunkel spielen lassen. Aber niemals schafft das Licht erst die Lichtung, sondern jenes, das Licht, setzt diese, die Lichtung, voraus. Indes ist die Lichtung, das Offene, nicht nur frei fr Helle und Dunkel, sondern auch fr den Hall und das Verhallen, fr das Tnen

14、und das Verklingen. Die Lichtung ist das Offene fr alles An- und Abwesende. 我們把這一允諾某種可能的讓顯現(xiàn)(Scheinenlassen)和顯示(Zeigen)的敞開(kāi)態(tài)(Offenheit)命名為疏敞地(die Lichtung)。在德語(yǔ)語(yǔ)言史中,“疏敞地”一詞是對(duì)法文clairire(林中空地)的直譯。它是仿照更古老的詞語(yǔ)“森林化”(Waldung)和“田野化”(Feldung)構(gòu)成起來(lái)的。 在經(jīng)驗(yàn)中,林中空地(Waldlichtung)與稠密森林(dichten Wald)相區(qū)別,后者在較古老的德語(yǔ)中被稱(chēng)為Di

15、ckung(稠密化)。名詞“疏敞地”源出于動(dòng)詞“l(fā)ichten”(疏敞或使疏敞)。形容詞“l(fā)icht”(疏敞的)與“l(fā)eicht”(輕柔的)是同一個(gè)詞。疏敞某物或使某物疏敞(Etwas lichten)意味著:使某物輕柔,使某物自由(frei)和敞開(kāi)(offen),例如,使森林的某處沒(méi)有樹(shù)木。這樣形成的自由之境就是疏敞地。在自由之境和敞開(kāi)之境意義上的疏敞者(das Lichte),無(wú)論是在語(yǔ)言上還是在事實(shí)上,都與意味著“光亮的”(hell)的形容詞“l(fā)icht”(明亮的)毫無(wú)共同之處。就疏敞地與光(Licht)的差異性而言,仍要注意這一點(diǎn)。但兩者之間還是可能有某種事實(shí)的聯(lián)系。光可以涌入疏敞地及

16、其敞開(kāi)之境,并且在她之中讓光亮與黑暗做游戲。但決不是光才創(chuàng)造了疏敞地,光倒是以疏敞地為前提的。然而,疏敞地,敞開(kāi)之境,不僅是對(duì)光亮與黑暗來(lái)說(shuō)是自由的,而且對(duì)回聲與余響,對(duì)聲音以及聲音的減弱也是自由的。疏敞地乃是一切在場(chǎng)者和不在場(chǎng)者的敞開(kāi)之境。 海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第79頁(yè)。本文對(duì)《哲學(xué)的終結(jié)和思的任務(wù)》的引用參照了Zur Sache des Denkens(Tbingen: Niemeyer, 1976),譯文略有改動(dòng),引用時(shí)只標(biāo)明中譯本頁(yè)碼。另,本文所有引文中的著重號(hào)均為引者所加。 “Lichtung”就是“這一允諾某種可能的

17、讓顯現(xiàn)和顯示的敞開(kāi)態(tài)”?!癓ichtung”原來(lái)是對(duì)法文“clairire”的直譯,它就是“林中空地”的意思??紤]到為與“Waldlichtung”相區(qū)別,我們嘗試把“Lichtung”譯為“疏敞地” 關(guān)于“Lichtung”,我們已見(jiàn)到的中譯名有“澄明”、“開(kāi)顯”、“開(kāi)敞”、“疏明(之地)”、“自身揭示所在”、“空?qǐng)觥焙汀傲种锌盏亍钡鹊龋渲小俺蚊鳌笔亲铋L(zhǎng)久慣用的譯名。我們認(rèn)為,用“澄明”譯“Lichtung”,似乎是不夠妥帖的,雖然我們也極喜歡這個(gè)譯名,并且甚至已經(jīng)對(duì)它相當(dāng)習(xí)慣了?!俺巍弊忠鉃椤八o而清-使液體中雜質(zhì)下沉-安定”,與“澄”相反的意思是“渾濁不清-不安定-有雜質(zhì)混濁”。而“

18、Lichtung”的原意就是稠密(森林)中砍伐掉-去除一些樹(shù)木而使稠密(森林)稀疏-空敞出一方地,與之相反的意思就是稠密(森林)。因此,在它們之間我們還是能感覺(jué)到不小的差異:“水清”不等于“稀疏”,“安定”也不同于“空敞”。而“明”是指“光明”,但海德格爾已經(jīng)明確地說(shuō)出它與“Lichtung”沒(méi)有本質(zhì)聯(lián)系,最多只可能有事實(shí)上的聯(lián)系——但也是先有“Lichtung”,才可能有光明-光亮涌入其中。因此,將“Lichtung”翻譯為“澄明”,似乎是不夠妥帖的。我們覺(jué)得依照海德格爾對(duì)“Lichtung”的這兩段直白解說(shuō),把“Lichtung”按其原本意義譯為“疏敞地”(意即(樹(shù)木)稀疏-空敞之地)或“

