《浙江省泰順縣新城學(xué)校七年級語文上冊《第5課 童趣》課件 新人教版》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《浙江省泰順縣新城學(xué)校七年級語文上冊《第5課 童趣》課件 新人教版(37頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、沈復(fù)請欣賞很熟悉的畫面!他們在干什么?每個人的童年都是多姿多彩的,讓我們通過童趣,看看作者童年的生活吧! 這些圖片讓我們想起自己的童年,那是無憂無慮的生活,童年生活就像一個萬花筒go沈復(fù)請欣賞 沈復(fù)(沈復(fù)(17631763年年18261826年),字三白,號梅逸,年),字三白,號梅逸,清乾隆二十八年生于長洲(今江蘇蘇州)。清清乾隆二十八年生于長洲(今江蘇蘇州)。清代文學(xué)家。著有代文學(xué)家。著有浮生六記浮生六記,童趣童趣等工等工詩畫、散文。據(jù)詩畫、散文。據(jù)浮生六記浮生六記來看,他出身于來看,他出身于幕僚家庭,沒有參加過科舉考試,曾以賣畫維幕僚家庭,沒有參加過科舉考試,曾以賣畫維持生計。持生計。 乾
2、隆四十二年(公元乾隆四十二年(公元17771777年)隨父親到浙江年)隨父親到浙江紹興求學(xué)。乾隆四十九年(公元紹興求學(xué)。乾隆四十九年(公元17841784年),乾年),乾隆皇帝巡江南,沈復(fù)隨父親恭迎圣駕。后來到隆皇帝巡江南,沈復(fù)隨父親恭迎圣駕。后來到蘇州從事酒業(yè)。他與妻子陳蕓感情甚好,因遭蘇州從事酒業(yè)。他與妻子陳蕓感情甚好,因遭家庭變故,夫妻曾旅居外地,歷經(jīng)坎坷。妻子家庭變故,夫妻曾旅居外地,歷經(jīng)坎坷。妻子死后,他去四川充當(dāng)幕僚。此后情況不明。沈死后,他去四川充當(dāng)幕僚。此后情況不明。沈復(fù)既非秀才舉人,也非文人墨客,他出身于復(fù)既非秀才舉人,也非文人墨客,他出身于“衣冠之家衣冠之家”,師讀書,但后
3、習(xí)幕經(jīng)商,后又,師讀書,但后習(xí)幕經(jīng)商,后又賣畫為生,浪跡四海。賣畫為生,浪跡四海。 浮生六記 浮生六記共六卷,每卷皆有小題,依次是閨房記樂閑情記趣坎坷記愁浪游記快中山記歷養(yǎng)生記道。今存前四記。作者以純樸的文筆,記敘自己大半生的經(jīng)歷,歡愉處與愁苦處兩相對照,真切動人。書中描述了他和妻子陳蕓志趣投合,伉儷情深,愿意過一種布衣蔬食而從事藝術(shù)的生活,由于封建禮教的壓迫與貧困生活的煎熬,終至理想破滅,經(jīng)歷了生離死別的慘痛。作者繼宋代李清照金石錄后序及明代歸有光項脊軒志之后,在浮生六記中以較長的篇幅記述了夫婦間的家庭生活,在中國古代文學(xué)作品中實屬稀見。書中對山水園林、飲食起居均有獨到的評述。認(rèn)識文言文(古
4、文) 含義: 特點: 好處: :古代的書面語體。簡潔,典雅。繼承祖國文化,了解歷史上的許多事情,豐富語言。伯牙絕弦楊氏之子學(xué)弈學(xué)過的文言文怎樣學(xué)文言文? 學(xué)好文言文并不是大家想的那么難那么難,只要:1.熟讀背誦課文,目的是熟悉文言文的表達方式和語言習(xí)慣;2.自己用心領(lǐng)悟,目的是把“言”和“意”融為一體,見“言”而知“意”;3.要主動積累詞匯,語匯,目地是掌握文言文的表達能力。4.注意比較同個詞在不同句子中的意思讀熟生詞 童稚(zh) 藐?。╩io) 擬作(n) 鶴唳(l) 怡然(y) 凹凸( o t) 土礫(l) 壑(h) 龐然(png) 癩蝦蟆(li h ma)聽課文朗讀,在文中用鉛筆標(biāo)出。
