歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > DOC文檔下載  

(全國通用)2018版高考語文二輪復(fù)習(xí) 考前三個月 第一章 核心題點精練 專題五 文言文閱讀 精練十五 三大翻譯得分點譯到位 一、關(guān)鍵實詞譯到位

  • 資源ID:105069024       資源大?。?span id="6611661" class="font-tahoma">127.50KB        全文頁數(shù):10頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:22積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要22積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

(全國通用)2018版高考語文二輪復(fù)習(xí) 考前三個月 第一章 核心題點精練 專題五 文言文閱讀 精練十五 三大翻譯得分點譯到位 一、關(guān)鍵實詞譯到位

核心題點精練十五三大翻譯得分點譯到位文言翻譯無疑是文言文閱讀復(fù)習(xí)訓(xùn)練中的重頭戲,也是考生得分的關(guān)鍵所在。翻譯題是按點賦分,也就是說必須把其中的得分點準(zhǔn)確翻譯出來,才能得分??墒牵@得分點涉及實詞、虛詞及特殊句式,很細微,有時譯錯一個字就難以得分,導(dǎo)致考生翻譯時譯得很艱難卻得分不多。問題出在缺乏得分點意識,有了意識又很難把它們落實到位。一、關(guān)鍵實詞譯到位1閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。四年正月,詔崇古總督宣、大、山西軍務(wù)。崇古禁邊卒闌出,而縱其素通寇者深入為間。又檄勞番、漢陷寇軍民,率眾降及自拔者,悉存撫之。歸者接踵。崇古廣召商販,聽令貿(mào)易。布帛、菽粟、皮革遠自江淮、湖廣輻輳塞下。崇古仍歲詣弘賜堡宣諭威德,諸部羅拜,無敢嘩者,自是邊境休息。東起延、永,西抵嘉峪七鎮(zhèn),數(shù)千里軍民樂業(yè),不用兵革,歲省費什七。(節(jié)選自明史·王崇古傳,有刪改)(1)又檄勞番、漢陷寇軍民,率眾降及自拔者,悉存撫之。譯文:_(2)崇古仍歲詣弘賜堡宣諭威德,諸部羅拜,無敢嘩者,自是邊境休息。譯文:_答案(1)他又發(fā)檄文慰撫少數(shù)民族和漢族陷落敵手的軍民,率眾來降以及自己逃回的人,全部進行安撫。(2)王崇古仍舊每年到弘賜堡宣告皇帝的威儀圣德,各部族環(huán)繞著下拜,沒有敢大聲說話的人,從此邊境安寧。解析得分點:(1)“檄”“勞”“自拔”“存撫”,大意對。(2)“詣”“羅拜”“休息”,大意對。參考譯文隆慶四年正月,詔令王崇古總督宣、大、山西地區(qū)的軍務(wù)。王崇古禁止邊防兵卒擅自出境,卻放出一向通敵的人深入敵營充當(dāng)間諜。他又發(fā)檄文慰撫少數(shù)民族和漢族陷落敵手的軍民,率眾來降以及自己逃回的人,全部進行安撫。回來的人接連不斷。王崇古廣泛地召集商販,聽任他們做生意。布匹絲綢、豆子米糧、皮革遠從江淮、湖廣密集到邊塞附近。