19、疏敞化”(與稠密森林的“稠密化”相對(duì)應(yīng))是比較可行的,這樣形容詞“l(fā)icht”與動(dòng)詞“l(fā)ichten”的翻譯也都能得到較好解決,即“疏敞的”和“疏敞或使疏敞”。動(dòng)詞“l(fā)ichten”就是“疏-敞”的意思,其中“疏”和“敞”都是動(dòng)詞,“疏”即“去除”樹(shù)木而使林木“稀疏”,“敞”即“敞開(kāi)-空敞”林地?!笆琛焙汀俺ā笔且惑w兩面的“動(dòng)作”,它們是“同時(shí)”進(jìn)行的,“去除樹(shù)木”(疏)即“空敞林地”(敞)。而將這樣的譯解帶入海德格爾運(yùn)用它們的句子中(比如這里引用的兩段文字中的相關(guān)文句),從文義上看也是比較可靠、通達(dá)的。參見(jiàn):瓦里希德語(yǔ)詞典,北京:商務(wù)印書(shū)館,2005年,第820-821頁(yè);《辭源》合訂本1-

20、4,北京:商務(wù)印書(shū)館,1998年,第1021、762、1154、731頁(yè)。 ,而這樣也可以較“林中空地”更好地與形容詞“l(fā)icht”(疏敞的)和動(dòng)詞“l(fā)ichten”(疏敞或使疏敞)相呼應(yīng)。所謂“Lichtung”(疏敞地/疏敞化)是與“Dickung”(稠密森林/稠密化)相對(duì)來(lái)說(shuō)的,它就是指森林中被砍伐掉樹(shù)木的地方——也即林木稀疏-空敞之地。而“Lichtung”(疏敞地)是來(lái)自于動(dòng)詞“l(fā)ichten”(疏敞或使疏敞)的,“疏敞某物或使某物疏敞”(Etwas lichten)說(shuō)的就是使某物輕柔、自由和敞開(kāi)——例如,使森林的某處沒(méi)有樹(shù)木(而非“沒(méi)有光明”)。而形容詞“l(fā)icht”則是有兩種不

21、同的意思:一種是與“l(fā)ichten”(疏敞或使疏敞)和“Lichtung”(疏敞地)相呼應(yīng)的“疏敞的”的意思,這種意義上的“l(fā)icht”與“l(fā)eicht”(輕柔的)是同一個(gè)詞;而另一種則是意味“光亮的”(hell)的意思。 實(shí)際上動(dòng)詞“l(fā)ichten”也是類(lèi)似的有兩種意思:疏敞或使疏敞;照亮或使光亮。但名詞“Lichtung”似乎卻只有一種意思即“疏敞(地)”,而沒(méi)有光亮的意思了。 疏敞地與“光”(Licht)并沒(méi)有直接的聯(lián)系,但它們之間有可能發(fā)生事實(shí)的聯(lián)系,即光可以進(jìn)入疏敞地而與黑暗做游戲。但須注意的是,疏敞地是前提,而光是在后的;疏敞地是一切在場(chǎng)者和不在場(chǎng)者的“敞開(kāi)之境”。 這樣的在“

22、自由的敞開(kāi)之境”意義上被理解的疏敞地,也即“原-事情”(Ur-sache)。在疏敞地中,“純粹的空間和綻出的時(shí)間以及一切在時(shí)空中的在場(chǎng)者和不在場(chǎng)者才具有了聚集一切和庇護(hù)一切的位置?!薄?海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第80頁(yè)。 與黑格爾思辨辯證法類(lèi)似的情形是,胡塞爾的原始直觀及其明證性也同樣依賴(lài)于敞開(kāi)態(tài),在敞開(kāi)態(tài)這種自由之境中,“給予、接納和明證性才能逗留并且必須運(yùn)動(dòng)”〔 海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第81頁(yè)。 。因此,所有明確地或不明確地響應(yīng)“面向事情本身”呼聲的哲學(xué)思想都已經(jīng)進(jìn)入疏敞的自由之境

23、了。但之前的哲學(xué)卻只知談?wù)摗袄硇灾狻保↙icht der Vernunft),而殊不識(shí)它也是被疏敞地所照亮的。柏拉圖的“Ιδ?α”(相)作為“外觀”(Aussehen)依賴(lài)于光,但沒(méi)有疏敞地,也就沒(méi)有光和黑暗了。 但在哲學(xué)開(kāi)端之際也談?wù)撨^(guò)“疏敞地”。在巴門(mén)尼德的哲理詩(shī)中就道出過(guò)“’Αλ?θεια”(無(wú)蔽)。“我們必得把’Αλ?θεια即無(wú)蔽思為疏敞地,這種疏敞地才首先允諾了存在和思想以及它們互為互與的在場(chǎng)?!?海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第83頁(yè)。 不過(guò)雖然“’Αλ?θεια”在哲學(xué)開(kāi)端之際就被命名了,但從亞里士多德開(kāi)始,哲學(xué)卻將自己的事情

