美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù)

上傳人:仙*** 文檔編號(hào):30112678 上傳時(shí)間:2021-10-09 格式:DOC 頁數(shù):18 大?。?93.50KB
收藏 版權(quán)申訴 舉報(bào) 下載
美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù)_第1頁
第1頁 / 共18頁
美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù)_第2頁
第2頁 / 共18頁
美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù)_第3頁
第3頁 / 共18頁

下載文檔到電腦,查找使用更方便

15 積分

下載資源

還剩頁未讀,繼續(xù)閱讀

資源描述:

《美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù)》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù)(18頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。

1、美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù) U.S. Government Information Locator Service: Development and Metadata 【摘要 Abstact】 為精簡(jiǎn)政府組織、提高行政效率,并提供民眾便利、精確的檢索機(jī)制,美國(guó)發(fā)展政府信息指引服務(wù)。本文旨在探討美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因及詮釋數(shù)據(jù),以做為我國(guó)發(fā)展政府信息指引服務(wù)之啟示。 In order to downsizing government organization and promoting administrative effectiveness, and prov

2、iding convenient, specific retrieval organism for people, United States government develop Government Information Locator Service (GILS). This paper discusses the development and metadata of GILS and then provide some suggestions for the future studies in this field. 關(guān)鍵詞:政府信息指引服務(wù);詮釋資料 Keyword:U.

3、S. GILS;Metadata 一、 緒論--政府信息指引服務(wù)的重要性 隨著計(jì)算機(jī)與網(wǎng)絡(luò)科技迅速發(fā)展與政府組織精簡(jiǎn)、經(jīng)費(fèi)縮簡(jiǎn)之影響,促使政府信息大量成長(zhǎng),其出版及傳遞呈現(xiàn)分散化的態(tài)勢(shì),造成組織與檢索的問題。面對(duì)大量而分散的網(wǎng)絡(luò)資源,從政府機(jī)關(guān)(信息生產(chǎn)者、管理者)的角度而言,如何利用網(wǎng)絡(luò)組織、管理、分享信息及提供檢索,以減少重復(fù)作業(yè)、提高效率、便民服務(wù)是其努力的目標(biāo)。至于從使用者的角度而言,如何利用網(wǎng)絡(luò)搜尋、判斷、取用符合需求的政府信息,以跨越政府科層式組織的藩籬、提升檢索信息的精確率則是其關(guān)注之焦點(diǎn)。因此,應(yīng)針對(duì)信息做更進(jìn)一步的描述,以提供更便利的管理及更精確的檢索方式,故發(fā)展新

4、一代取用政府信息的檢索機(jī)制是必要的。 面對(duì)網(wǎng)絡(luò)資源的檢索與搜尋判斷問題,圖書信息界與計(jì)算機(jī)界提出三種描述信息的機(jī)制,包括:在HTML檔頭加tag、自SGML文獻(xiàn)中擷取書目數(shù)據(jù),以及另外撰寫詮釋數(shù)據(jù)(metadata)等。(注1) 其中詮釋數(shù)據(jù)可處理尚未電子化及各種形式的信息,可視為信息的替代物,以提供檢索與管理之用,目前已廣泛應(yīng)用在包括政府信息、博物館藏品、檔案等各種類型的信息。 目前政府信息的詮釋數(shù)據(jù)有二:GILS及Dublin Core。其中依照GILS發(fā)展指引服務(wù)的國(guó)家較多,包括美國(guó)、加拿大、日本、俄羅斯及G7等,至于澳洲則嘗試以Dublin Core為建置系統(tǒng)的標(biāo)準(zhǔn)。在

5、系統(tǒng)規(guī)格方面則主要遵循Z39.50的信息檢索標(biāo)準(zhǔn),因此可跨越系統(tǒng)、機(jī)關(guān)組織,甚至國(guó)界的籓籬,以使用者設(shè)定的共通查詢界面檢索所需的政府信息。雖各國(guó)采取的標(biāo)準(zhǔn)各異,名稱亦不盡相同,然其概念則均為提供取用政府信息的單一窗口,亦均朝向全球化發(fā)展,期達(dá)成政府信息的互通性(interoperability)。 總言之,GILS為新一代的檢索機(jī)制,其采用詮釋數(shù)據(jù)的模式,以字段化的方式描述政府信息,并依據(jù)GILS規(guī)格書發(fā)展后續(xù)的記錄管理、數(shù)據(jù)轉(zhuǎn)換、檢索及流通等機(jī)制。政府機(jī)關(guān)如依據(jù)GILS組織整理政府信息,并配合Z39.50的標(biāo)準(zhǔn)發(fā)展系統(tǒng),即可達(dá)成政府信息系統(tǒng)間的互通性。如此不僅將簡(jiǎn)化工作與管理流程、促進(jìn)行政

6、效率,亦可提供民眾更簡(jiǎn)易、有效率、具效益的取用政府信息方式,幫助其厘清檢索策略,以獲取符合需求的信息。 二、 政府信息指引服務(wù)的意義與目的 GILS之發(fā)展系以詮釋數(shù)據(jù)及相關(guān)信息檢索標(biāo)準(zhǔn)組織政府信息,期提供民眾關(guān)于內(nèi)容、所在地、獲取方式等的描述信息,藉由分布式的建置與檢索機(jī)制,達(dá)成整合政府信息之目的。筆者進(jìn)一步闡述GILS之意義與目的如下: (一) 政府信息指引服務(wù)的意義 GILS一詞代表了復(fù)雜的概念,各種說法不盡相同。有的學(xué)者認(rèn)為GILS系一種信息檢索系統(tǒng),該系統(tǒng)依據(jù)國(guó)際標(biāo)準(zhǔn)建立,可跨機(jī)關(guān)查詢政府信息,為NII的一部份(注2);有的則認(rèn)為是一種詮釋資料,為美國(guó)聯(lián)邦政府所推行的二

7、種詮釋資料(GILS及FGDC)之一(注3),依據(jù)數(shù)據(jù)特性設(shè)計(jì)字段,可展現(xiàn)某種知識(shí)架構(gòu),分析數(shù)據(jù)來源,保障數(shù)據(jù)安全,且避免使用者直接存取實(shí)際數(shù)據(jù)可能造成損壞或蓄意破壞的風(fēng)險(xiǎn)。(注4) 然而從字義觀之,GILS又似一種「指引服務(wù)」(locator service)。綜合上述,GILS分別代表「系統(tǒng)」、「詮釋數(shù)據(jù)」及「服務(wù)」等概念。 若從不同的角度檢視GILS,則又衍生不同的定義。以「標(biāo)準(zhǔn)」的角度觀之,GILS是一種服務(wù),這可從兩方面分析,對(duì)政策制定者而言,GILS為一套結(jié)合人、組織及科技的信息檢索服務(wù)。對(duì)數(shù)字圖書館而言,GILS則是一種規(guī)定服務(wù)器與使用端間溝通行為的服務(wù),在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中,提供了搜