王崇古仍舊每年到弘賜堡宣告皇帝的威儀圣德,各部族環(huán)繞著下拜,沒有敢大聲說話的人,從此邊境安寧。東起延、永地區(qū),西到嘉峪關(guān)七鎮(zhèn),故千里地區(qū)的軍民安居樂業(yè),不動兵興武,每年節(jié)省十分之七的費用。2閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。于成龍,漢軍鑲黃旗人??滴跗吣?,授直隸樂亭知縣。八年,署灤州知州。以罪囚脫逃降調(diào),樂亭民列其善政,兩叩閽吁留,下巡撫金世德勘實,得復(fù)任。三十三年,召詣京師。疏言運河、黃河堤卑薄者,均宜加筑高厚;河防各設(shè)專員,而無顧此失彼之虞。又計河工所費繁多,請開捐例注,減成核收;并推廣休革各員,上至布政使,皆得捐納。(節(jié)選自滿漢名臣傳)注捐例:清代朝廷納資捐官的規(guī)例。清史稿·選舉志七:“捐例不外拯荒、河工、軍需三者,曰暫行事例,期滿或事竣即停?!?1)以罪囚脫逃降調(diào),樂亭民列其善政,兩叩閽吁留,下巡撫金世德勘實,得復(fù)任。譯文:_(2)疏言運河、黃河堤卑薄者,均宜加筑高厚;河防各設(shè)專員,而無顧此失彼之虞。譯文:_答案(1)(于成龍)因為罪犯脫逃(將)被降職調(diào)走,樂亭百姓列出他良好的政治治理效果,兩度向朝廷申訴呼吁挽留(他),(皇上)下旨巡撫金世德調(diào)查核實,(于成龍)得以恢復(fù)職任。(2)(他)上疏說運河、黃河堤壩低薄的地方,都應(yīng)筑高加厚;河防各處設(shè)置專門的負責(zé)人,從而沒有顧此失彼的憂患。解析得分點:(1)被動句,“叩閽”“勘實”,句意對。(2)主語補充,“卑薄”“虞”,句意對。參考譯文于成龍,漢軍鑲黃旗人??滴跗吣?,被任命直隸樂亭知縣。八年,代理灤州知州。(于成龍)因為罪犯脫逃(將)被降職調(diào)走,樂亭百姓列出他良好的政治治理效果,兩度向朝廷申訴呼吁挽留(他),(皇上)下旨巡撫金世德調(diào)查核實,(于成龍)得以恢復(fù)職任。三十三年,皇上征召(他)到京師。(他)上疏說運河、黃河堤壩低薄的地方,都應(yīng)筑高加厚;河防各處設(shè)置專門的負責(zé)人,從而沒有顧此失彼的憂患。又計算治河工程耗資繁多,請求啟用納資捐官的規(guī)例,按官位品級核算收費;并推廣到被罷免的各官員,上至布政使,都能捐資得官。3閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。陳有年,字登之,余姚人。有年舉嘉靖四十一年進士,授刑部主事明年,有年自是累疏稱疾乞罷。帝猶慰留,賚食物、羊酒。有年請益力。最后,以身雖退,遺賢不可不錄,力請帝起廢。乃予告,乘傳歸。歸裝,書一篋,衣一笥而已。其歸自江西,故廬火,乃僦一樓居妻孥,而身棲僧舍。(節(jié)選自明史·陳有年傳)(1)最后,以身雖退,遺賢不可不錄,力請帝起廢。譯文:_(2)其歸自江西,故廬火,乃僦一樓居妻孥,而身棲僧舍。譯文:_答案(1)最后,(陳有年)認(rèn)為自己雖然退職,遺漏的賢才卻不可不錄用,(于是)竭力請求皇帝起用廢置的人。(2)他從江西回來,原住房被火燒了,就租了一處房子安置妻子兒女,自己棲居僧人房舍。