好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思

上傳人:青 文檔編號:17027670 上傳時間:2020-11-06 格式:DOCX 頁數(shù):24 大?。?7.90KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思_第1頁
第1頁 / 共24頁
好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思_第2頁
第2頁 / 共24頁
好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思_第3頁
第3頁 / 共24頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

6 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思(24頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。

1、好古文的好 互相幫助的古文 互相幫助的意思好句子,越多越好(最好是古詩文形式的) 江城子 蘇軾 乙卯正月二十日夜記夢 十年生死兩茫茫, 不思量, 自難忘。 千里孤墳,無處話凄涼。 縱使相逢應不識, 塵滿面,鬢如霜。 夜來幽夢忽還鄉(xiāng), 小軒窗,正梳妝。 相顧無言,惟有淚千行。 料得年年腸斷處, 明月夜,短松岡。 一剪梅紅藕香殘玉簟秋 李清照 紅藕香殘玉簟秋。 輕解羅裳,獨上蘭舟。 云中誰寄錦書來? 雁字回時,月滿西樓。 花自飄零水自流, 一種相思,兩處閑愁。 此情無計可消除, 才下眉頭,卻上心頭 關雎 關關雎鳩,在河之洲。 窈窕淑女,君子好逑。 參差荇菜,左右流之。 窈窕淑女, 寤寐求之。求之不

2、得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉(zhuǎn)反側(cè)。 參差荇菜,左右采之。 窈窕淑女,琴瑟友之。 參差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,鐘鼓樂之。 子衿 青青子衿,悠悠我心。 縱我不往,子寧不嗣音? 青青子佩,悠悠我思??v我不往,子寧不來? 挑兮達兮,在城闕兮。一日不見,如三月兮。 靜女 靜女其姝,俟我于城隅。 愛而不見,搔首踟躕。 靜女其孌,貽我彤管。 彤管有煒,說懌女美。 自牧歸荑,洵美且異。 匪女之為美,美人之貽。 蒹葭 蒹葭蒼蒼,白露為霜。 所謂伊人, 在水一方。 溯洄從之,道阻且長;溯游從之,宛在水中央。 山鬼 若有人兮山之阿,被薛荔兮帶女蘿;既含睇兮又宜笑,子慕予兮善窈窕; 乘赤豹兮從文貍,辛夷車兮結桂旗;

3、被石蘭兮帶杜衡,折芬馨兮遺所思; 余處幽篁兮終不見天,路險難兮獨后來;表獨立兮山之上, 云容容兮而在下;杳冥冥兮羌晝晦,東風飄兮神靈雨;留靈修兮澹忘歸, 歲既晏兮孰華予;采三秀兮于山間,石磊磊兮葛蔓蔓;怨公子兮悵忘歸, 君思我兮不得閑;山中人兮芳杜若,飲石泉兮蔭松柏;君思我兮然疑作; 雷填填兮雨冥冥,爰啾啾兮穴夜鳴;風颯颯兮木蕭蕭,思公子兮徒離憂。 鳳求凰琴歌 佚名 有美人兮, 見之不忘。 一日不見兮,思之如狂。 鳳飛翱翔兮,四海求凰。 無奈佳人兮,不在東墻。 將琴代語兮,聊寫衷腸。 何日見許兮,慰我旁徨。 愿言配德兮,攜手相將。 不得於飛兮,使我淪亡。 有所思 漢樂府 有所思,乃在大海南。

4、何用問遺君?雙珠玳瑁簪,用玉紹繚之。聞君有他心, 拉雜摧燒之。摧燒之,當風揚其灰。從今以往,勿復相思。相思與君絕! 雞鳴狗吠,兄嫂當知之。妃呼豨!秋風肅肅晨風,東方須臾高知之。 上邪 漢樂府 上邪! 我欲與君相知,長命無絕衰。 山無陵,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕! 行行重行行 行行重行行,與君生別離。 相去萬余里,各在天一涯。道路阻且長,會面安可知。 胡馬依北風,越鳥巢南枝。 相去日已遠,衣帶日已緩。浮云蔽白日,游子不顧返。 思君令人老,歲月忽已晚。 棄捐勿復道,努力加餐飯。 涉江采芙蓉 涉江采芙蓉,蘭澤多芳草。 采之欲遺誰?所思在遠道。 還顧望舊鄉(xiāng),長路漫浩浩。 同心而離