8、尋信息的功能,通常會(huì)在應(yīng)用規(guī)格書中詳細(xì)說明。以「科技」的角度視之,特別是針對(duì)系統(tǒng)實(shí)作者而言,GILS是一個(gè)支持政府政策,由軟、硬件所組成的系統(tǒng),該系統(tǒng)之規(guī)格書以ANSI Z39.50為基礎(chǔ),可進(jìn)行跨數(shù)據(jù)庫檢索。簡(jiǎn)言之,GILS系統(tǒng)包括一套特別制定的記錄,可藉GILS服務(wù)來檢索。(注5) 若由檢索過程來看,服務(wù)器與使用端間的溝通須藉助一套詮釋資料的轉(zhuǎn)換,而GILS即是根據(jù)「機(jī)讀編目」的概念而發(fā)展出專屬的詮釋資料,并研擬與他種詮釋數(shù)據(jù)(如Dublin Core或其它數(shù)據(jù)庫的信息字段)間之對(duì)照方式。(注6) 由上述分析可知,GILS的意義呈現(xiàn)多樣特質(zhì),不同學(xué)者依據(jù)不同觀點(diǎn)界定GILS并分別詮釋GI

9、LS之意義。綜言之,GILS是一個(gè)辨識(shí)描述政府信息資源、提供獲得該資源方式的系統(tǒng)。GILS依據(jù)ANSI Z39.50建立系統(tǒng)規(guī)格書,并設(shè)計(jì)專屬政府信息之詮釋數(shù)據(jù),建立一套指引記錄(類似編目款目),可在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境中檢索及取得,且記錄中可能包含超級(jí)鏈接,指向?qū)嶋H文件,提供民眾便利取用政府信息之服務(wù)。綜觀GILS的發(fā)展,提供標(biāo)準(zhǔn)化、整合化之政府信息檢索已蔚為共識(shí),美國(guó)聯(lián)邦政府、州與地方政府在上述理念指引下,積極發(fā)展各自之GILS系統(tǒng)。 (二) 政府信息指引服務(wù)之目的 GILS概念源起于1977年,最初建立目的系在整合美國(guó)政府信息,管理政府內(nèi)部信息;后因逐漸重視政府間之資源整合,嘗試提供民眾與信

10、息使用者便利取用政府信息的管道,遂于整合、提高運(yùn)用政府信息效率之理念下,改進(jìn)原有系統(tǒng)之管理功能,并利用分布式的網(wǎng)絡(luò)環(huán)境,以標(biāo)準(zhǔn)化的方式建置信息指引,提供民眾單一、整合、方便的取用政府信息管道。 OMB于1994年提出之[OMB Bulletin 95-01]中曾將GILS之目的訂為:辨識(shí)行政部門的信息信息,描述所得之信息,并提供獲得信息方式的支持;且改善與落實(shí)各機(jī)關(guān)記錄管理的職責(zé),以響應(yīng)信息自由法案(Freedom of Information Act;簡(jiǎn)稱FOIA);亦期藉由各機(jī)關(guān)分享既存信息,以減少民眾搜集信息之負(fù)擔(dān),迅速獲得所需信息。(注7) 后因各機(jī)關(guān)解釋不一,以致實(shí)作的系統(tǒng)在描述層

11、次、內(nèi)容與范圍等方面殊異,所達(dá)成之目的亦有不同。此外,由于信息科技演進(jìn)與政策不斷修正,且民眾取用信息的需求日殷,無法僅滿足于指引性的信息,而期待能實(shí)際取得全文內(nèi)容。筆者歸納相關(guān)文獻(xiàn),歸結(jié)GILS的目的有七,茲分述如下: 1. 提供描述政府信息的標(biāo)準(zhǔn)方式(注8) 政府信息的類型相當(dāng)多樣化,舉凡圖書、期刊、公報(bào)、法律、研究報(bào)告、非書數(shù)據(jù)、網(wǎng)絡(luò)資源、服務(wù)、數(shù)據(jù)庫及檔案等等都屬之,而GILS即分析政府信息之特性,設(shè)計(jì)通用的數(shù)據(jù)域位,期各機(jī)關(guān)能以標(biāo)準(zhǔn)化的方式來描述政府信息。 2. 改善信息檢索的精確率 GILS具有專指性,可改善檢索之精確率。網(wǎng)絡(luò)上大量的信息,其表現(xiàn)方式雖然炫麗,取用容易,但使用

12、者往往無法搜尋較專指性的信息:所發(fā)現(xiàn)的信息雖近似,但卻并不完全符合使用者需求。事實(shí)上,使用者必須花費(fèi)相當(dāng)?shù)臅r(shí)間與精力進(jìn)行搜尋信息的篩選工作,以排除不相關(guān)的數(shù)據(jù)。 (注9)GILS設(shè)計(jì)的字段即可提高檢索的精確率,獲得更專指性的政府信息。 3. 依循信息檢索及交換的標(biāo)準(zhǔn)建立 GILS規(guī)格書建議采用Z39.50為信息檢索及交換之標(biāo)準(zhǔn),因此可于任何系統(tǒng)硬件或軟件平臺(tái)上運(yùn)行,而不影響因特網(wǎng)或網(wǎng)內(nèi)網(wǎng)絡(luò)間的溝通。 4. 可搜尋遠(yuǎn)程系統(tǒng)內(nèi)的政府信息 GILS為分布式的系統(tǒng)架構(gòu),藉由標(biāo)準(zhǔn)化的數(shù)據(jù)結(jié)構(gòu)及Z39.50的配合,使用者可搜尋遠(yuǎn)程系統(tǒng)內(nèi)的政府信息。 5. 提供取用政府信息的單一窗口(注10)

13、GILS發(fā)展至今,許多國(guó)家視其為信息政策的重點(diǎn)推動(dòng)項(xiàng)目,如美國(guó)即納為NII的一部分,而加拿大更明確將GILS定位為取用政府信息的單一窗口,整合國(guó)內(nèi)原有的政府信息指引系統(tǒng),如Infosource等,期改善政府信息檢索效率,提供民眾取用政府信息的單一窗口。 6. 有助機(jī)關(guān)內(nèi)部的信息資源管理工作 信息資源管理的概念中將政府信息視為「有價(jià)品」,認(rèn)為應(yīng)比照政府機(jī)關(guān)的財(cái)產(chǎn)建立目錄予以管理。此概念自1993年的[OMB Circular A-130]公布時(shí)即不斷強(qiáng)調(diào),而至1994年[OMB Bulletin 95-01]公布時(shí)更將該觀念與GILS概念結(jié)合。(注11) GILS可做為機(jī)關(guān)內(nèi)部資源管理及跨機(jī)

14、關(guān)分享信息的標(biāo)準(zhǔn),以促成各機(jī)關(guān)間的資源共享,減少重復(fù)作業(yè)。 7. 結(jié)合機(jī)關(guān)檔案管理的作業(yè) 1996年的[NARA’s Strategic Plan for 1997-2007]中揭示GILS可達(dá)成財(cái)產(chǎn)控制及檔案流程管理之目的。其方式即利用GILS中的「Schedule Number」字段,以了解目前各機(jī)關(guān)檔案的現(xiàn)況,并可瀏覽內(nèi)容,確保檔案的存在。(注12) 三、 美國(guó)政府信息指引服務(wù)的發(fā)展成因 GILS的概念可追溯至美國(guó)1977年的聯(lián)邦文書作業(yè)委員會(huì)報(bào)告(Report of the Commission on Federal Paperwork)及1980年代的文書簡(jiǎn)化法案(Pap