參考譯文陳有年,字登之,余姚人。陳有年考取嘉靖四十一年(1562)的進士,授職為刑部主事第二年,陳有年從此不斷上奏稱病請求罷職?;实垡廊话参客炝簦p賜食物、羊和酒。陳有年請求更為積極。最后,(陳有年)認(rèn)為自己雖然退職,遺漏的賢士卻不可不錄用,(于是)竭力請求皇帝起用廢置的人。才被準(zhǔn)許告退,乘驛車回鄉(xiāng)。回鄉(xiāng)的行旅只有一箱書、一竹箱衣服而已。他從江西回來,原住房被火燒了,就租了一處房子安置妻子兒女,自己棲居在僧人房舍。4閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。郭震,字元振,魏州貴鄉(xiāng)人。十八舉進士,為通泉尉。任俠使氣,撥去小節(jié),嘗盜鑄及掠賣部中口千余,以餉遣賓客,百姓厭苦。武后知所為,召欲詰,既與語,奇之。索所為文章,上寶劍篇。后覽嘉嘆,昭示學(xué)士李嶠等,即授右武衛(wèi)鎧曹參軍。神龍中,遷安西大都護,西突厥酋烏質(zhì)勒部落盛強,款塞愿和,元振即牙帳與計事。會大雨雪,元振立不動,至夕凍冽;烏質(zhì)勒已老,數(shù)拜伏,不勝寒,會罷即死。(節(jié)選自新唐書·郭震傳,有刪改)(1)武后知所為,召欲詰,既與語,奇之。索所為文章,上寶劍篇。譯文:_(2)元振即牙帳與計事。會大雨雪,元振立不動,至夕凍冽。譯文:_答案(1)武則天知道了他的所作所為,召他進宮想當(dāng)面責(zé)問這事,但與他談話之后,認(rèn)為他是奇才。索要他寫的文章,郭震獻上寶劍篇。(2)郭元振就在帥帳中與之談判。恰逢天下著雪,(在談判過程中,)郭元振一動不動,到日暮之時,他的皮膚已經(jīng)被凍裂。參考譯文郭震,字元振,魏州貴鄉(xiāng)人。十八歲考中進士,擔(dān)任通泉尉。以俠義自任,不以細務(wù)為意,曾經(jīng)鑄造私錢、販賣上千人口,所得錢財用來贈送賓客,百姓深以為苦。武則天知道了他的所作所為,召他進宮想當(dāng)面責(zé)問這事,但與他談話之后,認(rèn)為他是奇才。索要他寫的文章,郭震獻上寶劍篇。武后看后大加贊賞,還把他的詩篇賞給學(xué)士李嶠等人看,就提升他為右武衛(wèi)鎧曹參。神龍年間,郭震升任安西大都護。此時,西突厥酋長烏質(zhì)勒率領(lǐng)的部落逐漸強盛起來,主動向朝廷提出議和。郭元振就在帥帳中與之談判。恰逢天下著雪,(在談判過程中,)郭元振一動不動,到日暮之時,他的皮膚已經(jīng)被凍裂;烏質(zhì)勒年事已高,又多次俯身下拜,經(jīng)不住風(fēng)寒,會談結(jié)束后就死了。5閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。王敬弘,瑯邪臨沂人也。與高祖諱同,故稱字。敬弘妻,桓玄姊也。敬弘之郡,玄時為荊州,遣信要令過。敬弘至巴陵,謂人曰:“靈寶見要,正當(dāng)欲與其姊集聚耳,我不能為桓氏贅婿?!蹦饲矂e船送妻往江陵。妻在桓氏,彌年不迎。六年,遷尚書令,敬弘固讓,表求還東,上不能奪。改授侍中、特進、左光祿大夫。