5、居,憂傷以終老! 相思 王維 紅豆生南國,春來發(fā)幾枝?愿君多采擷,此物最相思。 望月懷遠 張九齡 海上生明月,天涯共此時.情人怨遙夜,竟夕起相思. 滅燭憐光滿,披衣覺露滋.不堪盈手贈,還寢夢佳期. 秋風詞 李白 秋風清,秋月明,落葉聚還散,寒鴉棲復驚。 相親相見知何日,此時此夜難為情; 入我相思門,知我相思苦,長相思兮長相憶,短相思兮無窮極, 早知如此絆人心,何如當初莫相識. 竹枝詞 劉禹錫 楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲。東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。 竹枝詞 劉禹錫 山桃紅花滿上頭,蜀江春水拍山流。 花紅易衰似郎意,水流無限似儂愁。 燕子樓 張仲素 樓上殘燈伴曉霜,獨眠人起合歡床。 相思

6、一夜情多少?地角天涯不是長。 錦瑟 李商隱 錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年.莊生曉夢迷蝴蝶, 望帝春心托杜鵑. 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙.此情可待成追憶,只是當時已惘然. 無題 李商隱 來是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘.夢為遠別啼難喚,書被催成墨未濃. 蠟照半籠金翡翠,麝香微度繡芙蓉.劉郎已恨蓬山遠,更隔蓬山一萬重. 無題 李商隱 重帷深下莫愁堂,臥后清宵細細長。 神女生涯原是夢,小姑居處本無郎。 風波不信菱枝弱,月露誰教桂葉香? 直道相思了無益,未妨惆悵是清狂。 無題 李商隱 相見時難別亦難,東風無力百花殘.春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始干. 曉鏡但愁云鬢改,夜吟應覺月光寒.蓬山此去無多路

7、,青鳥殷勤為探看. 無題 李商隱 昨夜星辰昨夜風, 畫樓西畔桂堂東. 身無彩鳳雙飛翼, 心有靈犀一點通. 隔座送鉤春酒暖,分曹射覆蠟燈紅。 嗟余聽鼓應官去,走馬蘭臺類轉(zhuǎn)蓬。 暮秋獨游曲江 李商隱 荷葉生時春恨生,荷葉枯時秋恨成.深知身在情長在,悵望江頭江水聲。 夜雨寄北 李商隱 君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池.何當共剪西窗燭, 卻話巴山夜雨時. 離思 元稹 曾經(jīng)滄海難為水,除卻巫山不是云.取次花叢懶回顧,半緣修道半緣君. 題都城南莊 崔護 去年今日此門中,人面桃花相映紅。 人面不知何處去,桃花依舊笑春風。 贈別 杜牧 多情卻似總無情, 唯覺樽前笑不成.蠟燭有心還惜別 ,替人垂淚到天明. 寄人

8、張泌 別夢依依到謝家,小廊回合曲闌斜。 多情只有春庭月,猶為離人照落花。 寫情 李益 水紋珍簟思悠悠,千里佳期一夕休。 從此無心愛良夜,任他明月下西樓。 贈婢 崔郊 公. 誰推薦點好看的古文詩集 那就要看你從哪個角度去看問題了這個不太好解釋!,如果自己認為功底不錯,或者達到大學水平我想對于詩文應該以楚辭起步,推薦詩目:橘頌離騷、涉江、懷沙、天問。之后要去讀陶淵明,只有讀懂了他才可領會中國詩詞的精髓。而后,唐詩宋詞自然而然要去探究。我想對于你應該有自己打算。近代我要說:郭沫若的女神等著作、聞一多的詩文、艾青的詩選須研討,有利于自身素質(zhì)的提高,達到一種想要的境界。當代的平自己能力可以鉆究。對于古文

9、我想得看你的喜好,駢體文必須去讀,如兩都賦、滕王閣序等其他的還得憑你自己了推薦文選:韓愈,進學解、送窮文;柳宗元,封建論;歐陽修,秋聲賦;蘇洵,廣士、管仲論;蘇軾,超然臺記、留侯論、賈誼論;蘇轍,孟德傳;曾鞏,醒心亭記;王安石,讀孟嘗君。其實有很多的,不過不知道你的水平,我想你能客觀品評的,掌握好尺度的有時間讀讀納蘭詞、紅樓夢、聊齋志異、兒子與情人、飄,張愛玲遺著同學少年都不賤、我的名字叫紅、泰戈爾詩選,很不錯??!加油!關于讀書好的古詩文 1、讀書破萬卷,下筆如有神杜甫奉贈韋左丞丈二十二韻2、三更燈火五更雞,正是男兒讀書時顏真卿勸學3、書中自有黃金屋,書中自有顏如玉越恒勸學文4、萬般皆下品,惟