24、只作為“存在者之為存在者”了。 因此,“就真理被解釋為關(guān)于存在的知識(shí)的確實(shí)性而言,我們不能把’Αλ?θεια即疏敞地意義上的無(wú)蔽與真理 須注意的是,在該演講中,海德格爾將“疏敞地(Lichtung)或無(wú)蔽(’Αλ?θεια)”與“真理”(Wahrheit)嚴(yán)格區(qū)分開(kāi)了,該“真理”僅僅意味形而上學(xué)的正確性意義上的“真理”。如此的話,“真理”只有從“Lichtung”或“’Αλ?θεια”而來(lái),才是可能的,我們甚至可以把“真理”看作“’Αλ?θεια”之一種異化,但卻不能倒過(guò)來(lái)說(shuō)“’Αλ?θεια”是“真理”現(xiàn)象之一種,哪怕被作為“最原始的真理”。但我們知道,在海德格爾的絕大部分著述里,“真理”

25、概念通常其實(shí)都可以是在兩種意義上被使用的:既可在“作為無(wú)蔽的原始真理”的意義上,也可在“作為正確性之真理”的意義上;并且在這兩種“大的”意義各自的“內(nèi)部”,又各自有著極大的意義“活動(dòng)-游戲空間”。 等同起來(lái)。相反,’Αλ?θεια,即被思為疏敞地的無(wú)蔽,才允諾了真理之可能性?!薄?海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第84頁(yè)。 “追問(wèn)’Αλ?θεια,即追問(wèn)無(wú)蔽本身,并不是追問(wèn)真理。因此把疏敞地意義上的’Αλ?θεια命名為真理,這種做法是不恰當(dāng)?shù)模瑥亩彩亲屓苏`入歧途的?!薄?海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999

26、年,第85頁(yè)。 而這個(gè)“’Αλ?θεια,作為在思想和言說(shuō)中的在場(chǎng)狀態(tài)和現(xiàn)身當(dāng)前化的疏敞地,很快就進(jìn)入肖似(ομο?ωσι?)和符合(adaequatio)方面”,“人們經(jīng)驗(yàn)和思考的只不過(guò)是作為疏敞地的’Αλ?θεια所允諾的東西,’Αλ?θεια本身之所是卻未被經(jīng)驗(yàn)也未被思及”。 海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第86頁(yè)。 倘情形若是,那么疏敞地就不會(huì)是在場(chǎng)狀態(tài)的單純疏敞地,而是自行遮蔽著的在場(chǎng)狀態(tài)之疏敞地(Lichtung der sich verbergenden Anwesenheit),是自行遮蔽著的庇護(hù)之疏敞地(Lichtun

27、g des sich verbergenden Bergens)。 海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第86頁(yè)。 “’Αλ?θεια”為何后來(lái)僅僅顯現(xiàn)為“正確性”,從根本上來(lái)說(shuō),就是因?yàn)椤罢诒巍保é??θη)乃是作為“無(wú)蔽之心臟”(Herz der ’Αλ?θεια)而歸屬于無(wú)蔽的 海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第86頁(yè)。 ;無(wú)蔽本來(lái)就是需要遮蔽的,因?yàn)檎诒我舱潜幼o(hù)和葆藏;從無(wú)蔽到正確性之真理的過(guò)渡,就是無(wú)蔽或疏敞地自行要求的自行遮蔽。 思到這一點(diǎn),我們才開(kāi)始踏上“哲學(xué)終結(jié)之際思之任務(wù)的道路

28、”。這樣的新思想,已經(jīng)超出了理性與非理性的分別之外,也比科學(xué)技術(shù)更加清醒。該種新思想的任務(wù)的標(biāo)題就不該是“存在與時(shí)間”,而是疏敞地與在場(chǎng)狀態(tài)。因此,海德格爾進(jìn)而希望我們能?chē)L試放棄以往的習(xí)慣思維,而從新去規(guī)定“思的事情”——朝著“自身遮蔽著的庇護(hù)之疏敞地”的方向。 二、作為世界圖景的原始真理 與海德格爾對(duì)原始真理的執(zhí)著還原相類(lèi)的是維特根斯坦對(duì)真理基礎(chǔ)的不斷回溯:不可說(shuō)者的自行顯示(1914-1918年的《戰(zhàn)時(shí)筆記》和《邏輯哲學(xué)論》)→生活形式的自行顯示(1936年開(kāi)始撰寫(xiě)的《哲學(xué)研究》)→世界圖景(1949-1951年的哲學(xué)筆記《論確實(shí)性》)。我們可以將世界圖景理解為維氏原始真理的“歸宿

