制藥工程 專業(yè)英語 Unit 6

上傳人:kfc****60 文檔編號:121102964 上傳時間:2022-07-18 格式:PPT 頁數:24 大小:622KB
收藏 版權申訴 舉報 下載
制藥工程 專業(yè)英語 Unit 6_第1頁
第1頁 / 共24頁
制藥工程 專業(yè)英語 Unit 6_第2頁
第2頁 / 共24頁
制藥工程 專業(yè)英語 Unit 6_第3頁
第3頁 / 共24頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

20 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《制藥工程 專業(yè)英語 Unit 6》由會員分享,可在線閱讀,更多相關《制藥工程 專業(yè)英語 Unit 6(24頁珍藏版)》請在裝配圖網上搜索。

1、The professional English of pharmaceutical engineeringWang XinliangEast China University of Science and Technology化學性質化學性質咖啡因屬于甲基黃嘌呤的生物堿。純的咖啡因是白色咖啡因屬于甲基黃嘌呤的生物堿。純的咖啡因是白色的,強烈苦味的粉狀物。它的化學式是的,強烈苦味的粉狀物。它的化學式是C8H10N4O2。它的它的化學名是化學名是1,3,7-三甲基黃嘌呤或三甲基黃嘌呤或3,7-二氫二氫-1,3,7三甲基三甲基-1H-嘌呤嘌呤-2,6-二酮。分子量,二酮。分子量,194.19。物理

2、性質物理性質白色粉末或六角棱柱狀結晶白色粉末或六角棱柱狀結晶,熔點熔點 238C,178C升華升華。1g溶于溶于46mlml 80Cml沸水、沸水、66ml乙醇、乙醇、22ml 60的的乙醇、乙醇、50ml ml 氯仿等。氯仿等??Х纫蚩Х纫騈NOOCH3CH3NNCH3分子式分子式3 咖啡因是從茶葉、咖啡果中提煉出來的一種生物堿,本品小劑量能增強咖啡因是從茶葉、咖啡果中提煉出來的一種生物堿,本品小劑量能增強大腦皮質的興奮過程,振奮精神,減少疲勞。加大劑量則有興奮延腦生命中大腦皮質的興奮過程,振奮精神,減少疲勞。加大劑量則有興奮延腦生命中樞的作用,可使呼吸加深、加快,血壓回升及血循環(huán)改善。臨床

3、主要用于:樞的作用,可使呼吸加深、加快,血壓回升及血循環(huán)改善。臨床主要用于:搶救各種原因引起的呼吸抑制和循環(huán)衰竭及對抗中樞抑制藥中毒等。與搶救各種原因引起的呼吸抑制和循環(huán)衰竭及對抗中樞抑制藥中毒等。與溴化物合用可調節(jié)大腦皮質興奮過程與抑制過程而治療神經官能癥。與解溴化物合用可調節(jié)大腦皮質興奮過程與抑制過程而治療神經官能癥。與解熱鎮(zhèn)痛藥合用可增強鎮(zhèn)痛效果,與麥角胺合用可治療偏頭痛。熱鎮(zhèn)痛藥合用可增強鎮(zhèn)痛效果,與麥角胺合用可治療偏頭痛。但是,大劑量或長期使用也會對人體造成損害,特別是它也有成癮性,但是,大劑量或長期使用也會對人體造成損害,特別是它也有成癮性,一旦停用會出現精神萎頓、渾身困乏疲軟等各

4、種戒斷癥狀,雖然其成癮性較一旦停用會出現精神萎頓、渾身困乏疲軟等各種戒斷癥狀,雖然其成癮性較弱,戒斷癥狀也不十分嚴重。但由于藥物的耐受性而導致用藥量不斷增加時,弱,戒斷癥狀也不十分嚴重。但由于藥物的耐受性而導致用藥量不斷增加時,咖啡因就不僅作用于大腦皮層,還能直接興奮延髓,引起陣發(fā)性驚厥和骨骼咖啡因就不僅作用于大腦皮層,還能直接興奮延髓,引起陣發(fā)性驚厥和骨骼震顫,損害肝、胃、腎等重要內臟器官,誘發(fā)呼吸道炎癥、婦女乳腺瘤等疾震顫,損害肝、胃、腎等重要內臟器官,誘發(fā)呼吸道炎癥、婦女乳腺瘤等疾病,甚至導致吸食者下一代智能低下,肢體畸形。因此也被列入受國家管制病,甚至導致吸食者下一代智能低下,肢體畸形