10、有讀書高汪洙神童詩5、富貴必從勤苦得,男兒須讀五車書杜甫柏學士茅屋6、卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂。杜甫聞官軍收河南河北7、十年未稱平生意,好得辛勤漫讀書??蜕嵯侧嵢娂奶苿㈤L卿8、令伯支離晚讀書,豈知詞賦稱相如。酬包佶郎中覽拙卷后見寄唐盧綸9、常日好讀書,晚年學垂綸。答侯少府唐 高適10、讀書良有感,學劍慚非智。來從竇車騎行 自朔方行作唐李益11、早知今日讀書是,悔作從來任俠非。雜曲歌辭緩歌行唐李頎12、有才不肯學干謁,何用年年空讀書。雜曲歌辭行路難二首唐 高適13、身名不問十年馀,老大誰能更讀書。與盧員外象過崔處士興宗林亭唐王縉14、閑門向山路,深柳讀書堂。劉慎虛哪些古書比較好?。孔詈檬?/p>

11、文言文的!越多越好!求推薦啊 學習古代漢語,需要經(jīng)常把古文譯成現(xiàn)代漢語。因為古文今譯的過程是加深理解和全面運用古漢語知識解決實際問題的過程,也是綜合考察古代漢語水平的過程。學習古代漢語,應該重視古文翻譯的訓練。 古文翻譯的要求一般歸納為信、達、雅三項。 “信”是指譯文要準確地反映原作的含義,避免曲解原文內(nèi)容。“達”是指譯文應該通順、曉暢,符合現(xiàn)代漢語語法規(guī)范。“信”和“達”是緊密相關的。脫離了“信”而求“達”,不能稱為翻譯;只求“信”而不顧“達”,也不是好的譯文。因此“信”和“達”是文言文翻譯的基本要求?!把拧笔侵缸g文不僅準確、通順,而且生動、優(yōu)美,能再現(xiàn)原作的風格神韻。這是很高的要求,在目前

12、學習階段,我們只要能做到“信”和“達”就可以了。 做好古文翻譯,重要的問題是準確地理解古文,這是翻譯的基礎。 但翻譯方法也很重要。這里主要談談翻譯方法方面的問題。 一、直譯和意譯 直譯和意譯是古文今譯的兩大類型,也是兩種不同的今譯方法。 1.關于直譯。 所謂直譯,是指緊扣原文,按原文的字詞和句子進行對等翻譯的今譯方法。它要求忠實于原文,一絲不茍,確切表達原意,保持原文的本來面貌。但對直譯又不能作簡單化理解。由于古今漢語在文字、詞匯、語法等方面的差異,今譯時對原文作一些適當?shù)恼{(diào)整,是必要的,并不破壞直譯。2.關于意譯。所謂意譯,是指在透徹理解原文內(nèi)容的基礎上,為體現(xiàn)原作神韻風貌而進行整體翻譯的今

13、譯方法。 對意譯也要防止一種錯誤理解。 有人認為,意譯既然不拘于原文字句,而以傳達神韻為主,那么譯時就可以隨意增刪,任意發(fā)揮。這樣的“意譯”,只能稱之為亂譯。意譯是一種要求很高的今譯方法,只有透徹理解原作的思想內(nèi)容,真正領悟原作的語言特色,才有可能進行象樣的意譯。初作今譯練習,一般應直譯,切不可借口意譯而任意亂譯。 二、古文今譯的具體方法 直譯和意譯是對譯文的總體分類,在今譯時還應運用具體的翻譯方法。 具體方法大體包括對譯、移位、增補、刪除、保留等項。 1.對譯。 對譯是按原文詞序和句法結構,逐字逐句地進行翻譯。這是古文今譯最基本的方法。古今漢語詞序一致,句法結構相同的句子,今譯時不改變原句詞