15、erwork Reduction Act;簡(jiǎn)稱PRA)。其因應(yīng)上述法案衍生之聯(lián)邦信息指引系統(tǒng) (Federal Information Inventory/Locator Systems;簡(jiǎn)稱FILS)實(shí)驗(yàn)中,強(qiáng)調(diào)政府機(jī)關(guān)應(yīng)辨識(shí)自己的信息資源,建立各自資源的目錄以供取用,雖因效果不彰未能達(dá)成指引信息之目的,但提出之概念與醞釀之主要精神,實(shí)促成GILS的產(chǎn)生與進(jìn)一步發(fā)展。 綜觀GILS的演進(jìn),筆者歸結(jié)促成美國(guó)GILS發(fā)展的因素主要有:文書作業(yè)簡(jiǎn)化政策已成趨勢(shì)、改善民眾檢索政府信息服務(wù)之呼聲日益高張、政府信息單一窗口欠缺且不敷民眾需求、信息資源管理理念激發(fā)管理政府信息資源之討論與實(shí)踐、網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)

16、展之激發(fā)與支持、政府關(guān)注與積極提倡等六項(xiàng),茲分項(xiàng)說明如下: (一) 文書作業(yè)簡(jiǎn)化政策已成趨勢(shì) 如何有效管理政府信息,提供民眾便利取用政府信息的管道與方式,已為政府必須正視之課題。欲有效管理政府信息,簡(jiǎn)化文書作業(yè)勢(shì)所必行,文書作業(yè)簡(jiǎn)化政策已成趨勢(shì),其主要原因如下: 1. 文書作業(yè)日益增多,重復(fù)性高且欠缺控制 1977年聯(lián)邦文書委員會(huì)認(rèn)為政府信息缺乏控制及有效率的管理、搜集、處理與散布,導(dǎo)致各機(jī)關(guān)間重復(fù)作業(yè)的情形相當(dāng)嚴(yán)重,政府不了解政府信息的數(shù)量及范圍,亦不明白更新的頻率、來源與用途。面臨政府機(jī)關(guān)內(nèi)日益增加的文書作業(yè)問題,亟需以最符合成本效益的方式來管理政府信息。1980、1986

17、、1993、1995等年之文書簡(jiǎn)化法案亦延續(xù)上述看法,強(qiáng)調(diào)信息系有價(jià)值、可管理的資源,應(yīng)積極改善政府信息生命周期的管理工作。(注13) 因此,為因應(yīng)文書作業(yè)日益增多,積極改善政府信息重復(fù)性高且欠缺控制之情形,實(shí)有發(fā)展一整合系統(tǒng)之必要。 2. 建置管理及搜尋系統(tǒng),落實(shí)文書簡(jiǎn)化政策 因應(yīng)文書作業(yè)日益增多,文書簡(jiǎn)化已成趨勢(shì),故設(shè)計(jì)一登記、管理、索引及支持搜尋的機(jī)制益形重要,更促成GILS的前身FILS系統(tǒng)的產(chǎn)生。FILS為一種指引系統(tǒng),各機(jī)關(guān)以一套信息字段描述各自的信息,有助于政府信息之管理,且亦支持民眾取用信息。該系統(tǒng)包含三個(gè)組成部份,茲說明如下:(注14) (1) 聯(lián)邦信息資源目錄(Dir

18、ectory of Federal Information Resources):所有聯(lián)邦信息之清單。 (2) 聯(lián)邦數(shù)據(jù)域位目錄(Directory of Federal Data Elements):聯(lián)邦信息系統(tǒng)所使用之標(biāo)準(zhǔn)定義與詞匯之現(xiàn)況。 (3) 國(guó)家信息轉(zhuǎn)介系統(tǒng)(National Information Referral System):提供使用者以電傳(telecommunications)方式連結(jié)指引系統(tǒng)。 FILS旨在支持政府機(jī)關(guān)規(guī)劃、協(xié)調(diào)與評(píng)鑒各自之信息需求,并擴(kuò)大可得信息與信息的使用,達(dá)成信息自由法案(Freedom of Information Act;簡(jiǎn)稱FOIA)

19、與隱私權(quán)法案(Privacy Act)所規(guī)定的機(jī)關(guān)職責(zé),更可作為幫助研究及分析的工具。而使用者亦可透過此一權(quán)威性、集中化的參考搜尋工具取用所需之政府信息。(注15) 然FILS仍因目標(biāo)訂定與相關(guān)環(huán)境無法配合等原因,未能持續(xù)發(fā)展而面臨轉(zhuǎn)型。 總體而言,F(xiàn)ILS最先嘗試實(shí)踐文書簡(jiǎn)化的理念,雖然該系統(tǒng)并不成功,但文書作業(yè)簡(jiǎn)化乃系時(shí)勢(shì)所趨,為解決政府信息管理、控制與搜尋的問題,仍應(yīng)努力研析有效的方法。于是促成后來GIILS之出現(xiàn),進(jìn)一步修正FILS系統(tǒng)并續(xù)實(shí)踐有效管理、搜尋政府信息之理念,并為后來GILS的發(fā)展奠定基礎(chǔ)。 (三) 改善民眾檢索政府信息服務(wù)之呼聲日益高張 隨著民眾對(duì)政府信息需求

20、日殷,然政府信息未能相對(duì)提供便利檢索服務(wù),改善政府信息檢索的呼聲(特別是針對(duì)電子信息)日高,成為另一個(gè)刺激GILS系統(tǒng)發(fā)展的因素。 政府組織內(nèi)部電子信息不斷地成長(zhǎng),傳統(tǒng)檢索政府信息工具(如紙本式目錄)的低效率無法滿足使用者需求,民眾亟需另一種辨識(shí)、搜尋與檢索政府信息之機(jī)制。此外,信息環(huán)境逐漸轉(zhuǎn)變?yōu)榉植际?、由相關(guān)機(jī)關(guān)分權(quán)管理,政府信息可能分散各處,傳統(tǒng)的信息中介者(例如政府印制局(Government Printing Office;簡(jiǎn)稱GPO))無法完全掌握所有的政府信息,民眾檢索信息必須花費(fèi)更多的時(shí)間與精力。 1991年有關(guān)圖書館與信息服務(wù)的白宮會(huì)議中,改善公眾檢索成為主要議題,建議聯(lián)邦

21、政府應(yīng)提供所有公共文獻(xiàn)的詳細(xì)索引及摘要,以供民眾便利、平等的檢索。(注16) 國(guó)家檔案記錄總署(National Archives and Records Administration;簡(jiǎn)稱NARA)電子記錄中心(Center for Electronic Records)亦曾于1990年左右委托國(guó)家公共行政學(xué)會(huì)(Nation Academy of Public Administration;簡(jiǎn)稱NAPA)針對(duì)聯(lián)邦政府機(jī)關(guān)記錄數(shù)據(jù)庫進(jìn)行研究,以協(xié)助NARA評(píng)定數(shù)據(jù)庫之?dāng)?shù)量、范圍與價(jià)值。根據(jù)該研究,當(dāng)時(shí)至少有16,000個(gè)數(shù)據(jù)庫,但很多機(jī)關(guān)并未針對(duì)其數(shù)據(jù)庫編輯相關(guān)信息,質(zhì)量也不佳,最多僅能提供系