(節(jié)選自宋書·列傳第二十六,有刪改)注高祖:南朝宋的開國之君劉裕,字德輿,小名寄奴,史稱宋武帝(宋高祖)?;感鹤志吹溃幻`寶,大司馬桓溫之子,東晉將領(lǐng)、權(quán)臣,大亨元年逼晉安帝禪位于己。(1)靈寶見要,正當(dāng)欲與其姊集聚耳,我不能為桓氏贅婿。譯文:_(2)六年,遷尚書令,敬弘固讓,表求還東,上不能奪。譯文:_答案(1)靈寶(桓玄)邀請我,只是要和他姐姐相聚罷了,我不能做桓家的入贅女婿。(2)(元嘉)六年,升任(他為)尚書令,王敬弘堅決辭謝,上表(給皇上)請求回到東部,皇上難以改變他的想法。參考譯文王敬弘,瑯邪臨沂人。因為他和高祖的名相同,所以以字稱呼。王敬弘的妻子是桓玄的姐姐。王敬弘到郡縣去時,其時桓玄鎮(zhèn)守荊州,桓玄送信給王敬弘請他到府上拜訪。王敬弘到了巴陵,對人說:“靈寶(桓玄)邀請我,只是要和他姐姐相聚罷了,我不能做桓家的入贅女婿。”于是他派另一條船將妻子送到江陵。妻子住在娘家,王敬弘幾年也沒有去接她。元嘉六年,升任(他為)尚書令,王敬弘堅決辭謝,上表(給皇上)請求回到東部,皇上難以改變他的想法。改而任命他為侍中、特進、左光祿大夫。一、審題要審出主要“分點”關(guān)鍵實詞說到審題,似乎與文言翻譯不搭界。其實,文言翻譯也有個審題問題。所謂文言翻譯審題,就是一審語境,審該句的外部語境(上下文),審該句的內(nèi)部語境(句意重點和句間關(guān)系);二審“分點”,只有審出“分點”,才知道在哪里應(yīng)該格外注意,才能得分。就實詞而言,哪些實詞可能成為“分點”呢?1從詞性上看,首先是動詞,其次是形容詞、名詞。另外,代詞也不可忽視。2從頻率上看,120個常用實詞和其他次常用實詞(以課本出現(xiàn)的居多)常作為“分點”。3從特殊性來看,與現(xiàn)代漢語同形的詞語(如“妻子”“前進”“親信”)可能是重要實詞;用其本來意思實在講不通的通假字可能是重要實詞;符合活用規(guī)律的詞語(如兩個名詞連用,主謂之間的名詞,帶了賓語的名詞、形容詞)可能是重要實詞;較難理解,需要借助推斷的實詞可能是重要實詞。在確認(rèn)這些實詞為“分點”后,就用一些特殊符號(如著重號)標(biāo)出,以便在翻譯中落實。二、四類實詞譯到位1古今異義詞區(qū)別、拆分古今異義詞是十分重要的得分點,考試中將其設(shè)為分點的頻率相當(dāng)高。它有兩種情況:一是單音節(jié)的同形異義詞,如“走”“谷”“金”等,譯時要特別把其古今義區(qū)別開來,千萬不要以今釋古;二是類似今天雙音節(jié)詞的同形異義詞,如“祖父”“妻子”“其實”等,一般情況下要把它當(dāng)成兩個詞拆分開來翻譯。當(dāng)然,須警惕的是類似今天雙音節(jié)詞的同形詞不一定要是“異義”的,有時可能是“同義”的,這時叫同義復(fù)詞,具體翻譯時可進行同一處理,如“傳以示美人及左右,以戲弄臣”中的“戲弄”就是這樣。2多義詞語境推斷重要實詞雖然有許多義項,但在具體句子中只能有一個義項切合。因此,要學(xué)會利用上下文的具體語境來確定該實詞的準(zhǔn)確義項。在語境中確定多義詞的義項,特別要注意一詞中幾個相近而又易混的義項。如“愛”字,義項“愛護”“愛憐”“愛惜”較難區(qū)分;“坐”字,義項“犯罪”與“判罪”易混;“治”字,何時作“治理”,何時作“治理得好、天下太平”等。