29、點(diǎn)”。在其生命最后18個(gè)月寫(xiě)就的《論確實(shí)性》里,他雖然沒(méi)有也不會(huì)明確地為世界圖景下定義,但卻以多種方式讓其自行顯示出來(lái)。他多維度地探討了真-假的“基礎(chǔ)”(Grund)問(wèn)題,明確地將“真理的基礎(chǔ)(原始現(xiàn)象)” 須注意維特根斯坦本人并未使用“原始真理”這樣的說(shuō)法,他講的是“真理的基礎(chǔ)”。 收歸入世界圖景當(dāng)中。 維特根斯坦對(duì)符合論真理觀進(jìn)行了一番“解構(gòu)”或“還原”的工作。我們平常對(duì)于命題的“真或假”概念的使用是有諸多疑問(wèn)而易招致誤解的,我們通常將“真或假”理解為“這與事實(shí)的相符或者不相符”,但問(wèn)題就出在這個(gè)“符合”(bereinstimmung)上面,它究竟是什么意思呢?所謂“符合”就是指在相關(guān)

30、語(yǔ)言游戲中作為“證據(jù)”的東西支持我們的命題,也就是說(shuō)我們?cè)谌タ紤]命題與事實(shí)是否相符合時(shí),就是要去不斷地尋求更為基礎(chǔ)可靠的證據(jù),為證據(jù)尋求更為可靠的“基礎(chǔ)或根據(jù)”(Grund)。然而這樣的追尋總有個(gè)“頭”,這個(gè)“頭”正是世界圖景。真理最終的基礎(chǔ)或根據(jù)就是世界圖景,它既不是真的,也不是假的。 G205.如果真(das Wahre)是被建基的東西(Begrndete),那么這基礎(chǔ)(Grund)就既不是真的,然而也不是假的。 我們對(duì)《論確實(shí)性》的引用出自《論確實(shí)性》(張金言譯,載于涂紀(jì)亮主編《維特根斯坦全集》第10卷,石家莊:河北教育出版社,2003年),同時(shí)參照了ber Gewiheit(in

31、 Werkausgabe in 8 Bnden,Band 8,Frankfurt am Main:Suhrkamp,1989),譯文略有改動(dòng)。引用時(shí)只標(biāo)明該書(shū)縮寫(xiě)符G和節(jié)數(shù),如G205,不再另行說(shuō)明。 G94.但是我得到我的世界圖景(Weltbild),并非是由于我曾確信其正確性(Richtigkeit);也不是由于我現(xiàn)在確信其正確性。這是我用來(lái)分辨真和假(wahr und falsch)的傳統(tǒng)背景(berkommene Hintergrund)。 G162.一般來(lái)說(shuō),我認(rèn)為在教科書(shū)中找到的東西就是真實(shí)的,比如說(shuō)地理教科書(shū)。為什么?我說(shuō):所有這些事實(shí)已經(jīng)得到上百次的證實(shí)。但是我是怎樣知

32、道這一點(diǎn)的?我相信它的證據(jù)是什么?我有一幅世界圖景(Ich habe ein Weltbild)。它是真的還是假的?最重要的是在于:它是我的一切探討和斷言的基礎(chǔ)。那些描述它的命題并不是全都同樣受到檢驗(yàn)的制約。 G167.很明顯,我們的經(jīng)驗(yàn)命題并非全都具有相同的地位,因?yàn)槿藗兛梢詫?xiě)下這樣一個(gè)命題,把它從一個(gè)經(jīng)驗(yàn)命題改變?yōu)橐粋€(gè)描述規(guī)范。 以化學(xué)研究為例。拉瓦第在實(shí)驗(yàn)室中用不同物質(zhì)進(jìn)行實(shí)驗(yàn),他現(xiàn)在做出結(jié)論說(shuō),在出現(xiàn)燃燒時(shí)便會(huì)發(fā)生這種或那種現(xiàn)象。他并沒(méi)有說(shuō)下一次會(huì)發(fā)生不同的現(xiàn)象。他抱有一幅確定的世界圖景(Er ergreift ein bestimmtes Weltbild),這當(dāng)然不是由他創(chuàng)造的

33、而是從孩提時(shí)代就習(xí)得的。我說(shuō)的是世界圖景而不是假說(shuō)(Hypothese),因?yàn)檫@是他進(jìn)行研究理所當(dāng)然要依靠的基礎(chǔ)(Grundlage),正因如此也就無(wú)須再講。 “世界圖景”本身無(wú)所謂正確與否,即無(wú)所謂真-假,但它卻是那個(gè)我們用來(lái)分辨真和假的惟一的“傳統(tǒng)背景”,正是在這個(gè)背景之上,我們說(shuō)命題,說(shuō)命題的真或假,才有意義。這個(gè)世界圖景又是“屬于我的”,是“向來(lái)屬我的”,它是“我的”世界圖景,是“我”從事一切研究探討、真-假判斷所必需的、也無(wú)可選擇的“基礎(chǔ)”或“背景”,——它就“在”那兒,它始終“在場(chǎng)著-自行顯示著”——哪怕總是“自行隱蔽著”地、通常并不觸目地“在場(chǎng)著-自行顯示著”。這樣的作為“