5、。因此也被列入受國家管制的精神藥品范圍。的精神藥品范圍。濫用咖啡因通常也有吸食和注射兩種形式,其興奮刺激作用及毒副反應、濫用咖啡因通常也有吸食和注射兩種形式,其興奮刺激作用及毒副反應、癥狀、藥物依賴性與苯丙胺相近。癥狀、藥物依賴性與苯丙胺相近。我國巳破獲多起境內外販毒分子互相勾結把咖啡因走私出境到我國巳破獲多起境內外販毒分子互相勾結把咖啡因走私出境到“金三角金三角”地區(qū)的案件。目前我國咖啡因的合法生產大于合法需求,流人非法渠道的情地區(qū)的案件。目前我國咖啡因的合法生產大于合法需求,流人非法渠道的情況較為嚴重。況較為嚴重。作用與用途作用與用途Wordsfreecatechinaqueousbp(b

6、oiling point)mp(melting point)fp(flashing point)matchcoincidencebase (basic)residuesinkdrainwaste containerbeakerfluted filter condenserrefluxstoppervial a.游離的;自由的游離的;自由的n.兒茶酸;焦兒茶酸兒茶酸;焦兒茶酸a.水的,含水的水的,含水的n.沸點沸點n.熔點熔點n.閃點閃點vt.使相配;匹配使相配;匹配n.巧合巧合n.堿堿(堿性的堿性的)n.殘渣殘渣;濾渣;剩余;濾渣;剩余n.水槽,洗滌槽水槽,洗滌槽n.下水道,排水管下水道,排水

7、管n.廢物容器;垃圾箱廢物容器;垃圾箱n.燒杯燒杯槽紋濾紙槽紋濾紙n.冷凝器冷凝器n.回流回流v.塞住塞住 n.塞子塞子n.小瓶,藥水瓶;小瓶,藥水瓶;vt.裝入小瓶裝入小瓶 Unit 6 Isolation of Caffeine from Tea 在本實驗中,將從茶葉中提取咖啡因。分離時存在的主要問題在于:咖在本實驗中,將從茶葉中提取咖啡因。分離時存在的主要問題在于:咖啡因在茶葉中并非單獨存在,而是伴隨有其他的天然物質,故咖啡因必須與啡因在茶葉中并非單獨存在,而是伴隨有其他的天然物質,故咖啡因必須與這些物質分離開來。茶葉的主要成分是纖維素,是所有植物細胞的主要結構這些物質分離開來。茶葉的主

8、要成分是纖維素,是所有植物細胞的主要結構材料。由于纖維素幾乎不溶于水,故在分離操作過程中不會產生問題。材料。由于纖維素幾乎不溶于水,故在分離操作過程中不會產生問題。In this experiment,Caffeine will be isolated from tea leaves.The major problem of the isolation is that caffeine does not occur alone in tea leaves,but is accompanied by other natural substances from which it must be s

9、eparated.The major component of tea leaves is cellulose,which is the major structural material of all plant cells.Cellulose is a polymer of glucose.Since cellulose is virtually insoluble in water,it presents no problems in the isolation procedure.另一方面,咖啡因是水溶性的,是被提取到被稱為另一方面,咖啡因是水溶性的,是被提取到被稱為“茶茶”的溶液里的

10、溶液里的主要物質之一。在茶類植物的樹葉材料中,咖啡因的組成高達的主要物質之一。在茶類植物的樹葉材料中,咖啡因的組成高達5%重量。重量。單寧也溶于用于提取茶葉的熱水中。單寧這個術語并不是指一個單一均單寧也溶于用于提取茶葉的熱水中。單寧這個術語并不是指一個單一均勻的化合物,或甚至一些具有相似化學結構的物質。它是指一類具有某勻的化合物,或甚至一些具有相似化學結構的物質。它是指一類具有某些共同屬性的化合物。些共同屬性的化合物。Caffeine,on the other hand,is water soluble and is one of the major substances extracted