不管多么易混,只要真正到了語境中,就只有一個義項是最恰當(dāng)?shù)?。這時,也只有細辨語境,代入檢驗來確定了。記住:只要把詞放在句中理解,把句放在段(篇)中讀,一切問題皆有可能解決。3活用詞語法判斷翻譯含有詞類活用的句子也是命題者特別關(guān)注的一項內(nèi)容。碰到活用詞,其法有二:一是根據(jù)語法準(zhǔn)確判斷。首先要學(xué)會語法分析。如名詞活用為動詞,有多種語法特征:兩個名詞連用,其一必活用為動詞;“而”前或后的名詞必活用為動詞;“之”前“所”后、副詞后的名詞必活用為動詞,等等。然后再聯(lián)系具體語境進行分析,確定其詞類活用的類型,并據(jù)此推斷其意義。二是譯到位。何謂譯到位?即必須用一套用語把它在語境中的詞性連同詞義譯出來。例如,(1)名詞活用為動詞,有兩種譯法。一是換詞法,用現(xiàn)代漢語的動詞去換古漢語的名詞。如“左右欲刃相如”,“刃”譯為“殺”。二是擴充法,將原單音節(jié)名詞擴充為一個現(xiàn)代漢語雙音節(jié)動詞。如“沛公軍霸上”,“軍”譯為“駐軍”。(2)名詞作狀語,一般要帶“用”“在”“像”的詞語。(3)名詞、動詞和形容詞的使動、意動用法,可譯為“使(動詞)”或“以為”(或“認(rèn)為是”)。(4)動詞、形容詞活用為名詞,必須在其后加上相應(yīng)的名詞(人或物)。4疑難詞多方推斷考場翻譯中總會碰到個別疑難詞語,對此,千萬不要緊張。要明白命題者只不過是利用這些“攔路虎”考查你的語境和推斷能力,絕沒有真的為難你的意思;更要相信依據(jù)語境的把握和平時的積累一定能解決。解決的辦法就是綜合運用多種推斷方法,主要指語境推斷法、對稱推斷法、鄰字推斷法、字形推斷法及聯(lián)想推斷法。如“豐子韜以選尚公主”一句中的“尚”,雖其義陌生,但根據(jù)句境可以推斷為“娶妻”;又如2016年全國甲卷“其間豈無剛直之人,而弗勝齟齬,多不能安其身”中的“齟齬”一詞翻譯起來較難,如果依據(jù)字形能推斷出“牙齒不齊”進而比喻為“人際關(guān)系的抵觸不合”的意思,或者直接聯(lián)想到現(xiàn)代漢語中該詞的詞義也能推斷出。疑難詞有以下兩種情況需好好處理:該字或其義極陌生,但調(diào)動平時的積累或結(jié)合語境一定可以推斷出來。該字(或詞語)理解困難是因文化常識積累不夠所致,此時必須積累文化常識。如古人的名字稱謂知識,或?qū)S忻~,如“致仕”(指官員退休)等。通常表現(xiàn)是不懂古人的名字稱謂而強行翻譯。1閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。雷峰樵叟者,臺之寧海人也。世居雷峰之下,業(yè)詩書,敦禮讓,代不乏人,至叟尤為鄉(xiāng)邦所敬式。鄉(xiāng)閭有忿爭不辯,縣吏相與詣門質(zhì)諸叟。叟喻以一言,咸悅服而去。雅愛讀書,自少至老不倦。性頗嗜游觀,值春和景明,樹林蓊蔚,鳥聲嘲哳煙靄間。即幅巾杖履,徜徉于山巔水澨,與樵童牧兒伍,心無厭焉,因以樵叟自號?;騿栔唬骸敖褊啪颖毓谏眩斜卣嚷?,所業(yè)必詩書。無運斤砟斧之勤,無拾枯束濕之勞,而顧以樵自目,其如名實之爽何?”叟曰:“若奚言之固也?