22、統(tǒng)名稱和聯(lián)絡(luò)人以辨識(shí)所屬機(jī)關(guān)(注17);以致使用者在檢索這些數(shù)據(jù)庫時(shí),并無足夠之信息以供判斷。此外,1991至1995年于馬里蘭州所羅門島召開的六次跨機(jī)關(guān)會(huì)議,其主題與公眾檢索政府信息有關(guān)。以1994年所舉行的第五次會(huì)議為例,與會(huì)者認(rèn)為阻礙信息取用的原因有:數(shù)據(jù)使用的難易度、信息的完整性、隱私權(quán)或機(jī)密性、技術(shù)、費(fèi)用、著作權(quán)及信息的分類等(注18),而認(rèn)為政府應(yīng)擔(dān)負(fù)起告知民眾上述相關(guān)信息的責(zé)任,以促進(jìn)取用信息之便利性。 對(duì)于傳統(tǒng)的政府信息檢索工具低效率之反省,輔以信息資源管理(Information Resource Management;簡(jiǎn)稱IRM)概念的發(fā)展,影響文書作業(yè)簡(jiǎn)化,政府部門積極

23、投入改善公眾檢索政府信息服務(wù),秉持政府信息應(yīng)被管理以供民眾便利及平等的檢索機(jī)會(huì)之理念,刺激新信息檢索系統(tǒng)的發(fā)展,促成GILS系統(tǒng)的產(chǎn)生。 (二) 政府信息單一窗口欠缺且不敷民眾需求 政府每年根據(jù)不同的需求,生產(chǎn)、搜集、組織、整理各種政府信息,如公報(bào)、統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)、預(yù)算、年度計(jì)劃書、特殊方案、檔案及信息系統(tǒng)、信息服務(wù)等,除具備相當(dāng)?shù)膮⒖純r(jià)值外,亦可了解國(guó)家的發(fā)展,以及社經(jīng)情形,同時(shí)也可監(jiān)督政府的施政運(yùn)作。除攸關(guān)國(guó)家安全、僅供內(nèi)部使用或個(gè)人隱私等具豁免權(quán)的特殊信息外,民眾有權(quán)取用任何政府信息,政府亦當(dāng)響應(yīng)民眾需求,提供良好之系統(tǒng)以供檢索政府信息之用。 由于政府信息的散布管道相當(dāng)分歧,缺乏單一

24、取用的窗口,民眾通常必須查詢數(shù)個(gè)機(jī)關(guān)的信息,才能滿足其信息需求。以政府出版品為例,散布的管道有GPO、國(guó)家技術(shù)信息服務(wù)局(National Technical Information Service;簡(jiǎn)稱NTIS)、其它信息交換中心(clearinghouses)、消費(fèi)者信息中心(Consumer Information Center)、各機(jī)關(guān)、各國(guó)會(huì)委員會(huì)(congressional committees)及私人公司等,民眾無法透過單一管道取得所需的政府出版品(注19),不僅如此,民眾必須自行判斷信息之性質(zhì)選擇多個(gè)合適管道,分別查詢。例如有關(guān)科學(xué)、技術(shù)與工程方面的信息,可能以NTIS的典藏最

25、為豐富,然而使用者雖可獲得大部分的信息,但仍應(yīng)嘗試私人公司所編制的索引摘要服務(wù),查詢其它機(jī)關(guān)是否有NTIS未涵蓋的信息。如此分布式的信息散布管道與涵蓋范圍對(duì)民眾的訊訊檢索造成諸多不便,實(shí)有整合之必要。 此外,信息科技的演進(jìn)更凸顯設(shè)置信息取用單一窗口之迫切。隨著信息科技與網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的演進(jìn),政府信息分散的情形愈加嚴(yán)重。以GPO為例,桌上出版(desktop publishing)的出現(xiàn)使GPO很難掌握各機(jī)關(guān)出版的情形,亦無法保證出版機(jī)關(guān)確實(shí)將出版品散布至寄存圖書館。(注20) 而各機(jī)關(guān)(包括信息提供者)利用科技與網(wǎng)絡(luò)建置的信息查詢系統(tǒng)(如GPO Access及NTIS FedWorld等)雖試圖改

26、善民眾檢索政府信息的效率,然亦僅能查詢?cè)摻ㄖ脵C(jī)關(guān)內(nèi)的信息資源,必須配合其它系統(tǒng)重復(fù)多次查詢,才能滿足民眾需求。 隨著民眾取用政府信息之需求日增,政府應(yīng)跨機(jī)關(guān)整合信息,提供取用政府信息的單一窗口。1991年5月美國(guó)環(huán)境保護(hù)署(U.S. Environmental Protection Agency;簡(jiǎn)稱EPA)針對(duì)政府信息取用需求增加的主題贊助跨機(jī)關(guān)公眾檢索會(huì)議于馬里蘭索羅門島召開。(注21) 該會(huì)議指出政府應(yīng)主動(dòng)將欲公開的信息電子化,且各機(jī)關(guān)應(yīng)彼此分享如何散布電子信息的方法,以滿足民眾對(duì)取用政府信息日殷之需求。而1994年6月27-28日所舉行的第五次所羅門跨機(jī)關(guān)民眾檢索會(huì)議(The Fif

27、th Solomons Interagency Conference on Public Access)中,與會(huì)者即建議未來使用者中心的政府信息服務(wù)應(yīng)建置單一的檢索點(diǎn)(a single point of entry)或是一些整合的復(fù)合式檢索點(diǎn)(coordinated multiple access points),以指引民眾取用合適的信息。(注22) 總言之,面對(duì)政府信息生產(chǎn)與傳播管道分散的情形,且欠缺整合、統(tǒng)一的取用方式,實(shí)不敷民眾的信息需求,如此需求更隨信息科技發(fā)展而愈形迫切,亟需跨機(jī)關(guān)商討整合之道,并應(yīng)用信息科技建立單一政府信息取用窗口以滿足民眾需求。 (四) 信息資源管理理念激

28、發(fā)管理政府信息檢索之討論與實(shí)踐 信息管理發(fā)展日盛,為有效管理政府信息,政府信息檢索的發(fā)展亦受到信息資源管理 (Information Resource Management;以下簡(jiǎn)稱IRM)理念的影響。IRM的概念首于1974年提出,1980年代成為聯(lián)邦信息政策與管理實(shí)務(wù)的重要概念組織架構(gòu),1990年代該概念從有效之紙本式信息傳遞系統(tǒng)的管理,轉(zhuǎn)變?yōu)樘峁┙o公民外部目標(biāo)式、數(shù)字化、網(wǎng)絡(luò)化、互動(dòng)化信息與服務(wù)的有效管理。(注23) 該等管理逐漸走向以使用者為中心之服務(wù),激發(fā)有關(guān)管理政府信息檢索之討論。 IRM與文書簡(jiǎn)化法案觀點(diǎn)一般,將政府信息資源視為「有價(jià)品」,認(rèn)為應(yīng)將政府信息比照財(cái)產(chǎn)加以管理。自

29、1985年管理預(yù)算局(Office of Management and Budget;簡(jiǎn)稱OMB)之OMB Circular A-130首先提出「聯(lián)邦信息資源管理」的概念,隨后于1990年代的版本確立此一原則;亦即政府機(jī)關(guān)應(yīng)建立詳細(xì)的財(cái)產(chǎn)目錄予以管理,而政府信息資源既視為政府的資產(chǎn)之一,就不應(yīng)排除在目錄管理之外,其中目錄即可視為某種信息資源的「指引」。(注24) 爾后美國(guó)聯(lián)邦政府所提出的幾項(xiàng)政策,如OMB Bulletin 95-01等,更加確立IRM與改善公眾檢索政府信息資源的關(guān)系。因?yàn)榻⒛夸浵的芊襁m當(dāng)管理資源的先備條件,目錄具有辨識(shí)資源的功能,可做為發(fā)展搜尋工具、查詢目錄(此處指cata