11、into the solution called“tea”.Caffeine comprises as much as 5 percent by weight of the leaf material in tea plants.Tannins also dissolve in the hot water used to extract tea leaves.The term tannin does not refer to a single homogeneous compound,or even to substances which have similar chemical struc

12、ture.It refers to a class of compounds which have certain properties in common.丹寧是分子量在丹寧是分子量在500至至3000之間的酚類化合物。它們被廣泛用于之間的酚類化合物。它們被廣泛用于“鞣制鞣制”皮革皮革。他們能將生物堿和蛋白質從水溶液中沉淀析出。丹寧通常分為兩類:。他們能將生物堿和蛋白質從水溶液中沉淀析出。丹寧通常分為兩類:能被水解的丹寧和不能被水解的丹寧。能被水解的丹寧和不能被水解的丹寧。Tannins are phenolic compounds having molecular weights betw

13、een 500 and 3000.They are widely used to“tan”leather.They precipitate alkaloids and proteins from aqueous solutions.Tannins are usually divided into two classes:those which can be hydrolyzed and those which cannot.鞣革鞣革 從動物身上取下未經加工處理的皮稱為從動物身上取下未經加工處理的皮稱為“生皮生皮”或或“原皮原皮”,或簡稱為或簡稱為“皮皮”,未經處理的生皮會在短時間內腐壞;,未經

14、處理的生皮會在短時間內腐壞;由植物中萃取出的植物鞣劑由植物中萃取出的植物鞣劑(丹寧酸液丹寧酸液)或使用金屬鉻、合成或使用金屬鉻、合成鞣劑等化學藥劑鞣漬出的皮則稱為鞣劑等化學藥劑鞣漬出的皮則稱為“革革”,經過染色、上油與干,經過染色、上油與干燥的革可以在適度保養(yǎng)下維持品質與柔韌。其中植物鞣劑燥的革可以在適度保養(yǎng)下維持品質與柔韌。其中植物鞣劑(丹寧丹寧酸液酸液)鞣制的皮革因吸水力強、可塑性高易于整型,非常適于雕鞣制的皮革因吸水力強、可塑性高易于整型,非常適于雕刻及皮塑??碳捌に堋V谗犯镏谗犯锸且环N用植物鞣劑鞣制而成的皮革,不含對人體有危是一種用植物鞣劑鞣制而成的皮革,不含對人體有危害的物質,是一種

15、可用于可與皮膚直接接觸的綠色環(huán)保皮革,對害的物質,是一種可用于可與皮膚直接接觸的綠色環(huán)保皮革,對人體無害??捎糜谑职⒈嘲?、馬具、鞋墊、鞋里、帽里沿口、人體無害??捎糜谑职?、背包、馬具、鞋墊、鞋里、帽里沿口、皮帶等其他可與人體直接接觸的皮革制品。皮帶等其他可與人體直接接觸的皮革制品。用樹皮、礦物鹽、用樹皮、礦物鹽、單寧單寧或替代物通過浸泡將生皮制成革,亦或替代物通過浸泡將生皮制成革,亦稱稱“硝皮硝皮”。存在于茶葉中的第一種類型的丹寧,水解時通常會產生葡萄糖和五倍存在于茶葉中的第一種類型的丹寧,水解時通常會產生葡萄糖和五倍子酸(子酸(沒食子酸沒食子酸)。這類丹寧是五倍子酸和葡萄糖的酯。它們代表著