予惡夫世之人,不修其實,擇美名而居之,手未能操簡牘,心未能頌章句,輒軒然以儒者自居。法律之莫諳,爵號之莫曉,輒岸然以古之良臣自處。曰長者,曰先生,曰皋,曰夔,己處之而不愧,人呼之而不異。及察其所存,豈有毫發(fā)誠身之善,及物之功乎?”(節(jié)選自方孝孺雷峰樵叟序)(1)鄉(xiāng)閭有忿爭不辯,縣吏相與詣門質(zhì)諸叟。譯文:_(2)法律之莫諳,爵號之莫曉,輒岸然以古之良臣自處。譯文:_答案(1)鄉(xiāng)親有忿怒相爭不能辯明(對錯)的,縣吏(就會)與他們一起登門向雷峰樵叟詢問這事。(2)不熟悉法度律令,不懂得爵位名號,就驕傲地以古代賢良的臣子自居。解析得分點:(1)“鄉(xiāng)閭”,鄉(xiāng)里;“相與”“質(zhì)”及句意。(2)“諳”,“岸然”,嚴(yán)正,一本正經(jīng);“自處”及句意。2閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。公諱堯臣,字伯庸。召試,以著作佐郎直集賢院,知光州。歲大饑,群盜發(fā)民倉廩,吏法當(dāng)死,公曰:“此饑民求食爾,荒政之所恤也?!蹦苏堃詼p死論。公為人純質(zhì),雖貴顯不忘儉約。遇人一以誠意,無所矯飾,善知人,多所稱,薦士為時名臣者甚眾。(節(jié)選自歐陽修王堯臣墓志銘)(1)“此饑民求食爾,荒政之所恤也?!蹦苏堃詼p死論。譯文:_(2)遇人一以誠意,無所矯飾,善知人,多所稱,薦士為時名臣者甚眾。譯文:_答案(1)“這不過是饑民求食罷了,這應(yīng)是救濟饑荒的法令所要體恤的。”于是請求以減免死罪論處。(2)(王堯臣)對待別人全都真誠,沒有虛假掩飾,善于識人,常常稱譽別人,所推薦的人成為當(dāng)時名臣的很多。解析得分點:(1)“荒政”,饑荒的法令;“恤”,體恤;“論”,論處;大意對。(2)“遇”,對待;“矯飾”,虛假掩飾;“稱”,稱譽、稱贊;大意對。參考譯文王堯臣,字伯庸?;实勖嬖嚭螅氖跒橹髯衾僧?dāng)值集賢院,出任光州。這一年光州嚴(yán)重饑荒,許多強盜掠取百姓的糧倉,按照法律要以死罪論處,王堯臣說:“這不過是饑民求食罷了,這應(yīng)是救濟饑荒的法令所要體恤的?!庇谑钦埱笠詼p免死罪論處。王堯臣為人純正質(zhì)樸,即使富貴顯赫時也不忘節(jié)儉。(王堯臣)對待別人全都真誠,沒有虛假掩飾,善于識人,常常稱譽別人,所推薦的人成為當(dāng)時名臣的很多。3閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。王先生武,字勤中,自號忘庵。家既益落,而所作畫益工。為人孝友愷悌,與人交,不設(shè)城府,所遇無貴賤長少,率委曲相款洽。居平善病,晚歲病屢發(fā),不復(fù)多作畫。故人有貧乏者,輒強之使作,王先生欣然執(zhí)筆曰:“愿以佐吾子晨夕需。”族父年老,有孫女不能嫁,王先生復(fù)力疾為作數(shù)幅,俾鬻以治奩具。客有以病諫者,王先生曰:“吾財不足而力有余,敢自愛耶?”先是積藏諸名跡及他玩好甚夥,中歲斥以易薪粟幾罄矣。疾既革,又命諸子盡出篋衍中所余,贈遺諸親故,無復(fù)存者。卒于家,年僅五十有九。