歡迎來到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)
ImageVerifierCode 換一換
首頁 裝配圖網(wǎng) > 資源分類 > PPT文檔下載  

(全國版)2020屆高考英語一輪復(fù)習(xí) Unit 2 The universal language課件 牛津譯林版選修8.ppt

  • 資源ID:14911411       資源大?。?span id="nryagmu" class="font-tahoma">2.97MB        全文頁數(shù):101頁
  • 資源格式: PPT        下載積分:14.9積分
快捷下載 游客一鍵下載
會員登錄下載
微信登錄下載
三方登錄下載: 微信開放平臺登錄 支付寶登錄   QQ登錄   微博登錄  
二維碼
微信掃一掃登錄
下載資源需要14.9積分
郵箱/手機(jī):
溫馨提示:
用戶名和密碼都是您填寫的郵箱或者手機(jī)號,方便查詢和重復(fù)下載(系統(tǒng)自動生成)
支付方式: 支付寶    微信支付   
驗(yàn)證碼:   換一換

 
賬號:
密碼:
驗(yàn)證碼:   換一換
  忘記密碼?
    
友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認(rèn)打開,此種情況可以點(diǎn)擊瀏覽器菜單,保存網(wǎng)頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預(yù)覽文檔經(jīng)過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標(biāo)題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

(全國版)2020屆高考英語一輪復(fù)習(xí) Unit 2 The universal language課件 牛津譯林版選修8.ppt

NO.1 再現(xiàn)單元內(nèi)詞匯,以本為本,NO.2 縱聯(lián)同主族詞匯,一線串聯(lián),NO.3 橫拓同話題詞匯,以點(diǎn)擴(kuò)面,NO.1 記牢重點(diǎn)短語,NO.2 多備常用詞塊,NO.3 背熟經(jīng)典句式,用法歸納,(1)“否定詞比較級”結(jié)構(gòu)表示最高級意義,通常譯為“沒有比更的,沒有像一樣的”。常用的否定詞有no, not, never, nothing, nobody, hardly等。,用法歸納,before引導(dǎo)時(shí)間狀語從句,意為“還沒來得及就;趁;之后才”等。before引導(dǎo)時(shí)間狀語從句時(shí)的含義不同: (1)一般情況下before表示“在之前”,但在翻譯時(shí),可靈活掌握,可譯為“還未就”“不到就”“才”“趁”等 (2)It will be 一段時(shí)間before .“多久之后才” (3)It was一段時(shí)間before .“過了多久才”,由同位語“the first and only animal panion”的解釋說明可以猜出beagle為“一種動物”。,分析,(2015天津卷閱讀C節(jié)選) In the library, I found my way into the “Childrens Room”. I sat down on the floor and pulled a few books off the shelf at random.The cover of a book caught my eye.It presented a picture of a beagle.I had recently had a beagle, the first and only animal panion I ever had as a child.,典例,通過本句中的定義“the same way light passes through a window”可知,transparent應(yīng)意為“透明的”。,分析,(2015北京卷閱讀C節(jié)選) Transparent animals let light pass through their bodies the same way light passes through a window.,根據(jù)下文的舉例“l(fā)ike anger or anxiety”可推知,畫線部分的意思應(yīng)是“消極的”。,分析,(2016全國卷閱讀D節(jié)選) Readers also tended to share articles that were exciting or funny, or that inspired negative feelings like anger or anxiety, but not articles that left them merely sad.,根據(jù)上文“By translating the rich and humourous text of Loves Labours Lost into the physical language of BSL”中的translating可知,interpretation與translating同義,意為“翻譯”。,分析,(2017全國卷閱讀A節(jié)選)By translating the rich and humourous text of Loves Labours Lost into the physical language of BSL, Deafinitely Theatre creates a new interpretation of Shakespeares edy and aims to build a bridge between deaf and hearing worlds by performing to both groups as one audience.,根據(jù)上文語境,upbeat應(yīng)與上文中的“tired of”意義相反,故本題正確選項(xiàng)為A項(xiàng)。,分析,(2015福建卷閱讀E節(jié)選)If youre tired of wandering around the gym wasting time and being bored, you can attend an upbeat group fitness class thatll keep your workout on track. 73.The underlined word “upbeat” in the second paragraph probably means “ ” A.cheerful Baverage C.serious Dtemporary,典例,根據(jù)構(gòu)詞法知識我們可知,un為否定前綴,ness為名詞后綴,easy (舒適的)為詞根。因此,我們可猜測uneasiness為“不安;擔(dān)憂”之意。,分析,(2016全國卷閱讀D節(jié)選) A silence in a conversation may also show stubbornness, uneasiness, or worry.,

注意事項(xiàng)

本文((全國版)2020屆高考英語一輪復(fù)習(xí) Unit 2 The universal language課件 牛津譯林版選修8.ppt)為本站會員(tia****nde)主動上傳,裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng)(點(diǎn)擊聯(lián)系客服),我們立即給予刪除!

溫馨提示:如果因?yàn)榫W(wǎng)速或其他原因下載失敗請重新下載,重復(fù)下載不扣分。




關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號:ICP2024067431-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺,本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!