14、序的句法,只要對原句中的字詞,從現(xiàn)代漢語中選擇最恰當?shù)挠袑饬x的詞語來翻譯就可以了。 對譯的好處是逐字逐句落實,便于準確地表達原文內(nèi)容。 由于古今漢語相同之處頗多,所以對譯也就成了古文今譯的一項基本方法。凡是能夠?qū)ψg的地方,應盡量對譯。對譯有困難或?qū)ψg后意思表達不清楚的,才可作適當調(diào)整。 2.移位。 移位是指古代漢語某些特殊詞序與表達方式,今譯時按現(xiàn)代漢語表達習慣移動詞語位置。 3.增補。 增補是指古代漢語省略或表達過于簡古的地方,今譯時作必要的增添補充。古代漢語省略比現(xiàn)代漢語普遍,今譯時應補出必須補出的省略成分;古代漢語一般表達簡古,為準確清晰地表達原意,今譯時須作必要的增添。 增補宜慎重

15、,只有不增補原意無法表達清楚的地方,才可增補。 如隨意亂補,就會使譯文臃贅,失去準確性。 4.刪減。 與“增補”相反,刪減是指原文中個別詞語可以刪掉不譯。古代漢語中某些表達方式和某些虛詞,現(xiàn)代漢語中已不再使用,也沒有類似的句法結構和相應的虛詞,遇到這種情況,只要譯文已把原文的意思表達清楚了,個別詞語可以刪除不譯。 5.保留。 保留指原文中有些詞語可以不譯而徑直保留在譯文中。凡古今意義相同的詞語,特別是許多基本詞匯,如人、牛、山、草等,當然可以保留不譯;像一些表示已經(jīng)消失的古代事物的詞語,一些專有名詞,諸如人名、國名、歷史地名、民族名及官號、年號、謚號、特殊稱謂、特殊學術用語以至專業(yè)術語等,一般

16、都可保留不譯。 所謂保留,是就字面說的,實質(zhì)上它仍是對譯。 這類保留的詞語如須加以說明,可用加注方式處理,如在“元和”后用(唐憲宗年號)注明。但所加的注只是解說,而不是翻譯。 上述五種具體方法中,對譯是最基本的,其他幾項則是根據(jù)具體情況在對譯基礎上的變通調(diào)整。 我們在今譯時應當靈活運用各種方法,以求既準確信實地譯出原文內(nèi)容,又行文通暢,符合現(xiàn)代漢語的語法規(guī)范和表達習慣。 這里特別要強調(diào)的是,平時練習中,要注意練習“操作程序”,這就是: 第一步,將古文中詞的現(xiàn)代漢語的意義對應著寫下來。 第二步,看不能理解的句子是否是詞類活用、名詞狀語、前置賓語等。 尤其要注意詞類活用。 第三步,看有無需要調(diào)整的

17、地方(移位、增補、刪減等)。 如果按部就班,即使有難以理解的句子,一般都可以順利地解決。 三、古文今譯常見的錯誤1、因不了解字詞含義造成的誤譯 由于不明用字通假、古今字、詞的本義和引申義、古義與今義、單音詞與復音詞等字詞問題而造成誤譯。 2、因不了解古代漢語語法修辭造成的誤譯 這類錯誤數(shù)量也很多。 缺乏古代文化常識,不了解古代社會生活,常會造成誤譯。 4、不明解詞的注釋與翻譯的區(qū)別而造成誤譯 字典辭書與古文注本對字詞的解說與翻譯是不同的。 有人不了解這一點,把字詞的解說簡單地移入譯文而造成誤譯。 不認真閱讀、分析原文,. 鼓勵學習的古文有哪些?越全越好!謝謝 原文古之學者必有師。師者,所以傳道

18、受業(yè)解惑也。人非生而知之者,孰能無惑?惑而不從師,其為惑也,終不解矣。生乎吾前,其聞道也固先乎吾,吾從而師之;生乎吾后,其聞道也亦先乎吾,吾從而師之。吾師道也,夫庸知其年之先后生于吾乎?是故無貴無賤,無長無少,道之所存,師之所存也。嗟乎!師道之不傳也久矣!欲人之無惑也難矣!古之圣人,其出人也遠矣,猶且從師而問焉;今之眾人,其下圣人也亦遠矣,而恥學于師。是故圣益圣,愚益愚。圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?愛其子,擇師而教之;于其身也,則恥師焉,惑矣。彼童子之師,授之書而習其句讀者,非吾所謂傳其道解其惑者也。句讀之不知,惑之不解,或師焉,或不焉,小學而大遺,吾未見其明也。巫醫(yī)樂師百工