16、葡萄)。這類丹寧是五倍子酸和葡萄糖的酯。它們代表著葡萄糖中的幾個羥基被二糅酰基所酯化的結構。存在于茶葉中的非水解性的丹糖中的幾個羥基被二糅酰基所酯化的結構。存在于茶葉中的非水解性的丹寧是寧是兒茶酸兒茶酸的縮合聚合物。這些聚合物的結構不一一致,但兒茶酸分子通的縮合聚合物。這些聚合物的結構不一一致,但兒茶酸分子通常都以在環(huán)的常都以在環(huán)的4和和8位(成鍵)而連接在一起。位(成鍵)而連接在一起。Tannins of the first type which are found in tea generally yield glucose and gallic acid when they are hy

17、drolyzed.These tannins are esters of gallic acid and glucose.They represent structures in which some of the hydroxyl groups in glucose have been esterified by digalloyl groups.The non-hydrolyzable tannins found in tea are condensation polymers of catechin.These polymers are not uniform in structure,

18、but catechin molecules are usually linked together at ring positions 4 and 8.當丹寧被萃取到熱水里,能水解的部分發(fā)生部分水解,這意味著游離當丹寧被萃取到熱水里,能水解的部分發(fā)生部分水解,這意味著游離的五倍子酸存在于茶中。丹寧,由于它們的酚羥基;五倍子酸有羧基,兩的五倍子酸存在于茶中。丹寧,由于它們的酚羥基;五倍子酸有羧基,兩者都是酸性的。如果把碳酸鈣,一種堿,加到茶水中,就形成這些酸的鈣者都是酸性的。如果把碳酸鈣,一種堿,加到茶水中,就形成這些酸的鈣鹽。用氯仿可以鹽。用氯仿可以從從堿性茶溶液堿性茶溶液中中萃取出咖啡因,

19、但五倍子酸和丹寧的鈣鹽萃取出咖啡因,但五倍子酸和丹寧的鈣鹽都不溶于氯仿,因而留在都不溶于氯仿,因而留在水溶液水溶液中。中。When tannins are extracted into hot water,the hydrolyzable ones are partially hydrolyzed,meaning that free gallic acid is also found in tea.The tannins,by virtue of their phenolic groups,and gallic acid by virtue of its carboxyl groups,are

20、 both acidic.If calcium carbonate,a base,is added to tea water,the calcium salts of these acids are formed.Caffeine can be extracted from the basic tea solution with chloroform,but the calcium salts of gallic acid and the tannins are not chloroform soluble and remain behind in the aqueous solution.茶

21、溶液的褐色是由于茶溶液的褐色是由于黃酮類色素黃酮類色素、葉綠素葉綠素,以及他們各自的氧化產物,以及他們各自的氧化產物所造成的。葉綠素雖然所造成的。葉綠素雖然有點有點溶于氯仿,但茶葉中的其它物質大多數都不溶。溶于氯仿,但茶葉中的其它物質大多數都不溶。因此,堿性茶溶液的氯仿萃取層可以得到幾乎純凈的咖啡因。氯仿(沸點因此,堿性茶溶液的氯仿萃取層可以得到幾乎純凈的咖啡因。氯仿(沸點61oC)很容易蒸餾祛除去而留下咖啡因粗品??Х纫蚩捎茫┖苋菀渍麴s祛除去而留下咖啡因粗品。咖啡因可用重結晶法重結晶法或或升華升華法法來純化。來純化。The brown color of a tea solution is d

22、ue to flavonoid pigments and chlorophylls,as well as their respective oxidation products.Although chlorophylls are somewhat chloroform soluble,most of the other substances in tea are not.Thus,the chloroform extraction of the basic tea solution removes nearly pure caffeine.The chloroform is easily re

23、moved by distillation(bp 61oC)to leave the crude caffeine.The caffeine may be purified by recrystallization or by sublimation.在本實驗的第二部分中,咖啡因會被轉化為一種衍生物?;衔锏囊环N在本實驗的第二部分中,咖啡因會被轉化為一種衍生物?;衔锏囊环N衍生物是通過一個簡單的化學反應由原始化合物形成的第二種化合物,具有衍生物是通過一個簡單的化學反應由原始化合物形成的第二種化合物,具有已知的熔點。試圖已知的熔點。試圖明確鑒定明確鑒定一個有機化合物時,往往是習慣性地將它轉化成一

