歡迎來到裝配圖網! | 幫助中心 裝配圖網zhuangpeitu.com!
裝配圖網
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網 > 資源分類 > DOC文檔下載  

精讀4 Unit 2 課后練習答案

  • 資源ID:139138957       資源大小:33.50KB        全文頁數:2頁
  • 資源格式: DOC        下載積分:10積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要10積分
郵箱/手機:
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機號,方便查詢和重復下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

精讀4 Unit 2 課后練習答案

精讀4 Unit 2 課后練習答案Vocabulary1. Into English1. assert ones manhood 6. rub his eyes2. cross ones mind 7. munch her bead and butter3. measure the ground 8. overpower that feeling of dread4. secure ones food 9. carry a long way5. scatter the darkness 10. bend their backsInto Chinese1. 燃燒著的煤 6. 一家之主2. 他那長滿雀斑的臉 7. 一顆怦怦直跳的心3. 淡淡的八字須 8. 一組山間小屋4. (不好的)事情迫在眉睫 9. 一塊狹長的地5. 一位精明的婦女 10. 一副兇猛嚴厲的表情3.1. Zhuge Liang pretended to be very calm and succeed in hiding the fact from Sima Yi that the city was really ungrounded. He proved himself worthy of the admiration he had received.2. He knew that a bloody battle was imminent and his army was terribly outnumbered. So he pretended to be retreating quickly to the rear. Actually he was laying a trap for the enemy troops.3. Social Darwinists asserted that we can compare human society to the animal world. It did not cross their minds that human beings could be different from other animals. They relied on their brain rather than their instinct.4. These mass-produced chickens can not compare with the chickens we used to raise at home. Chicken farms may have increased the output, but they have robbed the chickens of their good taste.5. The financial bubbles finally burst, causing a serious crisis that swept over the whole world.6. Thanks to our price edge, our exports to that region increased by 30% compared with the same period the previous year.7. The reporters were all bursting with questions. But the government spokesman/spokesperson said that all she knew was that people were watching a play when some thirty armed terrorists burst into the theater.8. When the prisoners burst out singing, the prison warden was frightened.9. The area is dotted with factories. It also has holiday inns dotted around the whole island. But there are already signs that many local people will rebel against this trend.10. He declared that all the rebels would be pardoned if they laid down their arms.6.1. clearly/evidently/obviously whole-heartedly/heartily/greedily/hungrily2. fiercely/furiously/feverishly3. gruffly/sharply/rudely/roughly4. doubtlessly/undoubtedly/unquestionably/undeniably/ indisputably proudly/arrogantly/boastfully5. cruelly/brutally/heartlessly/mercilessly/pitilessly/remorselessly/savagely/ruthlessly6. oddly/strangly7. coolly/calmly/evenly/placidly8. convincingly/persuasively/rationally completely/entirely/wholly/thoroughly9. greatly/ dramatically/considerably/enormously/immenselyGrammar2. 2.1. As the saying goes, theres no smoke without fire.2. Theres no denying that the film has no equal in cinema history.3. I warned him about the danger involved, but he paid no heed to my warning.4. Theres no generally accepted definition of happiness.5. These are no ordinary students; they are going to be trained as astronauts.6. There are no easy or painless solutions to the companys financial problems.7. Away from home for the first time, college students have to do day-day chores themselves. Its no bad thing.8. The two sides are so far apart on key issues that theres no telling how long the talks could drag on.9. Thats the kind of holiday I dream of no telephone, no TV and no worries.10. Some of the nations top economists say that they see no sign of economic recovery in the country.4此時此刻西里爾 博吉斯先生裝扮成一位身著袍服的牧師,除此之外, 倒也看不出他有什么邪惡陰險之處。他的職業(yè)是古董家具經銷商,在倫敦切爾西區(qū)國王大道有自己的店鋪和展示廳。他的賣場不大,通常生意做得也不大,不過由于他能以極低極低的價格買進,又以極高極高的價格賣出,每年都能小賺一把。博吉斯先生天生會做生意,無論是買還是賣,他都能一下看準各類客戶的心態(tài),以最佳方式應對他們。對長者,他既老成持重而又討人喜歡;對富人,則巴結獻媚;對虔誠的圣徒,他態(tài)度嚴肅莊重;對弱者,則派頭十足說一不二;對寡婦,他會淘氣調皮,故作天真;對老處女,佯裝幽默,低級挑逗。他很清楚自己有這個才能,一有機會就肆無忌憚地加以使用。往往在他淋漓盡致的表演后,他真的只能拼命克制自己才能不站到一邊,在劇場的觀眾發(fā)出如雷掌聲時, 向觀眾鞠躬表示謝意。盡管博吉斯先生具有這種小丑般的特性,但他不是個傻瓜。事實上有人說他對法國、英國和意大利的家具的了解不比其他倫敦人少。此外,他的鑒賞力也驚人的好,即使遇到一件真品,他也能很快看出設計品位不高而拒不收購。

注意事項

本文(精讀4 Unit 2 課后練習答案)為本站會員(小**)主動上傳,裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(點擊聯系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因為網速或其他原因下載失敗請重新下載,重復下載不扣分。




關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服 - 聯系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網版權所有   聯系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網,我們立即給予刪除!