19、之人,不恥相師。士大夫之族,曰師曰弟子云者,則群聚而笑之。問之,則曰:“彼與彼年相若也,道相似也。位卑則足羞,官盛則近諛。”嗚呼!師道之不復,可知矣。巫醫(yī)樂師百工之人,君子不齒,今其智乃反不能及,其可怪也歟!圣人無常師。孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。郯子之徒,其賢不及孔子??鬃釉唬骸叭诵?,則必有我?guī)??!笔枪实茏硬槐夭蝗鐜?,師不必賢于弟子,聞道有先后,術業(yè)有專攻,如是而已。李氏子蟠,年十七,好古文,六藝經(jīng)傳皆通習之,不拘于時,學于余。余嘉其能行古道,作師說以貽之。譯文古代求學的人必定有老師。老師,是用來傳授道理、講授學業(yè)、解答疑難問題的。人不是一生下來就懂得道理的,誰能沒有疑惑?有了疑惑,如果

20、不跟老師學習,那些成為疑難問題的,就始終不能解開。出生在我之前的人,他懂得道理本來就比我早,我跟從他,拜他為老師;出生在我之后的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟從他,拜他為老師。我是向他學習道理的,哪管他的年齡比我大還是小呢?因此,無論高低貴賤,無論年長年幼,道存在的地方,就是老師所在的地方。唉!古代從師學習的風尚不流傳已經(jīng)很久了,要人沒有疑惑也難了!古代的圣人,超出一般人很遠,尚且要跟從老師請教(他,焉為代詞);現(xiàn)在的一般人,才智不及圣人也很遠,卻以向老師學習為恥。因此,圣人更加圣明,愚人更加愚昧。圣人成為圣人的原因,愚人成為愚人的原因,大概都是由于這個原因吧? 愛自己的孩子,選擇老師來教

21、他。但是對于他自己,卻以跟從老師學習為可恥,這是令人疑惑的!那些兒童的老師,教他讀書,學習書中的文句,并不是我所說的傳授道理,解答疑難問題的老師。不知句讀要問老師,有疑惑不能解決卻不愿問老師;小的方面倒要學習,大的方面卻放棄了。我沒有看到他的明達。巫醫(yī)、樂師、各種工匠這些人,不以互相學習為恥。士大夫這一類人,聽到稱“老師”稱“弟子”等等,就聚在一起嘲笑他。問他們(為什么笑),就說:“他和他年齡差不多,懂得的道理也差不多。以地位低的人為師,則足以感到恥辱;以官大的人為師,則被認為近于諂媚?!卑?!求師之道的難以恢復由此可以知道了!巫醫(yī)、樂師、各種工匠這些人,君子不屑一提,現(xiàn)在他們的智慧竟然反而比不

22、上這些人了,這真是奇怪啊! 圣人沒有固定的老師,孔子曾以郯子、萇弘、師襄、老聃為師。郯子這些人,賢能都比不上孔子??鬃诱f:“幾個人同行,那么里面一定有可以當我的老師的人?!彼詫W生不一定不如老師,老師不一定比學生賢能。接受道理有早有晚,學問和技藝上各有各的專門研究,如此而已。李家的孩子叫蟠的,十七歲,喜歡古文,六藝的經(jīng)文和傳記都普遍學習,不被恥于從師的世俗限制,向我學習。我贊賞他能履行古人之道,寫師說送給他。急求最難翻譯的文言文?只要幾句就行,越難越好,拜托大家了。最好.原文: 公一女,嫁為畿輔某官某妻。公夫人甚愛女,每迎女,婿固不遣,恚而語女曰:“而翁長銓,遷我京職,則汝朝夕侍母;且遷我如振

23、落葉耳,而固吝者何?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器擊傷夫人,出,駕而宿于朝房,旬乃還第。婿竟不調(diào)。 公為都御史,與太監(jiān)某守遼東。 某亦守法,與公甚相得也。后公改兩廣,太監(jiān)泣別,贈大珠四枚。公固辭。太監(jiān)泣曰:“是非賄得之。昔先皇頒僧保所貨西洋珠于侍臣,某得八焉,今以半別公,公固知某不貪也?!惫苤?,內(nèi)所著披襖中,紉之。后還朝,求太監(jiān)后,得二從子。公勞之曰:“若翁廉,若輩得無苦貧乎?”皆曰:“然。”公曰:“如有營,予佐爾賈。”二子心計,公無從辦,特示故人意耳。皆陽應曰:“諾?!惫珜掖僦厝缂s。乃偽為屋券,列賈五百金,告公。公拆襖,出珠授之,封識宛然。 翻譯: 王翱的一個女兒