30、log)及其它指引等的基礎(chǔ),以改善公眾檢索政府信息。總而言之,信息資源管理的概念引領(lǐng)管理政府信息資源管理的討論,進(jìn)而激發(fā)于政府信息資源管理具體實(shí)踐信息資源管理之精神,體認(rèn)完善政府信息目錄之建立,方能加強(qiáng)公眾檢索政府信息,支持政府機(jī)關(guān)的記錄與檔案管理工作。 (五) 網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展之激發(fā)與支持 近年來,網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展促成各領(lǐng)域?qū)嵸|(zhì)內(nèi)涵的轉(zhuǎn)化。J. Christian認(rèn)為GILS的產(chǎn)生與信息科技之演進(jìn)有著密切關(guān)系,特別是點(diǎn)對(duì)點(diǎn)(peer to peer)計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)所帶來的分布式架構(gòu)更成為GILS系統(tǒng)的基礎(chǔ)。(注25) 因在分布式的網(wǎng)絡(luò)架構(gòu)之下,各機(jī)關(guān)可各自保存、散布信息,但又可透過標(biāo)準(zhǔn)的信息檢索

31、協(xié)議Z39.50,提供各使用者端同時(shí)整合查詢政府信息。 隨著在線信息科技的興起,不僅電子化的政府信息日益增長(zhǎng),民眾也開始期待藉網(wǎng)絡(luò)自由取用政府信息。為落實(shí)信息流通之目的,更豐富且清楚表達(dá)信息之間的關(guān)系,政府應(yīng)發(fā)展可辦識(shí)、描述機(jī)關(guān)內(nèi)大量信息的方法,提供網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的分布式信息系統(tǒng);例如記錄管理系統(tǒng)、人力資源管理系統(tǒng)、財(cái)務(wù)管理系統(tǒng)等。(注26) 除了管理、儲(chǔ)存與索引信息的問題外,使用者在利用傳統(tǒng)搜尋引擎取用政府信息時(shí),亦產(chǎn)生回復(fù)量過大、檢索結(jié)果不精確、可供判斷的信息不足等問題,網(wǎng)絡(luò)科技反而造成若干信息超載的現(xiàn)象,反而陷入另一種困境之中。 詮釋數(shù)據(jù)的出現(xiàn)對(duì)于電子資源的組織、整理與搜尋帶來新的方式?!?/p>

32、詮釋數(shù)據(jù)」一詞早于網(wǎng)絡(luò)之出現(xiàn),由Myers在1960年代提出,其認(rèn)為詮釋數(shù)據(jù)是指能夠有效率的描述數(shù)據(jù)之方式。(注27) 但后來面對(duì)電子信息所獨(dú)有的分布式、變動(dòng)性與多元性,詮釋資料再引起更廣泛的討論,此時(shí)的詮釋數(shù)據(jù)由于網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的蓬勃發(fā)展,重點(diǎn)則在辨識(shí)、描述、搜尋網(wǎng)絡(luò)電子資源。 電子資源的多元性,可能依據(jù)資源的性質(zhì)或使用者的需求而有不同的設(shè)計(jì)以及應(yīng)用程度的差異,因此網(wǎng)絡(luò)上可能同時(shí)存在多種不同的詮釋數(shù)據(jù),此種并存現(xiàn)象是極為自然的。(注28)目前已有許多領(lǐng)域(如檔案、地理信息、博物館、圖書館等)投身制定各自標(biāo)準(zhǔn)化詮釋數(shù)據(jù)之工作。從使用者的觀點(diǎn)而言,詮釋數(shù)據(jù)之功能可歸納成五點(diǎn),茲分述如下:(注29)

33、 1. 定位(location):知道所需資源的儲(chǔ)存位置所在。 2. 探索(discovery):如何找到所需資源。 3. 文件記錄(documentation):描述并記錄文件的性質(zhì)與內(nèi)涵。 4. 評(píng)估(evaluation):協(xié)助使用者判斷資源對(duì)其之價(jià)值。 5. 選擇(selection):幫助使用者決定是否取用該資源。 政府信息原即有數(shù)量龐大、儲(chǔ)存地點(diǎn)分散、搜尋不易的難題,詮釋數(shù)據(jù)的特質(zhì)及功能正是可能解決問題的方法之一,故自1990年代起政府開始考慮將詮釋數(shù)據(jù)應(yīng)用在管理政府信息之上。1991年,國(guó)家歷史出版品暨記錄委員會(huì)(National Historical Publicat

34、ions and Records Commission)提出「以詮釋數(shù)據(jù)管理記錄」做為未來進(jìn)一步研究之課題,其中議題四為:(注30) 數(shù)據(jù)字典、信息資源名錄系統(tǒng),以及其它詮釋數(shù)據(jù)系統(tǒng)如何用以支持管理電子化記錄與檔案? 該報(bào)告認(rèn)為,詮釋數(shù)據(jù)的概念可能類似數(shù)據(jù)處理組織(如圖書館)用以管理電子記錄的方式,并建議設(shè)計(jì)結(jié)構(gòu)化的詮釋數(shù)據(jù),以描述政府機(jī)關(guān)的信息資源。故美國(guó)聯(lián)邦政府應(yīng)用詮釋數(shù)據(jù)的概念設(shè)計(jì)出GILS(注31),用以描述各種政府信息,包括數(shù)字化及非數(shù)字化的信息,建立在線指引器(online pointer);其目的即是提供簡(jiǎn)易、有效率、具效益的取用政府信息之方式,幫助民眾厘清檢索策略,判斷檢索

35、結(jié)果,決定是否進(jìn)一步取用該信息。 總言之,隨著網(wǎng)絡(luò)環(huán)境漸趨成熟,采用的開放標(biāo)準(zhǔn)愈來愈多,透過軟硬件取用信息變得相當(dāng)容易,因此信息檢索真正的限制亦由取用性(accessibility)轉(zhuǎn)變成有用性(usability),也就是所得到的信息是否能實(shí)時(shí)且符合使用者的特殊需求?誰能保證該資源確實(shí)有用?信息的價(jià)值又是多少?取用的限制為何?上述問題必須藉由設(shè)計(jì)適當(dāng)之詮釋數(shù)據(jù)來達(dá)成分散性系統(tǒng)的互通性,而網(wǎng)絡(luò)發(fā)展正提供達(dá)成上述條件的支持環(huán)境,為GILS的發(fā)展奠下基礎(chǔ)。 (六) 美國(guó)政府關(guān)注與積極提倡 美國(guó)政府的關(guān)注與積極提倡對(duì)于系統(tǒng)的發(fā)展與推廣具有正面幫助,F(xiàn)ILS、GIILS或GILS等系統(tǒng),在發(fā)