34、基礎(chǔ)”或“背景”的世界圖景其本身是根本無(wú)所謂真-假的,相反,一切命題之真-假只有在它的“基礎(chǔ)”之上,才得以可能。那么,究竟什么是世界圖景呢?維特根斯坦按照其一貫的風(fēng)格并沒(méi)有給它下個(gè)定義,而是通過(guò)一系列迂回的“比喻”和“旁敲側(cè)擊”來(lái)展示他心目中的世界圖景。 G95.描述這幅世界圖景的命題也許是一種神話(Mythologie)的一部分。其功用類(lèi)似于一種游戲規(guī)則(Spielregeln);這種游戲可以全靠實(shí)踐而不是靠任何明確的規(guī)則學(xué)會(huì)。 G97.這種神話可能重又處于河流當(dāng)中,思想之河床(Flubett der Gedanken)可能移動(dòng)。但是我卻分辨出河床上的河流運(yùn)動(dòng)與河床本身的移動(dòng);雖然兩

35、者之間并沒(méi)有什么明顯的界限。 G99.那條河流的岸邊一部分是不發(fā)生變化或者變化小得令人察覺(jué)不到的堅(jiān)硬的巖石,另一部分是隨時(shí)隨地被水沖走或者淤積下來(lái)的泥沙。 維特根斯坦在這里將世界圖景比作“神話”或“游戲規(guī)則”。但“神話”本身又是可以“重又處于河流當(dāng)中”也即可以“移動(dòng)”的,“規(guī)則”也是可以“移改”的。他接著又將世界圖景比喻作“思想的河床”,其上有運(yùn)動(dòng)著的河流,但“河床本身”卻也是可以移動(dòng)的,并且我們能夠分辨“河床上的河流的運(yùn)動(dòng)”與“河床本身的移動(dòng)”,雖然要找到“它們之間的界限”是非常困難的。“思想之河床”(Flubett der Gedanken)是什么意思呢?“河床”是什么意思呢?“河

36、-床”(Flu-bett)乃“河”(Flu)之“床”(Bett)也?!昂印笔橇鲃?dòng)、輕浮的,而“河床”則是相對(duì)靜止、穩(wěn)靠的,流動(dòng)之“河”就枕、躺臥于穩(wěn)靠-厚重的“河床”之上——“河床”系“河”之“基礎(chǔ)-地基”(Grundlage)矣!“河”乃“思想之河”,而作為“思想之河”的“河床”的正是世界圖景。世界圖景乃“流動(dòng)思想”之“河床”。當(dāng)然,作為“河”的“流動(dòng)思想”與作為“河床”的“世界圖景”之間的分隔線并非那么明顯,二者往往相互滲透,糾葛-鉤連在一起?!昂恿鳌睍?huì)滲入“河床”,而“河床”表面的“泥沙”也會(huì)為“河流”所帶走。“河床”除開(kāi)表面的這些“不可靠”的“泥沙”外,本身乃“堅(jiān)硬之巖石”——“盤(pán)石”

37、也。正因如此,它才擔(dān)當(dāng)?shù)闷稹按仓疄榇病?。不過(guò)雖然“床”乃“盤(pán)石”,但它這個(gè)“盤(pán)石之床”自身卻也是可“飄移”的,只是往往不如“河流”之“流動(dòng)”那么明顯而已,實(shí)在難為我們所察覺(jué)。河床已經(jīng)“到底”了,河床之下再無(wú)河床,“每個(gè)” 世界圖景當(dāng)然是“復(fù)多”的。是每一個(gè)人“只有”一幅惟獨(dú)屬于他或她的世界圖景嗎?這幅“從小”就“具有”的世界圖景會(huì)有更變嗎?這個(gè)“從小具有”是“天賦”的,還是仍為后天之習(xí)得,亦或二者皆有呢?不同人之間的世界圖景可能交迭嗎?如果可能,又能在多大程度上交迭呢?不同“世界圖景”之間的差異,與不同“語(yǔ)言游戲”之間的差異,和不同“生活形式”之間的差異——是“一致”的嗎?…… 河床都是“

38、最底的底”-“最基礎(chǔ)(無(wú)基礎(chǔ))的基礎(chǔ)”。那么,不同的“河床”(世界圖景)會(huì)不會(huì)“碰撞”在一起呢,會(huì)不會(huì)相互“擠壓”、“交迭”因而導(dǎo)致“隆起”或“塌陷”呢?我們認(rèn)為當(dāng)然是可能的。這是有趣的“拓?fù)鋵W(xué)或地形學(xué)”(Topologie)的游戲。維特根斯坦對(duì)“思想河床”之喻的使用,主要是為了說(shuō)明世界圖景的相對(duì)于一切思想、探究、判斷和命題而來(lái)的無(wú)可比擬的“基礎(chǔ)性-根基性”,正是作為“基礎(chǔ)”的世界圖景才“賜予”(gibt)了思想“流動(dòng)-活動(dòng)”之“溫床-空間”——“河床”就是“河流”“活動(dòng)-游戲”的“空間-舞臺(tái)”。 正是世界圖景的這個(gè)“基礎(chǔ)空間”,才賜予了命題之真-假的可能性——也即包含真-假命題的各種語(yǔ)言游

