《2019-2020學(xué)年高中語文 雜記 黃州快哉亭記學(xué)案(含解析)蘇教版選修《唐宋八大家散文》》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《2019-2020學(xué)年高中語文 雜記 黃州快哉亭記學(xué)案(含解析)蘇教版選修《唐宋八大家散文》(3頁(yè)珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、*黃州快哉亭記
閱讀下面的文言文,完成后面的題目。
黃州快哉亭記
蘇 轍
江出西陵,始得平地,其流奔放肆大;南合湘、沅,北合漢、沔,其勢(shì)益張;至于赤壁之下,波流浸灌,與海相若。清河張君夢(mèng)得,謫居齊安,即其廬之西南為亭,以覽觀江流之勝,而余兄子瞻名之曰“快哉”。
蓋亭之所見,南北百里,東西一舍,濤瀾洶涌,風(fēng)云開闔。晝則舟楫出沒于其前,夜則魚龍悲嘯于其下。變化倏忽,動(dòng)心駭目,不可久視。今乃得玩之幾席之上,舉目而足。西望武昌諸山,岡陵起伏,草木行列,煙消日出,漁夫樵父之舍,皆可指數(shù),此其所以為“快哉”者也。至于長(zhǎng)洲之濱,故城之墟,曹孟德、孫仲謀之所睥睨,周瑜、陸遜之所騁騖,其流風(fēng)遺跡,亦足
2、以稱快世俗。
昔楚襄王從宋玉、景差于蘭臺(tái)之宮,有風(fēng)颯然至者,王披襟當(dāng)之,曰:“快哉此風(fēng)!寡人所與庶人共者耶?”宋玉曰:“此獨(dú)大王之雄風(fēng)耳,庶人安得共之!”玉之言蓋有諷焉。夫風(fēng)無雄雌之異,而人有遇不遇之變。楚王之所以為樂,與庶人之所以為憂,此則人之變也,而風(fēng)何與焉!士生于世,使其中不自得,將何往而非?。皇蛊渲刑谷?,不以物傷性,將何適而非快!今張君不以謫為患竊會(huì)計(jì)之余功而自放山水之間此其中宜有以過人者。將蓬戶甕牖,無所不快;而況乎濯長(zhǎng)江之清流,揖西山之白云,窮耳目之勝以自適也哉!不然,連山絕壑,長(zhǎng)林古木,振之以清風(fēng),照之以明月,此皆騷人思士之所以悲傷憔悴而不能勝者,烏睹其為快也哉!
元豐六年十
3、一月朔日,趙郡蘇轍記。
1.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是( )
A.今/張君不以謫為患竊會(huì)計(jì)/之余功/而自放山水之間/此其中宜/有以過人者
B.今張君不以謫為患/竊會(huì)計(jì)之余功/而自放山水之間/此其中宜有以過人者
C.今張君/不以謫為患/竊會(huì)計(jì)之余功/而自放山水之間/此其中/宜有以過人者
D.今/張君不以謫為患/竊會(huì)計(jì)之余功而自放/山水之間此其中/宜有以過人者
【解析】 “張君”指人,作句子的主語,其后無需停頓,排除C;“以……為”就是“把……作為”,“患”為“為”的賓語,“患”后斷句,排除A;“此”為代詞,前面“間”,“中”的意思,因此“此”只能做下一句的主語,其前
4、斷句,排除D。句子翻譯為:張夢(mèng)得不把被貶官而作為憂愁,利用征收錢谷的公事之余,在大自然中釋放自己的身心,這是他心中應(yīng)該有超過常人的地方。
【答案】 B
2.下列對(duì)加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說,不正確的一項(xiàng)是( )
A.“子瞻”是蘇軾的字。古人幼時(shí)命名,成年即年滿十八歲時(shí)取字,字和名有意義上的聯(lián)系。
B.“寡人”是古代帝王的謙稱。謙稱,表示謙遜的態(tài)度,用于自稱。古代帝王的謙稱還有孤、朕等。
C.“元豐”,年號(hào)。年號(hào)是我國(guó)從漢朝初年開始使用的封建王朝用來紀(jì)年的一種名號(hào),古代帝王凡遇到大事、要事,常常要更改年號(hào)。
D.“朔日”,指農(nóng)歷每月初一,這是根據(jù)月相來制定的?!叭尚缰?,七月既望”,
5、“望日”通常指農(nóng)歷每月十五。
【解析】 “字”,男子20歲(成人)舉行加冠時(shí)取字,女子15歲許嫁時(shí)舉行笄禮時(shí)取字。
【答案】 A
3.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項(xiàng)是( )
A.文章第一段記快哉亭的建造和命名,卻先寫黃州附近長(zhǎng)江的浩淼水面和壯闊氣勢(shì),描繪江流之三變,這樣寫未點(diǎn)出造亭的目的和文章題意。
B.文章第二段寫亭以“快哉”命名的原因,主要從兩方面寫:“今乃得玩之幾席之上,舉目而足”和可以憑吊故跡。
C.本文表面是寫黃州快哉亭,實(shí)寫人生態(tài)度,“士生于世,使其中不自得,將何往而非??;使其中坦然,不以物傷性,將何適而非快!”