36、展過程均獲得政策面的支持。聯(lián)邦政府長(zhǎng)久以來對(duì)上述系統(tǒng)發(fā)展保持高度興趣與關(guān)切,隨著信息科技與網(wǎng)絡(luò)環(huán)境之成長(zhǎng),美國(guó)政府積極因應(yīng)時(shí)代變遷制訂相關(guān)政策,或以經(jīng)費(fèi)支持相關(guān)信息資源管理計(jì)劃的實(shí)施。 據(jù)Chartrand的說法,從1977年的聯(lián)邦文書委員會(huì)報(bào)告起至1990年止,美國(guó)國(guó)會(huì)即通過高達(dá)300余項(xiàng)與聯(lián)邦信息政策及科技相關(guān)的法案,而這還尚不包括各機(jī)關(guān)自行訂定的指南(guideline)、指導(dǎo)(directives),以及法院判列、行政命令等。(注32) 自1991年5月至1992年7月止,召集跨機(jī)關(guān)的代表組成「索羅門島小組」,并舉行會(huì)議討論公眾檢索電子化政府信息的政策架構(gòu)。R. McClure等分析

37、GIILS時(shí),亦將聯(lián)邦信息政策與相關(guān)計(jì)劃的實(shí)施列為主要影響因素,認(rèn)為聯(lián)邦信息政策間雖缺乏連貫性、且太過分散,亦存在許多矛盾,然綜觀其目的莫不希望能加強(qiáng)聯(lián)邦信息資源的管理與取用。(注33) 1993年,柯林頓政府將政府信息政策置為施政主軸,宣布使用新式計(jì)算機(jī)及網(wǎng)絡(luò)科技,讓納稅人得以取得政府信息。國(guó)家績(jī)效評(píng)估 (National Performance Review;簡(jiǎn)稱NPR)之倡議則再度強(qiáng)調(diào)各機(jī)關(guān)建立聯(lián)邦信息目錄與提供公眾檢索的必要性。發(fā)展至此,GILS的概念正式浮現(xiàn),其不僅促進(jìn)全國(guó)及全球網(wǎng)絡(luò)架構(gòu)之建立,同時(shí)也促使政府從事相關(guān)工作時(shí)更具效率。1994年5月,IITF(Information

38、Infrastructure Task Force,信息架構(gòu)任務(wù)小組)的報(bào)告將信息指引系統(tǒng)的概念具體化,認(rèn)為GILS系虛擬化的指引,包含各個(gè)以機(jī)關(guān)為本、依據(jù)標(biāo)準(zhǔn)(具互通性的詮釋數(shù)據(jù))建立可藉由網(wǎng)絡(luò)檢索的指引記錄,以供使用搜尋、瀏覽,并據(jù)以判斷是否進(jìn)一步取用所描述的資源。 總言之,基于政府信息自由流通及公開化的理念,加上來自政府內(nèi)外對(duì)改善民眾取用政府信息的內(nèi)省與要求,激發(fā)利用信息科技與網(wǎng)絡(luò)網(wǎng)境以加強(qiáng)信息資源管理,并建置辨識(shí)、搜尋、指引、提供連結(jié)取用信息本體的機(jī)制,已成為今日政府信息檢索發(fā)展之重要趨勢(shì)。文書作業(yè)簡(jiǎn)化、改善公眾檢索政府信息服務(wù)、政府信息單一窗口欠缺且不敷民眾需求、信息資源管理理念的

39、提出、網(wǎng)絡(luò)快速發(fā)展、政府關(guān)注與積極提倡等因素,促成政府信息檢索之需求評(píng)估與反思,引領(lǐng)政府信息分布式管理、整合檢索趨勢(shì)的形成,帶動(dòng)GILS的出現(xiàn)與發(fā)展。 四、 美國(guó)政府信息指引服務(wù)的詮釋數(shù)據(jù) 為能充分表達(dá)信息的概念及語義,且利于信息交換,發(fā)展系統(tǒng)時(shí)應(yīng)結(jié)合包括技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)、信息組織標(biāo)準(zhǔn)及控制字匯等三種標(biāo)準(zhǔn): 1. 技術(shù)標(biāo)準(zhǔn) 目的在于幫助網(wǎng)絡(luò)間與不同平臺(tái)間的數(shù)據(jù)交換,期能減低內(nèi)容及功能的遺漏。技術(shù)標(biāo)準(zhǔn)包括:檔案格式、壓縮與編碼的技術(shù)等。 2. 信息組織標(biāo)準(zhǔn) 目的在于幫助不同個(gè)人與組織間的信息管理與交換,這類標(biāo)準(zhǔn)包括:GILS、MARC、Dublin Core及CIMI等詮釋資料。 3.

40、 控制字匯及其它標(biāo)準(zhǔn) 目的在于確保信息資源能與其它類似的資源比較。這類標(biāo)準(zhǔn)包括編目規(guī)及索引典等。 美國(guó)政府信息指引服務(wù)亦由上述三種標(biāo)準(zhǔn)構(gòu)成,其中大部分規(guī)定在GILS應(yīng)用規(guī)格書(1994年時(shí)成為美國(guó)聯(lián)邦信息處理標(biāo)準(zhǔn)第192號(hào))之中,包括核心詮釋數(shù)據(jù)、信息檢索標(biāo)準(zhǔn)(Z39.50)等。另外,NARA亦在1995年時(shí)提出[Guidelines for the Preparation of GILS Core Entries],其作用類似圖書館的編目手冊(cè),內(nèi)容詳細(xì)說明核心詮釋數(shù)據(jù)的著錄方法,以供美國(guó)聯(lián)邦機(jī)關(guān)建立GILS記錄之依據(jù)。至于控制字匯方面,目前多半引用現(xiàn)有的標(biāo)題表或索引典,如LCSH、MeS

41、H、[The Government Manual]等,有些州政府(如華盛頓州)則研訂專用主題表。由于信息組織之良莠攸關(guān)信息系統(tǒng)的運(yùn)作是否順暢,以及使用者能否據(jù)以判斷并取用所需信息,其中又以詮釋數(shù)據(jù)為左右信息組織的關(guān)鍵,故此處僅先探討美國(guó)GILS的詮釋資料。 根據(jù)GILS應(yīng)用規(guī)格書第二版,目前GILS核心字段(主字段)共有28個(gè),系考慮政府信息的特質(zhì)及參考其它相關(guān)詮釋數(shù)據(jù)(如FGDC),并廣納各界意見(如加拿大政府)設(shè)計(jì)而成。GILS的詮釋數(shù)據(jù)亦稱為"GILS",其依字段的性質(zhì)可區(qū)分成:必備/非必備(mandatory/optional)、重復(fù)/不可重復(fù)(repeatable/not repe

42、atable)及控制語/非控制語(controlled/uncontrolled) 等三種類型。若依據(jù)其描述目的,則可將GILS主要字段分為信息的擁有者與建置者、信息的內(nèi)容、信息的表示方式,以及管理信息等四類,請(qǐng)參見表1 (詳細(xì)之GILS核心字段請(qǐng)參閱附錄一): 表 1:GILS核心字段的分類 1.資源的擁有者及建置者 l Originator (創(chuàng)作者) l Author (作者) l Access Constraints (取用限制) l Use Constraints (使用限制) l Point of Contact (接洽點(diǎn)) 2.資源的內(nèi)容 l Title

43、 (題名) l Language of Resource (資源語文 l Abstract (摘要) l Controlled Subject Index (控制詞匯) l Subject Terms Uncontrolled (未控制主題詞) l Spatial Domain (地理信息) l Source of Data (資料來源) l Methodology (方法論) l Supplemental Information (補(bǔ)充信息) l Purpose (目的) l Agency Program (機(jī)關(guān)計(jì)劃) l Cross Reference (相互參照)