39、戲的“游戲-空間”?!坝螒颉笔遣灰欢ā按_實(shí)的”、可更改的,但這個(gè)“游戲空間”卻是“確實(shí)的”,并且是“最確實(shí)的”,它有著最高的“確實(shí)性”(Gewiheit)?!墩摯_實(shí)性》所追尋的最確實(shí)的確實(shí)性其實(shí)就是世界圖景。世界圖景是無(wú)可懷疑的,它是一切懷疑的基礎(chǔ)。 G114.如果你什么事實(shí)也不確知,那么你也就不能確知你所用的詞的意義。 G115.如果你想懷疑一切,你就什么也不能懷疑。懷疑這種游戲本身就預(yù)先設(shè)定了確實(shí)性。 G354.懷疑行為和不懷疑行為。只有有了第二種行為才會(huì)有第一種行為。 必定是有完全確知的東西,任何懷疑之先就已預(yù)先設(shè)定了確實(shí)性,只先有了不懷疑行為,才可能有懷疑行為。這個(gè)無(wú)可

40、懷疑的“確實(shí)性”正是作為思想之河床的世界圖景。由它才“給出”了一切語(yǔ)言游戲(包括懷疑)之可能性、一切命題之真-假的可能性。包括或真或假之命題在內(nèi)的諸種語(yǔ)言游戲正是建基于作為不同“游戲-空間”或“游戲-背景”之世界圖景的。世界圖景說(shuō)到底就是個(gè)為思想游戲-語(yǔ)言游戲而“空著的”“空間”——一片“空地”矣。 三、疏敞地與世界圖景 從上已可隱約見(jiàn)出,海氏“疏敞地”雖然與維氏“世界圖景”極為不同,但它們?cè)谝韵铝鶄€(gè)“作為-方向”上確有著很大的“比對(duì)-游戲”空間。 (1)作為某種“非命題之正確性”的原始真理。海德格爾與維特根斯坦都不認(rèn)為“真理即命題之正確性”的傳統(tǒng)真理觀是“錯(cuò)誤”的,相反他們

41、都承認(rèn)這樣的形而上學(xué)真理觀在其自身領(lǐng)地內(nèi)的合理性-合法性。他們要說(shuō)的只是:這樣的真理觀是須要被深度“解構(gòu)”和“重構(gòu)”的;原始真理根本就不是任何的“命題之正確性”或“命題與實(shí)在間的某種符合一致”;作為命題之正確性的真理反倒是“建基”于原始真理才得以可能的;它們實(shí)際是在兩個(gè)層面上的不同真理。對(duì)海德格爾來(lái)說(shuō),原始真理決非作為命題之正確性的真理,而是作為自由的敞開(kāi)之境的疏敞地。就連黑格爾的思辨辯證法與胡塞爾的原始直觀及其明證性那樣原始地去思“事情本身”的思想活動(dòng)都還依賴(lài)于作為疏敞地的敞開(kāi)之境,更惶論或真或假的命題判斷活動(dòng)。而維特根斯坦則在《論確實(shí)性》中以為“真”、“假”這些詞都只是在不同語(yǔ)言游戲中被使

42、用的工具而已,它們最終都建基于某一幅世界圖景,而這幅世界圖景“本身”卻是無(wú)所謂真-假的。 (2)作為某種“終極-存在”的原始真理。海德格爾與維特根斯坦對(duì)真理的不斷還原、對(duì)真理原始現(xiàn)象的不斷回溯,都不是“半途而廢”的,而是追問(wèn)到了各自的“終極”(Ende)——“到頭了”。這個(gè)“頭”就是“原始存在”。比如海德格爾在《哲學(xué)的終結(jié)和思的任務(wù)》中曾將“自行遮蔽著的庇護(hù)之疏敞地”思為“真理之原始現(xiàn)象”。對(duì)于這個(gè)“疏敞地”不能說(shuō)“它存在或它是”(es ist),而只能說(shuō)“有或它給予”(Es gibt)“疏敞地”,這個(gè)“它”正是“興有”(Ereignis)。 海德格爾:《面向思的事情》,陳小文,孫周興譯,北

43、京:商務(wù)印書(shū)館,1999年,第88頁(yè)。 也就是說(shuō),“疏敞地”決非某種“存在者”(惟“存在者”才能說(shuō)“它存在或它是”),而是與“存在”(Sein)“同等級(jí)別”的、并與“興有”有著極為親密關(guān)聯(lián)的東西——甚或就是“興有”自身了。而維特根斯坦同樣也是將“世界圖景”(其“原始真理”)歸屬于“生活形式”(其“原始存在”)的,甚至世界圖景就是生活形式了。但須注意的是,這兩種“到頭”的原始真理是有著極大差異的:或許從海德格爾來(lái)看,為各種語(yǔ)言游戲提供“河床-背景-地基”的世界圖景還遠(yuǎn)遠(yuǎn)不是作為“興有之自由活動(dòng)空間”的疏敞地(海氏原始真理);而在維特根斯坦看來(lái),“與遮蔽原始爭(zhēng)執(zhí)的疏敞地”本來(lái)就是在某一“信念體系