D.文章自然引錄宋玉的《風(fēng)賦》中所寫的
6、有關(guān)故事,不僅交代了“快哉”兩字的來歷,而且還從宋玉將風(fēng)分為雌雄,極其自然地引向了下文文章主旨的討論。
【解析】 文章第一段記快哉亭的建造和命名,卻先寫黃州附近長(zhǎng)江的浩淼水面和壯闊氣勢(shì),描繪江流之三變,這樣寫其實(shí)是巧妙設(shè)伏,間接點(diǎn)出造亭的目的和文章題意。
【答案】 A
4.將文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語。
(1)今乃得玩之幾席之上,舉目而足。
譯文:________________________________________________
______________________________________________________
(2)此皆騷人思士之所
7、以悲傷憔悴而不能勝者。
譯文:________________________________________________
______________________________________________________
【答案】 (1)現(xiàn)在卻能靠在幾旁、坐在席上玩賞眼前之景,只要抬眼就能看個(gè)夠。
(2)這些都能成為詩(shī)人思士情緒悲傷、容貌憔悴而不能忍受的原因。
【參考譯文】
長(zhǎng)江出了西陵峽,開始進(jìn)入平地,水勢(shì)奔騰浩蕩;南邊與沅水、湘水合流,北邊與漢水、沔水匯聚,水勢(shì)顯得更加壯闊;流到赤壁之下,波浪滾滾,就像是無際的海洋。清河張夢(mèng)得,貶官后居住在齊安,他在房舍的西南方
8、修建了一座亭子,用來觀賞長(zhǎng)江的勝景,我的哥哥子瞻給這座亭子起名叫“快哉亭”。
在亭子里能看到長(zhǎng)江南北上百里、東西三十里,波濤洶涌,風(fēng)云時(shí)而出現(xiàn),時(shí)而消失。白天,船只在亭前往來如梭;夜間,魚龍?jiān)谕は卤暫拷小>拔镒兓f端,驚心動(dòng)魄,不能長(zhǎng)久地欣賞?,F(xiàn)在卻能靠在幾旁、坐在席上玩賞眼前之景,只要抬眼就能看個(gè)夠。向西眺望武昌的群山,(只見)山脈蜿蜒起伏,草木成行成列,煙云消散,陽(yáng)光普照,捕魚、打柴的村民的房舍,可以一一指點(diǎn),這就是把亭子稱為“快哉”的原因。至于沙洲的岸邊,古城的廢墟,是曹操、孫權(quán)所傲視之處,是周瑜、陸遜率兵馳騁的地方,那些流傳下來的風(fēng)范和事跡也足夠用來使世俗之人稱快。
從前,楚襄王
9、讓宋玉、景差跟隨著游蘭臺(tái)宮,一陣風(fēng)吹來,颯颯作響, 楚王敞開衣襟,迎著風(fēng),說:“這風(fēng)使人多么快樂??!這是我和百姓所共有的吧?!彼斡裾f:“這只是大王的雄風(fēng),百姓怎么能和你共同享受它呢?”宋玉的話在這兒大概有諷喻的意味吧。風(fēng)并沒有雄雌的區(qū)別,而人有是否受到賞識(shí)的不同。楚王感到快樂的原因,而百姓感到憂愁的原因,正是由于人們的境遇不同,跟風(fēng)又有什么關(guān)系呢?讀書人生活在世上,假使心中不坦然,那么,到哪里沒有憂愁;假使胸懷坦蕩,不因?yàn)橥馕锒鴤μ煨?本性),那么,在什么地方?jīng)]有快樂呢?現(xiàn)在,張夢(mèng)得不因?yàn)楸毁H官而感到憂愁,利用征收錢谷的公事之余,自己任情漫游于山水之間,這是因?yàn)樵谒男睦锎蟾庞谐^別人的東西吧。即使是用蓬草編門,以破甕做窗,都沒有什么不快樂;更何況在清澈的長(zhǎng)江中洗滌,面對(duì)著西山的白云,盡享耳目的美景來自求安適呢?如果不是這樣,連綿的峰巒,深陡的溝壑,遼闊的森林,參天的古木,清風(fēng)拂搖,明月高照,這些都能成為詩(shī)人思士情緒悲傷、容貌憔悴而不能忍受的原因,哪里看得出這是暢快的呢!
元豐六年十一月初一,趙郡蘇轍記載。
- 3 -