(節(jié)選自汪琬忘庵王先生傳)(1)為人孝友愷悌,與人交,不設(shè)城府,所遇無貴賤長少,率委曲相款洽。譯文:_(2)先是積藏諸名跡及他玩好甚夥,中歲斥以易薪粟幾罄矣。譯文:_答案(1)王武為人孝順友愛,和樂平易,與人交往也毫無城府,遇到人不論高貴低賤,年歲大小,均能遷就屈從,彼此親切。(2)在此之前,積存儲藏的各種名家手跡和各類奇珍異寶十分多,中年的時候多用來交換木柴、大米,幾乎耗盡。解析得分點:(1)“愷悌”“城府”“無”“率”,句意對。(2)“名跡”“易”“罄”,句意對。參考譯文王武,字勤中,自號忘庵。家族愈加沒落,但王武所作之畫卻更為精工。王武為人孝順友愛,和樂平易,與人交往也毫無城府,遇到人不論高貴低賤,年歲大小,均能遷就屈從,彼此親切。王武平素多病,晚年時經(jīng)常發(fā)病,不再作畫。有貧窮的故友,勉強讓他作畫,王武便欣然執(zhí)筆,說:“愿用我的畫幫助你一日的需要?!弊甯改昀?,有孫女無法出嫁,王武強忍疾病,作畫數(shù)幅,把畫變賣了作為出嫁的嫁妝。有人以生病為緣由規(guī)勸他,王武說:“我家財雖不足,但還有余力,怎敢自愛?”在此之前,積存儲藏的各種名家手跡和各類奇珍異寶十分多,中年的時候多用來交換木柴、大米,幾乎耗盡。病危時,他又命諸子把竹箱中所剩下的物品全部拿出來,贈給各個親友,一點兒也沒有留存。死在家中,年僅五十九歲。4閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。張嘉貞落魄有大志,亦不自異,亦不下人,自平鄉(xiāng)尉免歸鄉(xiāng)里。布衣環(huán)堵之中,蕭然自得。時人莫之知也。張循憲以御史出,還次蒲州驛。循憲方復(fù)命,使務(wù)有不決者,意頗病之。問驛吏曰:“此有好客乎?”驛吏白以嘉貞,循憲召與相見,咨以其事積時凝滯者,嘉貞隨機應(yīng)之,莫不豁然。及命表又出意外。他日,則天以問循憲,具以實對,因請以己官讓之。開元初,拜中書舍人,遷并州長史、天平軍節(jié)度使。玄宗許以衡軸處之,嘉貞因曰:“今臣幸少壯,陛下不以臣不肖,雅宜及時用之。他日衰老,何能為也!”玄宗曰:“卿第往太原,行當(dāng)召卿?!弊溆脼橄唷?節(jié)選自大唐新語)(1)循憲方復(fù)命,使務(wù)有不決者,意頗病之。譯文:_(2)今臣幸少壯,陛下不以臣不肖,雅宜及時用之。譯文:_答案(1)張循憲正要回報情況,出使的事情還有沒有解決的,心中很是憂慮。(2)現(xiàn)在我幸好在少壯的時候,陛下不認(rèn)為我沒有德才,很應(yīng)該及時任用我。參考譯文張嘉貞潦倒失意而胸懷大志,既不自認(rèn)為與眾不同,也不自卑于人,從平鄉(xiāng)尉任上免官歸鄉(xiāng)。身為平民住在四圍土墻的屋子中,凄清冷落而怡然自得。當(dāng)時人們并沒有誰了解他。張循憲憑御史身份出巡,回來時住蒲州驛站。張循憲正要回報情況,出使的事情還有沒有解決的,心中很是憂慮。張循憲問驛站的小吏:“這里有好的客人嗎?”小吏把張嘉貞告訴了他。張循憲叫來張嘉貞和他相見,拿那些經(jīng)過長時間沒有解決的事情詢問,張嘉貞隨著情況靈活應(yīng)答,沒有什么事情不通達。等到讓張嘉貞寫奏章,(那文辭條理)更是出乎意料。他日,武則天拿這件事詢問張循憲,他全按實情回答,于是請求把自己的官位讓給嘉貞。