24、個有機化合物時,往往是習慣性地將它轉化成一個衍生物。如果第一個化合物,此處為咖啡因,和它的衍生物都與在化學一個衍生物。如果第一個化合物,此處為咖啡因,和它的衍生物都與在化學文獻(例如,一本手冊)已報道的熔點相匹配,就可以認為其間決不能存在文獻(例如,一本手冊)已報道的熔點相匹配,就可以認為其間決不能存在巧合,而最初化合物巧合,而最初化合物咖啡因的身份也就被確切地證實(確證)了。咖啡因的身份也就被確切地證實(確證)了。In a second part of this experiment,Caffeine will be converted to a derivative.A derivativ

25、e of a compound is a second compound,of known melting point,formed from the original compound by a simple chemical reaction.In trying to make a positive identification of an organic compound,it is often customary to convert it into a derivative.If the first compound,Caffeine in this case,and its der

26、ivative both have melting points which match those reported in the chemical literature(e.g.,a handbook),it is assumed that there is no coincidence and that the identity of the first compound,Caffeine,has been definitely established.咖啡因是一種堿,能與酸反應生成鹽。使用水楊酸制成咖啡因的衍生鹽,咖啡因是一種堿,能與酸反應生成鹽。使用水楊酸制成咖啡因的衍生鹽,即咖啡因

27、水楊酸鹽,以鑒定從茶葉分離出來的咖啡因的身份。即咖啡因水楊酸鹽,以鑒定從茶葉分離出來的咖啡因的身份。Caffeine is a base and will react with an acid to give a salt.Using salicylic acid,a derivative salt of Caffeine,Caffeine salicylate,will be made in order to establish the identity of the Caffeine isolated from tea leaves.NNNNOOCH3CH3H3C.+NNNNOOCH3CH

28、3H3CH+-OOCHOHOOCHO咖啡因水楊酸咖啡因水楊酸鹽 特別說明特別說明 處理氯仿時要小心。它是一種有毒溶劑,你不應該過處理氯仿時要小心。它是一種有毒溶劑,你不應該過度度呼呼吸它或吸它或把把它濺在自己身上。當丟棄廢茶葉,不要將其放在水槽里,因為它濺在自己身上。當丟棄廢茶葉,不要將其放在水槽里,因為它它們會阻塞排水管。應將它們丟入垃圾容器。們會阻塞排水管。應將它們丟入垃圾容器。Special Instructions Be careful when handling chloroform.It is a toxic solvent,and you should not breathe i

29、t excessively or spill it on yourself.When discarding spent tea leaves,do not put them in the sink because they will clog the drain.Dispose of them in a waste container.程序程序 在一個裝有回流冷凝器的在一個裝有回流冷凝器的500 ml三頸圓底燒瓶中放入三頸圓底燒瓶中放入25 g干茶葉,干茶葉,25 g碳酸鈣粉末和碳酸鈣粉末和250 ml水。塞住燒瓶中未使用的開口,回流加熱混合物水。塞住燒瓶中未使用的開口,回流加熱混合物20分鐘

30、左右。使用本生燈加熱。分鐘左右。使用本生燈加熱。乘熱乘熱將溶液用將溶液用槽紋濾紙槽紋濾紙靠重力過濾,使用諸如靠重力過濾,使用諸如ED 617和和S S 595號快速濾紙。如果有堵塞,就需要更換濾紙。號快速濾紙。如果有堵塞,就需要更換濾紙。Procedure Place 25g of dry tea leaves,25g of calcium carbonate powder,and 250ml of water in a 500ml three neck round bottom flask equipped with a condenser for reflux.Stopper the un

31、used openings in the flask and heat the mixture under reflux for about 20 minutes.Use a Bunsen burner to heat.While the solution is still hot,filter it by gravity through a fluted filter using a fast filter paper such as E&D No.617 or S&S No.595.You may need to change the filter paper if it clogs.冷卻