44、 l Language of Record (記錄語文) 3.資源的表示方式 l Date of Publication (出版日期) l Place of Publication (出版地) l Time Period (時(shí)間) l Availability (可獲性) 4.管理信息 l Schedule Number (目錄號(hào)) l Control Identifier (控制號(hào)) l Original Control Identifier (原始控制號(hào)) l Record Source (記錄來源) l Date of Last Modification (最

45、后修正日期) l Record Review Date (記錄審核日期) 除了核心字段外,GILS應(yīng)用規(guī)格書亦賦予實(shí)作機(jī)關(guān)自行定義字段的彈性,期能在標(biāo)準(zhǔn)化的原則之下亦能兼顧各機(jī)關(guān)的特殊需求,然而在信息交換時(shí)僅能就核心字段進(jìn)行處理。早在GILS詮釋數(shù)據(jù)提出之前,圖書館極普遍運(yùn)用MARC來組織信息,另其它領(lǐng)域的信息(如地理信息、檔案)亦有其特性,實(shí)無法以同一詮釋數(shù)據(jù)滿足所有的需求,因此各種詮釋數(shù)據(jù)并存發(fā)展乃相當(dāng)自然的現(xiàn)象。為了達(dá)成不同詮釋數(shù)據(jù)間信息交換之目的,美國(guó)國(guó)會(huì)圖書館將GILS與Dublin Core及USMARC的字段彼此對(duì)照,試圖整合現(xiàn)有的信息系統(tǒng)。此外,GILS規(guī)格書中雖未訂定

46、記錄的編碼方式,某些實(shí)作者仍采用SGML(Standard Generalized Markup Language)來編碼;而有些州政府的GILS則采用HTML,例如華盛頓州的GILS-WAGILS即以MetaTag之方式,將GILS的信息字段內(nèi)嵌在文件之中。另外,WWW聯(lián)盟(World Wide Web Consortium;簡(jiǎn)稱W3C)所發(fā)展的XML(Extensible Markup Language)亦漸有取代SGML之趨勢(shì),故目前GILS已試圖結(jié)合XML發(fā)展相關(guān)軟件。 五、 美國(guó)政府信息指引服務(wù)對(duì)我國(guó)之啟示 目前美國(guó)GILS依政府層級(jí)可區(qū)分成聯(lián)邦GILS及州政府GILS兩種,

47、其中聯(lián)邦GILS若依建置方式則又可分成中介者及獨(dú)立機(jī)關(guān)兩種。就聯(lián)邦GILS而言,由于經(jīng)費(fèi)人力的限制,許多機(jī)關(guān)紛紛停止原有GILS的運(yùn)作而轉(zhuǎn)向委托GPO等中介者繼續(xù)提供服務(wù),此現(xiàn)象可自GILS Online via GPO參與機(jī)關(guān)數(shù)量的更迭觀之:從1996年的27個(gè)機(jī)關(guān)至1997年的30個(gè)機(jī)關(guān),1998年則成長(zhǎng)至35個(gè)機(jī)關(guān)。(注34)此外,州政府GILS的發(fā)展雖晚于聯(lián)邦,但因吸收聯(lián)邦政府實(shí)作系統(tǒng)的諸般經(jīng)驗(yàn),而另有創(chuàng)新之舉,亦更積極發(fā)展相關(guān)標(biāo)準(zhǔn),如索引典等,值得吾等持續(xù)觀注??傃灾?,美國(guó)GILS基于行政效率、信息公開、整合信息及便民服務(wù)等之理念,采用詮釋數(shù)據(jù)及相關(guān)標(biāo)準(zhǔn)建置系統(tǒng),而其模式亦擴(kuò)展至加拿

48、大、日本、俄羅斯、G7,呈現(xiàn)全球化的發(fā)展態(tài)勢(shì)。 我國(guó)近年來積極推動(dòng)行政革新、政府再造及電子化政府等相關(guān)措施,而中心思考點(diǎn)無非是希望更有效率地為民服務(wù),而發(fā)展適當(dāng)?shù)恼畔⒅敢?wù)似可達(dá)事半功倍之效。因此,綜觀美國(guó)GILS之發(fā)展成因及所采用之詮釋資料,筆者嘗試提出個(gè)人意見,以供更進(jìn)一步探討。 (一) 政策方面: 1. 制訂相關(guān)政策與標(biāo)準(zhǔn) GILS的發(fā)展與政策習(xí)習(xí)相關(guān)。許多國(guó)家或?qū)ILS納入法令之中,或正式公布成為信息處理標(biāo)準(zhǔn)。例如美國(guó)將GILS規(guī)定在1995年的文書簡(jiǎn)化法案中,亦規(guī)定GILS規(guī)格書為聯(lián)邦信息處理標(biāo)準(zhǔn),各機(jī)關(guān)必須依循遵守。除此之外,包括信息描述指南、系統(tǒng)規(guī)格書、索引典等都

49、應(yīng)延攬各領(lǐng)域?qū)<?,如圖書館界及計(jì)算機(jī)界等,積極規(guī)劃編制。 2. 爭(zhēng)取預(yù)算經(jīng)費(fèi)與人力資源 信息系統(tǒng)的發(fā)展應(yīng)規(guī)劃清楚之工作程序,且應(yīng)經(jīng)先導(dǎo)計(jì)劃或雛型系統(tǒng)的測(cè)試,而記錄的建置、系統(tǒng)評(píng)估及持續(xù)發(fā)展維護(hù)均需投入龐大的經(jīng)費(fèi)及人力。 3. 設(shè)置協(xié)調(diào)溝通之專責(zé)單位 GILS系采分布式的系統(tǒng)架構(gòu),各機(jī)關(guān)均負(fù)記錄建置與數(shù)據(jù)庫維護(hù)之責(zé)。且不論是政策訂定的時(shí)期,或是后來行政程序及系統(tǒng)實(shí)作的階段,都需要有負(fù)責(zé)協(xié)調(diào)溝通的單位,而各機(jī)關(guān)亦應(yīng)力求共識(shí)。 (二) 系統(tǒng)實(shí)作方面 1. 訂定實(shí)施進(jìn)程,依序?qū)嵶飨到y(tǒng) 包括系統(tǒng)軟硬件之規(guī)劃、信息內(nèi)容之決定(包括描述對(duì)象、著錄層次、是否自行定義若干字段等)、檢索接口設(shè)計(jì)、使

50、用者研究及系統(tǒng)評(píng)估等,都應(yīng)有完善之計(jì)劃及操作手冊(cè),以確保信息質(zhì)量、符合使用者需求及俾便傳承實(shí)作經(jīng)驗(yàn)。 2. 開發(fā)相關(guān)系統(tǒng)工具,簡(jiǎn)化記錄建置工作 開發(fā)或利用現(xiàn)有建置、自動(dòng)抓取、轉(zhuǎn)換記錄的工具,并將描述數(shù)據(jù)的建置工作并入電子化信息工作流程,以簡(jiǎn)化記錄建置之工作。另外,亦應(yīng)整合圖書館編目與GILS記錄建置工作,透過Intranet及Internet的技術(shù)整合信息管理的重復(fù)性作業(yè)。 3. 提供人員訓(xùn)練及相關(guān)教育課程訓(xùn)練 訓(xùn)練內(nèi)容應(yīng)包含:如何實(shí)作Z39.50,以支持服務(wù)器、閘門與使用者端;各機(jī)關(guān)如何建置、維護(hù)信息(包括相關(guān)手冊(cè)的運(yùn)用,如索引典及控制主題詞之利用);如何進(jìn)行系統(tǒng)評(píng)估以改善檢索效益,