5、(用“/”標(biāo)出停頓)等會校對.童 趣 沈 復(fù) 余憶/童稚時,能/張目對日,明察/秋毫,見/藐小之物/必細(xì)察其紋理,故時有/物外之趣。 夏蚊成雷,私擬作/群鶴/舞于空中,心之/所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊/于素帳中,徐噴/以煙,使之沖煙/而飛鳴,作/青云白鶴觀,果如鶴唳/云端,為之/怡然/稱快。 余/常于/土墻凹凸處,花臺/小草/叢雜處,蹲/其身,使與/臺齊;定神/細(xì)視,以/叢草為林,以/蟲蟻為獸,以/土礫凸者為丘,凹/者為壑,神游/其中,怡然/自得。 一日,見/二蟲斗草間,觀之,興/正濃,忽有/龐然大物,拔山倒樹/而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐/而二蟲盡為/所吞。余/年幼,
6、方/出神,不覺/呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭/數(shù)十,驅(qū)之/別院。 閱讀第一段 余憶/童稚時,能/張目對日,明察明察/ /秋毫秋毫,見/藐小 之物/必細(xì)察其紋理,故時有/物外之趣。(我)(幼?。ū牬螅ㄌ枺?xì)?。ǖ模ㄗ屑?xì)觀察)(它的)(所以) 整段意思:我回想自己在年幼的時候,能睜大眼睛直整段意思:我回想自己在年幼的時候,能睜大眼睛直視太陽,視力好極了,每遇見細(xì)小的東西,一定要仔視太陽,視力好極了,每遇見細(xì)小的東西,一定要仔細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的細(xì)觀察它的紋理,所以常常能感受到超脫事物本身的樂趣。樂趣。 明察秋毫:明察秋毫: 物外之趣:物外之趣:超脫事物本身的樂趣
7、。超脫事物本身的樂趣。 任何細(xì)小的事物都能看得很清楚。后多任何細(xì)小的事物都能看得很清楚。后多形容人能洞察事理形容人能洞察事理,明辨是非,有時指視明辨是非,有時指視力很好。力很好。這一段寫了什么?在文中起什么作用?寫了作者小時候能仔細(xì)觀察,所以常常能感受到超脫事物本身的樂趣“故時有/物外之趣”統(tǒng)領(lǐng)全文夏蚊成雷,私擬作/群鶴/舞于空中,心之/所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊/于素帳中,徐噴/以煙,使之沖煙/而飛鳴,作/青云白鶴觀,果如鶴唳/云端,為之/怡然/稱快。 (暗暗地)(比作)(這么一想)(就)(抬頭看它們)(脖子)(白色的帳子)(慢慢地)(讓)(構(gòu)成)(景象)(果真)
8、(“強”通“僵”僵硬) 整段意思: 夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲,我心里把它們比作群鶴在空中飛舞,這么一想,眼前果真就出現(xiàn)了千百只白鶴;抬頭看著它們,連脖子也變得僵硬了。我又留幾只蚊子在白色帳子里,慢慢地用煙噴它們,使它們沖著煙邊飛邊叫,構(gòu)成一幅青云白鶴圖,果真像鶴群在青云邊上發(fā)出叫聲一樣,這使我感到高興極了。 夏蚊成雷: 沖煙/而飛鳴: 怡然/稱快:夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲。沖著煙邊飛邊叫。高興得連聲叫好。余/常于/土墻凹凸處,花臺/小草/叢雜處,蹲/其身,使與/臺齊;定神/細(xì)視,以/叢草為林,以/蟲蟻為獸,以/土礫凸者為丘,凹/者為壑,神游/其中,怡然/自得。我常常墻土凹凸不平的地方雜