24、,嫁給京城一帶某個官員做妻子。 王翱的夫人很疼愛女兒,每次接女兒(回娘家),女婿都固執(zhí)地不讓走,怨怒地對妻子說:“你父親做吏部的長官,調(diào)我到京城任職,那么你就可以從早到晚侍奉母親;況且調(diào)動我就象搖落樹葉一樣容易,可(你父親)為什么這么吝嗇呢?”女兒捎話給母親。一天晚上,夫人擺上酒,跪在地上,將這個意思告訴王翱。王翱大怒,拿起桌上的器物打傷了夫人,走出(門),乘車到朝房住宿,十多天以后才回府第。畢竟沒有給女胥調(diào)職。 王翱做都御史時,和太監(jiān)某人一起鎮(zhèn)守遼東。 這個太監(jiān)也很守法,與王翱相處很好。后來,王翱改任兩廣總督,這個太監(jiān)灑淚送別,贈送王翱四枚大珠。王翱堅決推辭。太監(jiān)抽泣著說:“這珠不是受賄得來

25、的。過去先皇把僧保所買的西洋珠賞賜給左右近臣,我得到八枚,現(xiàn)在拿出一半為您贈別,您本來就知道我并不貪財啊?!蓖醢渴障麓笾樽?,放入所穿的上衣里,(把它)縫好。后來回朝,尋找太監(jiān)的繼承人,找到他的兩個侄子。王翱慰問他們說:“你們的老人廉潔,你們大概不免苦于貧困吧?”二人都說:“是的?!蓖醢空f:“如果你們有所經(jīng)營,我?guī)椭銈兂鲥X。”二人心里盤算,王翱無法辦到,只不過表示老朋友的心意罷了。便都表面上答應說:“行?!蓖醢繉掖未叽偎麄儯欢ㄒ凑f定的辦。于是他們假造一張買房契約,開出價錢是五百兩銀子,告訴王翱。王翱拆開上衣,拿出大珠子交給他們,(只見)原來封好的記號依然是那樣。怎么樣學好古文 如何學好文言

26、文 一.營造文言文學習良好氛圍的必要性分析。 語文新課程標準中強調(diào):“閱讀淺易文言文,能借助注釋和工具書理解基本內(nèi)容” 可以說,語文新課程標準降低了學習文言文的要求,并且中考文言文考試篇目限定于課本,從道理上講,應該有相當理想的成績,結果卻相反,很出乎意外。 筆者調(diào)查了50多位中學語文老師發(fā)現(xiàn),在文言文教學過程中,大多數(shù)的老師十分注重語句翻譯、記憶,以及進行針對性練習,教學過程嚴謹。 然而在文言文學習過程中,大多數(shù)學生認為,這樣學習文言文的過程比較枯燥,效率不高、體會不深,懵懂如學另外一門外語,甚至覺得老師煞費苦心的教好文言文,是老師的一廂情愿,學生只能“逆來順受”。 學習文言文的效率不高的原

27、因在何處,筆者分析如下: 1、學生離開了理解文言文的情境。 文言文確實不像現(xiàn)代文那樣,讓學生一下讀來流暢上口,通曉其意。學生難以接受翻譯斟字酌句的煩瑣,難以懂得文言拮倔聱牙的表達,難以體會古人情感真實豐富的抒發(fā)。例如鄒忌諷齊王納諫中,鄒忌問妻、妾、客同樣一個問題,“我孰與城北徐公美?”妻曰:“君美甚,徐公何能及君也”,妾曰:“徐公何能及君也”,客曰:“徐公不若君之美也?!彼麄儺惪谕暤幕卮穑Z意相同但句式不同,文字略有變化,卻表達了不同人物的不同語氣和不同心理。學生理解上文,往往一上來就與文字、句式較勁,然后急著回答老師“語氣為何不同的原因”的問題,而不在具體故事情境中體會。這樣,文言文理解膚