32、過濾(過濾液體)到室溫,用分液漏斗將此濾液用每份冷卻過濾(過濾液體)到室溫,用分液漏斗將此濾液用每份25ml 氯氯仿提取兩次。合并的兩份氯仿于仿提取兩次。合并的兩份氯仿于100ml 圓底燒瓶中,組裝一個簡單的蒸餾圓底燒瓶中,組裝一個簡單的蒸餾裝置,通過蒸餾除去氯仿。使用熱蒸汽浴加熱。蒸餾燒瓶中的殘留物含有裝置,通過蒸餾除去氯仿。使用熱蒸汽浴加熱。蒸餾燒瓶中的殘留物含有咖啡因和可按如下(結晶法)中所述進行提純。保存蒸餾出的氯仿。在下咖啡因和可按如下(結晶法)中所述進行提純。保存蒸餾出的氯仿。在下一步中會使用一些氯仿。剩余的氯仿應放置在一個收集容器中。一步中會使用一些氯仿。剩余的氯仿應放置在一個收

33、集容器中。Cool the filtrate(filtered liquid)to room temperature and,using a separatory funnel,extract it twice with 25ml portions of chloroform.Combine the two portions of chloroform in a 100ml round bottom flask,Assemble an apparatus for simple distillation and remove the chloroform by distillation.Use

34、a steam bath to heat.The residue in the distillation flask contains the caffeine and is purified as described below(crystallization).Save the chloroform that was distilled.You will use some of it in the next step.The remainder should be placed in a collection container.結晶(純化)結晶(純化)將氯仿萃取茶溶液操作中所得到的殘渣,

35、溶于將氯仿萃取茶溶液操作中所得到的殘渣,溶于你你從萃取從從萃取從蒸餾操作中所保存的蒸餾操作中所保存的10m1 氯仿中。它可能需要在蒸氣浴上加熱混合物。將氯仿中。它可能需要在蒸氣浴上加熱混合物。將溶液轉移到一個溶液轉移到一個50ml 燒杯中。再用燒杯中。再用5m1 氯仿燒沖洗氯仿燒沖洗燒燒瓶,并將其并入到燒瓶,并將其并入到燒杯中。在杯中。在通風櫥通風櫥里將現在呈淺綠色的溶液在蒸汽浴上加熱蒸發(fā)至干。里將現在呈淺綠色的溶液在蒸汽浴上加熱蒸發(fā)至干。Crystallization(Purification)Dissolve the residue obtained from the chloroform

36、 extraction of the tea solution in about 10m1 of the chloroform that you saved from the distillation.It may be necessary to heat the mixture on a steam bath.Transfer the solution to a 50ml beaker.Rinse the flask with an additional 5m1 of chloroform and combine this in the beaker.Evaporate the now li

37、ght-green solution to dryness by heating it on a steam bath in the hood.蒸發(fā)氯仿所得到的殘渣再通過混合溶劑法來結晶。將殘渣溶解在少量蒸發(fā)氯仿所得到的殘渣再通過混合溶劑法來結晶。將殘渣溶解在少量(約(約2-4 ml)熱苯中,并添加剛好足量的高沸點)熱苯中,并添加剛好足量的高沸點(60 oC to 90 oC)石油醚(或石油醚(或輕汽油)以使溶液變成輕微渾濁狀。另外,丙酮輕汽油)以使溶液變成輕微渾濁狀。另外,丙酮也也可用于簡單的結晶,而可用于簡單的結晶,而無需第二中溶劑。冷卻溶液,用赫爾什漏斗通過真空過濾收集晶狀產品。無需第二

38、中溶劑。冷卻溶液,用赫爾什漏斗通過真空過濾收集晶狀產品。The residue obtained on evaporation of the chloroform is next crystallized by the mixed solvent method.Dissolve it in a small quantity(about 2 to 4ml)of hot benzene and add just enough high boiling(60 oC to 90 oC)petroleum ether(or ligroin)to turn the solution faintly clo

39、udy.Alternatively,acetone may be used for simple crystallization without a second solvent.Cool the solution and collect the crystalline product by vacuum filtration using a Hirsch funnel.如果有必要,可采用相同的方法將產品再次結晶,并讓產品在吸濾漏如果有必要,可采用相同的方法將產品再次結晶,并讓產品在吸濾漏斗中保持斗中保持(即抽濾)(即抽濾)一段時間至干。稱重產品。一段時間至干。稱重產品。以茶葉為基準以茶葉為基