51、使其更符合使用者需求等等。 4. 研擬GILS記錄的保存方式 電子信息應(yīng)注意保存的問題,尤其信息科技日新月異,相關(guān)設(shè)備及軟硬件不斷更新,勢(shì)必將面臨保存、版本及管理的挑戰(zhàn)。故系統(tǒng)實(shí)作時(shí)應(yīng)考慮信息以何種格式儲(chǔ)存、提供利用的方式、保存期限及管理辦法等等層面。 5. 積極推廣營(yíng)銷,以擴(kuò)大普及層面 GILS系分布式架構(gòu),有賴各機(jī)關(guān)的全力配合建置,才能確實(shí)達(dá)成單一窗口之理想。故除訂定相關(guān)政策、要求各機(jī)關(guān)配合辦理外,最重要的是,應(yīng)積極宣傳、告知GILS的效益,提高參與的程度,而非僅是虛應(yīng)故事。另外,亦應(yīng)針對(duì)系統(tǒng)的使用者及潛在顧客設(shè)計(jì)相關(guān)營(yíng)銷活動(dòng)及教育課程,并進(jìn)行使用者行為之研究,以搜集相關(guān)數(shù)據(jù)而據(jù)此

52、改善系統(tǒng)。 附錄:美國(guó)GILS核心字段 主要字段名稱 次要字段名稱 分欄名稱 次分欄名稱 重復(fù) Title NR Originator R Contributor R Date of Publication NR Date of Publication Structured Date of Publication Textual Place of Publication NR Language of Resource R Abstract

53、 NR Controlled Subject Index R Subject Thesaurus NR Subject Terms Controlled NR Controlled Term R Subject Terms Uncontrolled NR Uncontrolled Term R Spatial Domain NR Bounding Coordinates NR West Bounding Coordinate

54、 East Bounding Coordinate North Bounding Coordinate South Bounding Coordinate Place R Place Keyword Thesaurus NR Place Keyword R Time Period R Time Period Textual NR Time Period Structured R Beginning Date NR Ending

55、Date NR Availability R Medium NR Distributor NR Distributor Name Distributor Organization Distributor Street Address Distributor City Distributor State Distributor Zip Code Distributor Country Distributor

56、Network Address Distributor Hours of Service Distributor Telephone Distributor Fax Resource Description R Order Process NR Order Information NR Cost NR Cost Information NR Technical Prerequisites NR Available Time Peri

57、od R Available Time Textual NR Available Time Structured R Beginning Date NR Ending Date NR Available Linkage R Linkage Type NR Linkage R Sources of Data NR Methodology NR Access Constraints NR General Access Con

58、straints NR Originator Dissemination Control NR Security Classification Control NR Use Constraints NR Point of Contact NR Contact Name Contact Organization Contact Street Address Contact City Contact State or Province

59、 Contact Zip or Postal Code Contact Country Contact Network Address Contact Hours of Service Contact Telephone Contact Fax Supplemental Information NR Purpose NR Agency Program NR Cross Reference R Cross Referenc

60、e Title NR Cross Reference Relationship R Cross Reference Linkage R Linkage Type NR Linkage R Schedule Number NR Control Identifier NR Original Control Identifier NR Record Source NR Language of Record NR Date of Last Modi

61、fication NR Record Review Date NR R可重復(fù) NR不可重復(fù) 資料來源:Application Profile for the Government Information Locator Service (GILS): version2, “ 1997, < (15 Nov. 1998) 研究者據(jù)上述資料編制而成 注釋: 注1:陳昭珍,「政府出版品電子化格式與作業(yè)標(biāo)準(zhǔn)」,政府出版品電子化研討會(huì)論文集(未出版,88年3月3日舉行),頁6-7。 注2:1.吳政叡,「目錄交換格式」,臺(tái)北市立圖書館館訊14卷3期(民國(guó)

62、86年3月),頁60。 2. Julie Johnson,”GILS: Government Information Locator Service. A brief description,” The Australian Library Journal (November 1995): 214。 注3:同注2-1,頁61。 注4:莊瑞杰,「建構(gòu)資料倉儲(chǔ)的精髓:Metadata及管理工具」,信息與計(jì)算機(jī)1997年8月號(hào)(民國(guó)86年8月),頁59。 注5:1.Eliot J. Christian, “GILS: What is it? Where is it going?” D-Li

63、b Magazine, 1996, 2.依據(jù)筆者1997年11月19日與Eliot J.Christian間的電子郵件。(“Re: Encountered problems on GILS”) 注6:同上注。 注7:Office of Management and Budget, “OMB Bulletin No.95-01, “ 7 Dec. 1994,

64、etins/95-01.html> (23 Nov. 1996) 注8:“Government Information Locator Service (GILS): Preliminary Report of the Canadian GILS Subgroup and GILS Pilot Project, “ 1997, p.2-3 注9:Landsbergen, David and George Wolken, “Eliminating Legal and Policy Barriers to Interoperable Government System, ”1998,

65、p://iep.fedworld.gov/elapbigs/appendixa.html> 注10:同注8,頁2-3。 注11:Moen, William E. and Charles McClure, “An Evaluation of the Federal Government Implementation of the Government Information Locator Service(GILS): Final Report,” 1997, 注12:同上注。 注13:Pet

66、er Hernon and Charles R. McClure. Federal Information Policies in the 1990s: Views and Perspectives. N.J.: Ablex Publishing Co., 1996, p.85-86. 注14:Gary D. Bass and David Plocher, “Finding Government Information: The Federal Information Locator System (FILS), “ Government Information Quarterly 8(1)(1991): 12-13. 注15:同上注,頁13. 注16:同注11,頁10 注17:Margaret O’Neill Adams and Sharon Gibbs Thibodeau, “The Government Information Locator Service: Origins and Potential,

展開閱讀全文
溫馨提示:
1: 本站所有資源如無特殊說明,都需要本地電腦安裝OFFICE2007和PDF閱讀器。圖紙軟件為CAD,CAXA,PROE,UG,SolidWorks等.壓縮文件請(qǐng)下載最新的WinRAR軟件解壓。
2: 本站的文檔不包含任何第三方提供的附件圖紙等,如果需要附件,請(qǐng)聯(lián)系上傳者。文件的所有權(quán)益歸上傳用戶所有。
3.本站RAR壓縮包中若帶圖紙,網(wǎng)頁內(nèi)容里面會(huì)有圖紙預(yù)覽,若沒有圖紙預(yù)覽就沒有圖紙。
4. 未經(jīng)權(quán)益所有人同意不得將文件中的內(nèi)容挪作商業(yè)或盈利用途。
5. 裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)用戶上傳分享的文檔內(nèi)容本身不做任何修改或編輯,并不能對(duì)任何下載內(nèi)容負(fù)責(zé)。
6. 下載文件中如有侵權(quán)或不適當(dāng)內(nèi)容,請(qǐng)與我們聯(lián)系,我們立即糾正。
7. 本站不保證下載資源的準(zhǔn)確性、安全性和完整性, 同時(shí)也不承擔(dān)用戶因使用這些下載資源對(duì)自己和他人造成任何形式的傷害或損失。

相關(guān)資源

更多
正為您匹配相似的精品文檔
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!