9、草叢生的地方代詞,指“我”把蟲子螞蟻土塊凸出部分丘陵低陷山溝,水溝精神我常在土墻高低不平的地方,在花臺上雜草叢生的地方,蹲下身子,使身子跟臺子一般高,聚精會神仔細(xì)看,把叢草當(dāng)成樹林,把蟲子、蚊子當(dāng)成野獸,把土塊凸出部分當(dāng)成丘陵,低陷部分當(dāng)成山溝,我便憑著假想在這個境界中游覽,愉快而又滿足。 整段譯文定神/細(xì)視怡然/自得形容安適,愉快而又滿足的樣子。怡然,安適,愉快的樣子聚精會神仔細(xì)看作業(yè): 默第五課第2,3段一次,并背原文,譯文(家庭作業(yè)本,明天檢查背誦)一日,見/二蟲斗草間,觀之,興/正濃,忽有/龐然大物,拔山倒樹/而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐/而二蟲盡為/所吞。余/年幼,方/,不覺/呀然一驚。
10、神定,捉蝦蟆,鞭/數(shù)十,驅(qū)之/ 別院。 (兩只小蟲在草間相斗)(興趣)(濃厚)(壓倒)(原來)(伸)(正)(不知不覺)(神志恢復(fù))(名詞作動詞,“抽打”的意思)(趕)(別的院子) 有一天,我看見兩只小蟲在草間相斗,有一天,我看見兩只小蟲在草間相斗,( (便蹲下來便蹲下來) )觀察,興味正濃厚,忽然觀察,興味正濃厚,忽然有個極大極大的獸拔山倒樹而來,原有個極大極大的獸拔山倒樹而來,原來是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,來是一只癩蝦蟆,舌頭一吐,兩只小兩只小蟲全蟲全被它吃掉它吃掉。我那時年紀(jì)很小,正。我那時年紀(jì)很小,正看得出神,不禁哇的一聲驚叫起來??吹贸錾瘢唤鄣囊宦曮@叫起來。待到神智恢復(fù),捉住癩蝦蟆,
11、抽了它待到神智恢復(fù),捉住癩蝦蟆,抽了它幾十鞭子,把它趕到別的院子去。幾十鞭子,把它趕到別的院子去。 整段譯文龐然大物形容極大極大的獸形容極大極大的獸三件童年趣事三件童年趣事觀蚊成鶴神游山林鞭驅(qū)蛤蟆“趣”小 大 從草 樹林 蟲蟻 禽獸 土塊 峰谷丑 美 蚊蟲飛舞 白鶴舞空益蟲 壞人 蝦蟆吞二蟲 捉,鞭,驅(qū)童趣告訴我們要善于觀察,并要善于想象,善于思考,讓童年的樂趣,重返其中。 童稚 藐小 擬作 鶴唳 怡然 凹凸 土礫 壑(zh)(mio)(n)(y)( o t)(l)(h)(l)1.童趣作者( ),字( ),( )文學(xué)家,著有( ) ,共 () 卷,本文出自這本書的( ) 2.文章圍繞一個( )字來寫,寫了( )件事,分別是表現(xiàn)了( ) 沈復(fù)三白清代浮生六記閑情記趣6“趣” 三白觀蚊成鶴鞭驅(qū)蛤蟆作者對童年生活的懷念和對美好生活的憧憬3神游山林明察秋毫物外之趣:龐然大物定神/細(xì)視怡然/自得夏蚊成雷:沖煙/而飛鳴:怡然/稱快:任何細(xì)小的事物都能看得很清楚。任何細(xì)小的事物都能看得很清楚。超脫事物本身的樂趣。超脫事物本身的樂趣。形容極大極大的獸形容極大極大的獸形容安適,愉快而又滿足的樣子。聚精會神仔細(xì)看夏夜里,蚊群發(fā)出雷鳴似的叫聲。沖著煙邊飛邊叫。高興得連聲叫好。作業(yè)1.背誦全文及翻譯2.抄全文一次(活頁,明天交)(“強” 通“僵”僵硬)