開元初年,張嘉貞升遷為中書舍人,不久又升遷為并州長史,兼任天平軍節(jié)度使。唐玄宗應(yīng)允給他朝廷中樞重要的職位,張嘉貞于是進諫說:“現(xiàn)在我幸好在少壯的時候,陛下不認(rèn)為我沒有德才,很應(yīng)該及時任用我。日后我衰老了,還能有什么作為呢!”玄宗說:“你只管去太原(上任),我很快會召你回來?!弊罱K玄宗任用他當(dāng)宰相。5閱讀下面的文段,翻譯文中畫線的句子。盧綸,天寶末舉進士,遇亂不第,奉親避地于鄱陽,與郡人吉中孚為林泉之友。大歷初,還京師,宰相王縉奏為秘書省校書郎。王縉兄弟有詩名于世,縉既官重,凡所延辟,皆辭人名士,以綸能詩,禮待逾厚。太府卿韋渠牟得幸于德宗,綸即渠牟之甥也,數(shù)稱綸之才。德宗召之內(nèi)殿,令和御制詩,超拜戶部郎中。方欲委之掌誥,居無何,卒。初,大歷中,詩人李端、錢起、韓翃輩能為五言詩;而辭情捷麗,綸作尤工。至貞元末,錢、李諸公凋落,綸嘗為懷舊詩五十韻,敘其事曰:“吾與吉侍郎中孚、司空郎中曙、李校書端,風(fēng)塵追游,向三十載。數(shù)公皆負當(dāng)時盛稱榮耀,未幾,俱沉下泉。傷悼之際,賦詩五十韻。”綸之才思,皆此類也。(節(jié)選自舊唐書·盧簡辭傳,有刪改)(1)縉既官重,凡所延辟,皆辭人名士,以綸能詩,禮待逾厚。譯文:_(2)數(shù)公皆負當(dāng)時盛稱蒙耀,未幾,俱沉下泉。譯文:_答案(1)王縉擔(dān)任重要官職后,凡是他所延請征用的,都是文人名士,因為盧綸擅長作詩,所以禮遇更加優(yōu)厚。(2)這幾個人都享有當(dāng)時的盛名和榮耀,沒過多久,他們都命歸黃泉了。參考譯文(父親)盧綸,天寶末年應(yīng)試進士科,遭遇戰(zhàn)亂未能登第,侍奉父母到鄱陽避難,與當(dāng)?shù)厝思墟跒殡[居時的朋友。大歷初年,(盧綸)返回京城,宰相王縉上奏(舉薦他)任秘書省校書郎。王縉兄弟在當(dāng)時有詩名,王縉擔(dān)任重要官職后,凡是他所延請征用的,都是文人名士,因為盧綸擅長作詩,所以禮遇更加優(yōu)厚。太府卿韋渠牟深受德宗寵幸,盧綸是韋渠牟的外甥,(韋渠牟)多次(向德宗)稱贊盧綸的才華。德宗在內(nèi)殿召見盧綸,讓他酬和自己所作的詩,破格提拔他為戶部郎中。朝廷正打算委任他掌管制誥,沒過多長時間,他就去世了。當(dāng)初,大歷年間,詩人李端、錢起、韓翃等人擅長寫五言詩;而文辭情調(diào)明快華麗,盧綸的詩作尤其精工。到了貞元末年,錢、李諸公離開人世,盧綸曾創(chuàng)作懷舊詩五十韻,敘述當(dāng)時的情況說:“我和侍郎吉中孚、郎中司空曙、校書李端,在世間沉浮交游,接近三十年。這幾個人都享有當(dāng)時的盛名和榮耀,沒過多久,他們都命歸黃泉了。我悲傷悼念之際,賦詩五十韻?!北R綸的才思,都像這樣。10

注意事項

本文((全國通用)2018版高考語文二輪復(fù)習(xí) 考前三個月 第一章 核心題點精練 專題五 文言文閱讀 精練十五 三大翻譯得分點譯到位 一、關(guān)鍵實詞譯到位)為本站會員(Sc****h)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!