44、-傳統(tǒng)背景-世界圖景”(維氏原始真理)中才誕生出來(lái)的玄怪傳說(shuō)呢。 (3)作為某種“游戲-空間”的原始真理。海德格爾和維特根斯坦對(duì)真理的原始思考都“開(kāi)端”于某種“顯示”(zeigen)即海氏“形式顯示”(formale Anzeige)與維氏“自行顯示”(sich zeigen),而“完成”于某種原始的“游戲-空間”(Spiel-Raum)即海氏“與密林(遮蔽)相爭(zhēng)執(zhí)-游戲的疏敞地”和維氏“為諸語(yǔ)言游戲提供背景-河床的世界圖景”。作為“林中空地”的疏敞地正是以“周?chē)钡摹懊芰帧保ㄕ诒危槠洹爸行摹钡?,疏敞地與“時(shí)間-游戲-空間”(Zeit-Spiel-Raum)有著極為親密的關(guān)聯(lián),甚至就是“時(shí)

45、間-游戲-空間”。疏敞地就是那個(gè)“Da”(場(chǎng)-境-閑),那個(gè)“興有自行興開(kāi)”(das Ereignis sich erffnet)的“Da”(場(chǎng)-境-閑)。 Heidegger, GA65: Beitrge zur Philosophie(vom Ereignis), Frankfurt am Main: Vittorio klostermann,2003, SS.310-311. 疏敞地正是興有“自由活動(dòng)的空間”,也即存在“萌生-戲擺”(west)的“空間”。而“世界圖景”(Weltbild)本來(lái)就是一種“圖景”(Bild),該“圖景”是作為任何思想-判斷游戲之“背景”(Hintergru

46、nd)的,該“背景”正是作為“思想-河流”(Gedanken-Flu)之“河床”(Flubett)的?!氨尘啊闭撬枷?判斷游戲的“活動(dòng)空間-空地”;“河床”系“承載”“思想河流”的“溫床-空間”(Bett-Raum),“思想河流”的“流動(dòng)-游戲”正是在“河床”這個(gè)最堅(jiān)實(shí)-厚重的“空間-地基”上來(lái)展開(kāi)的。因此,疏敞地和世界圖景的確都有著某種相類(lèi)的“空間性”,這個(gè)“空間”正是某種“活動(dòng)-游戲所必需的可能空間-空地”,——無(wú)論是作為“興有”的“游戲空間”,還是作為“語(yǔ)言活動(dòng)”的“游戲空間”。這個(gè)“游戲空間”甚至也就是“存在本身”了——或者是“興有”,或者是“生活形式”。正因?yàn)橹挥幸粋€(gè)“興有”即“E

47、s gibt”(它給予)當(dāng)中的那個(gè)“Es”(它),而“生活形式”則是許許多多乃至無(wú)窮的,——因此,作為“興有”的“活動(dòng)空間”即“疏敞地”也是“單數(shù)”的,只有一個(gè);而作為“生活形式”的“活動(dòng)空間”即“世界圖景”則是“復(fù)數(shù)”的,有許多許多,相互間也可能會(huì)“碰撞”、“擠壓”或“迭重”。 (4)作為某種“非-真空之地”的“空地”的原始真理。雖然我們可以把作為“游戲-空間”的疏敞地和世界圖景都視作某種“空地”,但該空地都決非某種一無(wú)所有的“真空之地”——絕對(duì)的虛空。疏敞地是以遮蔽-密林為心臟-中心的疏敞地,是總與遮蔽-密林相爭(zhēng)執(zhí)-游戲的疏敞地,“包圍著”莽莽密林的林間空地又怎會(huì)是一無(wú)所有的真空之地呢?

48、用海德格爾自己的行話來(lái)說(shuō)就是:“疏敞地決非真空之地(das Leere),而是作為從反對(duì)化與爭(zhēng)執(zhí)而來(lái)之分解的興-有的最原始的通擺化(ursprnglichste Durchwesung des Er-eignisses als des Austrags von Entgegnung und Streit)——這個(gè)去-底的居間(das ab-grndige Inzwischen)?!?Heidegger, GA66: Besinnung, Frankfurt am Main: Vittorio klostermann,1997, S.108. 我們可以最簡(jiǎn)便地將該句話理解為:“興有”“分解”為

49、“神與人之反對(duì)化(回應(yīng)化)”和“世界與大地之爭(zhēng)執(zhí)”,疏敞地則正是興有之四方(神-人,世界-大地)的鏡像游戲-通擺空間,因此,她當(dāng)然不是“絕對(duì)的虛空”,而是興有自行“興開(kāi)” (erffnet)-“通擺”(durchwest)的“游戲-空間”。而世界圖景作為思想之河床也決非某種空虛之空,它正是作為神話、信念、游戲規(guī)則、習(xí)俗、習(xí)慣或生活形式等等才為各種思想活動(dòng)、語(yǔ)言游戲提供可靠之河床或舞臺(tái)的,沒(méi)有世界圖景這個(gè)無(wú)比堅(jiān)實(shí)的再無(wú)它底之底的支撐潛運(yùn),任何人類(lèi)活動(dòng)-語(yǔ)言活動(dòng)都將不成其為人類(lèi)活動(dòng)-語(yǔ)言活動(dòng)而“瞬間塌陷”——墜入絕對(duì)虛空,游戲運(yùn)作不起來(lái)。因此,無(wú)論疏敞地還是世界圖景,它們作為“游戲-空間”,其本身

