《江蘇省2019高考英語 第三部分 寫作層級訓(xùn)練 第一步 循序漸進提升寫作技能 第六講 富有文采的狀語從句(講解)》由會員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《江蘇省2019高考英語 第三部分 寫作層級訓(xùn)練 第一步 循序漸進提升寫作技能 第六講 富有文采的狀語從句(講解)(2頁珍藏版)》請在裝配圖網(wǎng)上搜索。
1、
第六講 富有文采的狀語從句
李仕才
1.在復(fù)合句中充當(dāng)狀語成分的從句,稱為狀語從句。狀語從句按其在句中的意義和作用可分為時間、地點、原因、條件、方式、讓步、目的、結(jié)果、比較狀語從句。
2.從句的常用引導(dǎo)詞:when,as,while,as soon as,before,after,since,till,until表時間;where表地點;because,since,as,for表原因;if,unless表條件;as,as if,how表方式;though,although,even if,even though表讓步;so that,in order that表目的;so...tha
2、t,such...that表結(jié)果;as(同級比較),than(不同程度的比較)表比較。
①You can’t learn a language well unless you work hard.(條件狀語從句)
如果不努力,你就不能學(xué)好一門語言。
②The man carried the box away as he was told.(方式狀語從句)
按告知的那樣,那人把箱子帶走了。
③He didn’t stop working though (although) he was ill.(讓步狀語從句)
雖然病了,他也不停止工作。
④He started early so
3、that he might arrive in time.(目的狀語從句)
他動身很早以便及時到達。
[跟 蹤 訓(xùn) 練]
Ⅰ.把下列句子變成含有狀語從句的句子
1.He is 34. He looks very young for his age.
Although__he__is__34,he looks very young for his age.
2.He is a learned person.We all admire him very much.
He is such__a__learned__person__that we all admire him very
4、much.
3.We should keep fit.We should have various diets.
In__order__to__keep__fit,we should have various diets.
4.We moved to the countryside.We were away from the noisy and dull city.
We moved to the countryside,so__that we were away from the noisy and dull city.
5.I was walking along the Park
5、 Road toward the east.At that time an elderly man came out of the park.
I was walking along the Park Road toward the east,when an elderly man came out of the park.
Ⅱ.翻譯句子
1.由于下雨,你最好留在家里。
As__it__is__raining,you’d__better__stay__at__home.
2.只要我們保持冷靜,我們就會找到出路。
So__long__as__we__keep__calm,we’ll
6、__find__a__way.
3.她給我們作了一個精彩的報告,大家都很敬佩她。
She__gave__us__so__excellent__a__lecture__that__we__all__admired__her.
4.他們把一頂帽子放在面前的地上,這樣喜歡他們音樂的人便會往里投硬幣。
They__put__a__cap__on__the__ground__in__front__so__that__people__who__like__the__music__can__drop__coins__into__it.
5.當(dāng)我們坐下來交談時,我叔叔正準備午餐。
While__we__were__seated__talking,my__uncle__was__preparing__lunch.
6.不管我們被派到哪兒,我們都應(yīng)該好好工作。
No__matter__where__we__are__sent,we__should__work__hard.
2