40、準,計算重量百,計算重量百分比產率,并測定熔點。如有需要,該產品可下一個實驗中所描述的升華法分比產率,并測定熔點。如有需要,該產品可下一個實驗中所描述的升華法進一步純化。進一步純化。Crystallize the product the same way a second time if necessary,and allow the product to dry by allowing it to stand in the suction funnel for a while.Weigh the product.Calculate the weighty percentage yield b

41、ased on tea and determine the melting point.If desired,the product may be further purified by sublimation as described in the next experiment.衍生物衍生物 在一個小燒杯中,通過在蒸汽浴上溫熱混合物而使在一個小燒杯中,通過在蒸汽浴上溫熱混合物而使0.20 g咖啡咖啡因和因和0.15 g水楊酸溶解水楊酸溶解15ml 苯中。添加約苯中。添加約5ml 高沸點高沸點(60 oC to 90 oC)石油醚,石油醚,冷卻混合物和結晶??赡苄枰诒≈欣鋮s燒杯或添加少

42、量額外的石油冷卻混合物和結晶??赡苄枰诒≈欣鋮s燒杯或添加少量額外的石油醚來誘導結晶。用赫爾什漏斗通過真空過濾收集晶狀產品。放置在空氣中醚來誘導結晶。用赫爾什漏斗通過真空過濾收集晶狀產品。放置在空氣中以干燥產品,并測定其熔點。對照檢查文獻值進行核對。把樣品放在一個以干燥產品,并測定其熔點。對照檢查文獻值進行核對。把樣品放在一個附有標簽的小瓶中提交給指導老師。附有標簽的小瓶中提交給指導老師。The Derivative Dissolve 0.20g of Caffeine and 0.15g of salicylic acid in 15ml of benzene in a small be

43、aker by warming the mixture on a steam bath.Add about 5ml of high boiling(60 oC to 90 oC)petroleum ether and allow the mixture to cool and crystallize.It may be necessary to cool the beaker in an ice water bath or to add a small amount of extra petroleum ether to induce crystallization.Collect the c

44、rystalline product by vacuum filtration using a Hirsch funnel.Dry the product by allowing it to stand in the air,and determine its melting point.Check the value against that in the literature.Submit the sample to the instructor in a labeled vial.茶茶葉葉回回流流水水、CaCO3咖咖啡啡因因色色素素等等濾濾液液咖咖啡啡因因丹丹寧寧、五五倍倍子子酸酸鈣鈣鹽鹽茶茶葉葉梗梗、色色素素等等混混合合液液操作步驟操作步驟過濾過濾氯仿氯仿萃取萃取氯仿萃取液氯仿萃取液蒸餾脫溶蒸餾脫溶咖啡因粗品咖啡因粗品咖啡因咖啡因重結晶重結晶萃取裝置圖萃取裝置圖索氏(脂肪)提取器索氏(脂肪)提取器直火(或水?。┘訜嶂被穑ɑ蛩。┘訜崴疄V紙最高處應濾紙最高處應低于虹吸管的低于虹吸管的最高處。最高處。虹吸管虹吸管回流冷凝管回流冷凝管茶葉(用濾紙茶葉(用濾紙裹?。┕。┏鏊诔鏊谒羝〕赫麴s水蒸汽浴常壓蒸餾2324

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請聯系上傳者。文件的所有權益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網頁內容里面會有圖紙預覽,若沒有圖紙預覽就沒有圖紙。
4. 未經權益所有人同意不得將文件中的內容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對用戶上傳分享的文檔內容本身不做任何修改或編輯,并不能對任何下載內容負責。
6. 下載文件中如有侵權或不適當內容,請與我們聯系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準確性、安全性和完整性, 同時也不承擔用戶因使用這些下載資源對自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關于我們 - 網站聲明 - 網站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網站客服 - 聯系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網版權所有   聯系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知裝配圖網,我們立即給予刪除!