50、都并非是“空”,而只是為諸游戲者的游戲提供各種“可能性-限制性” 任何一種方向上的可能性同時(shí)本身也即限制性。疏敞地和世界圖景在撐開(kāi)某種“可能性-空間”的同時(shí),也就將相關(guān)游戲者之游戲限制在該“可能性-空間”之內(nèi)了。 即“空間”矣。 (5)作為某種“顯-隱二重性”的原始真理。海德格爾與維特根斯坦在強(qiáng)調(diào)原始真理“顯”的方面的“同時(shí)”,也同樣地、甚至更多地強(qiáng)調(diào)它“隱”的方面,而且這種趨向越到他們思想的后期,越為明顯。比如海德格爾在《存在與時(shí)間》中就強(qiáng)調(diào)“Dasein同樣原始地是在真理與非真理之中”(Dasein ist gleichursprnglich in der Wahrheit und U

51、nwahrheit) 海德格爾:《存在與時(shí)間》,陳嘉映,王慶節(jié)合譯,熊偉校,陳嘉映修訂,北京:三聯(lián)書(shū)店,2006年,第256頁(yè)。 ,“真理”即“顯-去蔽”,“非真理”即“隱-遮蔽”;在《哲學(xué)文獻(xiàn)》中則將“真理之萌生-戲擺”(Wesen der Wahrheit)思為“為自行遮蔽的疏敞地”(Lichtung fr das Sichverbergen) Heidegger, GA65: Beitrge zur Philosophie(vom Ereignis), Frankfurt am Main: Vittorio klostermann,2003, S.348. ;而在《哲學(xué)的終結(jié)和思的任

52、務(wù)》中,則更是將“遮蔽”(Λ?θη)作為“無(wú)蔽之心臟”(Herz der ’Αλ?θεια)了。維特根斯坦也十分強(qiáng)調(diào)原始真理“隱”的一面。《邏輯哲學(xué)論》中的某些“不可說(shuō)者”如簡(jiǎn)單對(duì)象和邏輯形式并不能直接為命題所表達(dá),但卻能“隱藏”在命題中“自行顯示”,正是源于這些平常絕不觸目的不可說(shuō)者的“自行顯-隱”,“事情”(事態(tài)-事況-事實(shí))以及“描畫(huà)它的命題”才得以觸目。在《哲學(xué)研究》中,他強(qiáng)調(diào)事物最重要的基礎(chǔ)即“生活形式”平常并不觸目——自行“遮蔽-壓抑著”,但一旦觸目即顯耀開(kāi)來(lái),你就會(huì)發(fā)現(xiàn)它原來(lái)才是最有力的東西。 維特根斯坦:《哲學(xué)研究》,陳嘉映譯,上海:上海人民出版社,2001年,第77頁(yè)。

53、 而在《論確實(shí)性》中,他則強(qiáng)調(diào)了作為思想-判斷“背景”的“世界圖景”是最不顯眼的基礎(chǔ),我們平常根本不會(huì)注意它,然而它才是“最高的確實(shí)性”,發(fā)揮著最重要的“河床”功用。“顯”、“隱”的“一體兩面”或“區(qū)分著地共屬一體”或“二重性”,的確都在海德格爾與維特根斯坦的原始真理觀中“自行顯-隱著”。 (6)作為某種“詩(shī)意表達(dá)”的原始真理。海德格爾與維特根斯坦都沒(méi)有為各自的原始真理下定義,原始真理須要一種非命題的表達(dá)方式,一種詩(shī)意地、多方向回旋地自行顯示。分別作為他們“終極”真理的疏敞地和世界圖景雖有極大差異,但都極富詩(shī)意氣質(zhì):疏敞地作為“林中空地”、作為“疏敞(空地)與遮蔽(密林)之間的原始爭(zhēng)執(zhí)”或作為“以遮蔽為心臟的疏敞地”等等——和作為“思想河床”、作為“思想地基”或作為“傳統(tǒng)背景”等的世界圖景。這樣的原始真理連同其詩(shī)意表達(dá)一道“命定”地歸屬于海德格爾與維特根斯坦各自的“非或后”“形而上學(xué)-哲學(xué)”的“新(存在)思想”了。

展開(kāi)閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無(wú)特殊說(shuō)明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶(hù)所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁(yè)內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒(méi)有圖紙預(yù)覽就沒(méi)有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶(hù)上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶(hù)因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

最新文檔

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶(hù)上傳的文檔直接被用戶(hù)下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶(hù)上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!