28、淺呆板、不深刻形象,掌握急促草草、不穩(wěn)當牢固。 2、學生離開了文言文運用的情境。 趙普“半部論語治天下”說明了學以致用情境的重要。然而,在日常生活中,學生交流不會刻意用文言表達,覺得那是比較迂腐的表現(xiàn),孔乙己“多乎哉,不多也”就是一證。在教學課堂中,我們老師也可能會忽視經(jīng)典語句在不同情境下活用的特殊性。例如:“醉翁之意不在酒”,老師經(jīng)常把它形容美國在聯(lián)合國大唱人權高調(diào)的表現(xiàn),并把它理解為別有用心。但是,此時的“醉翁之意不在酒”,在醉翁亭記中就不宜這樣理解。其實,文言文的運用,也需要學生一定的文化品位。由于學生文化素質(zhì)的限制,學生倒是對新興簡單的網(wǎng)絡語言情有獨鐘,而對文言文的(運用)置之不理。

29、3、學生離開了文言文人文的情境。 文言文包涵著豐富的詩畫意蘊,散發(fā)著獨特的文化魅力,凝聚著深厚的民族情感。然而,學生似乎不能領略到文言文其中的精妙處。例如生于憂患死于安樂一文,學生理解了文章的“憂患意識”,“逆境出人才”的重要知識,但是,問其憂患意識的現(xiàn)代意義,如何讓自己成為人才,學生一籌莫展、一片茫然。這關鍵在于人文情境的缺失。文言文的人文情境的創(chuàng)設,就是要求學生關注當代社會文化生活、關注自身素質(zhì)涵養(yǎng),努力在文言文學習中受到良好熏陶,提高生活品味,培育健康人格。例如“憂患意識”的人文情境的創(chuàng)設即讓學生憂患于和平年代中的戰(zhàn)爭、發(fā)展社會中的環(huán)境、美好生活中的絕癥讓學生學習到古人博大的胸襟,肩負起

30、傳承優(yōu)秀文明的責任、樹立正確的人生觀和價值觀。 可見,營造文言文學習的良好氛圍是非常有必要的。 二.營造文言文學習良好氛圍的策略性思考。 既然學習文言文需要一個良好的情境,同時營造文言文學習良好氛圍是那樣的重要,我們就應該為其進行策略性思考。 1、吟哦諷誦而后得之 吟哦諷誦就是要學生放聲朗讀,讀得正確、流暢,抑揚頓挫中將語言形象化,將情感美化、深化。 讓學生沉浸其中,讀出文章的味道來并有所“得”?!芭f書不厭百回讀,熟讀深思子自知”, “熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟” 這就是吟哦諷誦精妙呈現(xiàn)。例如:陳涉世家中“發(fā)閭左適戍漁陽九百人,屯大澤鄉(xiāng) ”的反復朗讀中與“發(fā)閭左適戍漁陽,九百人屯大澤鄉(xiāng)”進

31、行了區(qū)別,對秦興徭役、發(fā)民謫戍歷史有了深刻的理解。鄒忌諷齊王納諫中齊威王在鄒忌諷諫之后說“善”。一個字簡練精純、運用恰當,表明了齊威王對鄒忌勸諫的肯定,說明他是一位有魄力的開明君主。所以“善”字讀起來,應在短音中讀出齊威王的威嚴明智,在高音中讀出齊威王的大膽胸襟,一代明君可謂形神逼肖。 2、品味感悟而重修身 針對文言文教學,葉圣陶先生認為:“ 吟誦的時候,對于討究所得的不僅理智地了解,而且親切地體會,不知不覺之間,內(nèi)容和理法化而為讀者自己的東西了,這是最可寶貴的一種境界。 ”陶淵明讀書, “奇文共欣賞,疑義相與析”,而“每有會意,便欣然忘食”,便是個好例子。在岳陽樓記中我們吟詠著范仲淹“先天下之憂而憂,后天下之樂而樂”偉大的政治抱負時,更應體味 “先憂后樂”即“吃苦在前,享樂在后”的現(xiàn)實意義。在魚我所欲也中我們高歌“舍生取義”的神圣時,更應感受歷代仁人志士,為國捐軀,慷慨赴難的意志。 通過品味感悟,學生親切地體會,讓文言文學習有滋有味;學生獨特的審美情趣也讓文言文內(nèi)涵熠熠生輝。 同時,學生也將優(yōu)秀的文化精髓汲取內(nèi)化,臻于至善,不同程度地提高了自身的文化修養(yǎng)。 3、積累貫通而學致用 歐陽.

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯(lián)系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內(nèi)容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內(nèi)容,請與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!