《汽車出口貿(mào)易合同協(xié)議書范本標(biāo)準(zhǔn)版》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《汽車出口貿(mào)易合同協(xié)議書范本標(biāo)準(zhǔn)版(13頁珍藏版)》請?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、編號:
Number:
汽車出口貿(mào)易合同
Automobile export trade
contract
買 方:
Buyer:
賣 方:
Seller:
簽訂日期: 年 月 日
Date: / /
第 1 頁 共 11 頁
第 2 頁 共 11 頁
簽訂地點(diǎn)(Sigh at)
簽訂日期(Date):
買方(The Buyers) 地址(Address ): 電話(Tel):
傳真(Fax):
電子郵箱(E-mail):
法定代表人:
賣方(The Sellers) 地址(Address): 電話(Tel):
傳真(Fax)
2、: 電子郵箱(E-mail) 法定代表人:
茲買賣雙方遵循平等、自愿、互利、互惠原則協(xié)商并達(dá)成如下協(xié)議,共同信守
第一條品質(zhì)條款(quality )
1. 商品名稱(Name of Commodity )
2. 規(guī)格(specifications of the commodity )
該商品在允許的品質(zhì)機(jī)動(dòng)幅度內(nèi)買方不可拒絕接受該商品的交易
基本參數(shù)
發(fā)動(dòng)機(jī)
116kW(2.0L自然吸氣)
動(dòng)力類型
汽油機(jī)
變速箱
長X寬X高
(mm)
車身結(jié)構(gòu)
上市年份
最高車速(km/h)
0-100加速時(shí)間
(s)
工信部油耗
(L/
3、100km)
保修政策
車身參數(shù)
車長(mm)
車寬(mm)
車高(mm)
軸距(mm)
車重(kg)
最小離地間隙
(mm)
前輪距(mm)
后輪距(mm)
車門數(shù)
座位數(shù)
油箱容積(L)
行李廂容積(L)
其他參數(shù)
發(fā)動(dòng)機(jī)型號:
排量(L):
排量(mL):
進(jìn)氣形式:
氣缸排列形式:
最大馬力(Ps):
最大功率(kW/rpm):
最大扭矩(Nm/rpm):
供油方式:
環(huán)保標(biāo)準(zhǔn):
驅(qū)動(dòng)方式:
車體結(jié)構(gòu):
助力類型
4、:
前懸掛類型:
后懸掛類型:
3. 制造廠商(Manufacturer)
重慶長安汽車股份有限公司
第二條 價(jià)格條款(Price Terms)
1. 單價(jià)(Unit Price)
根據(jù)本合同所售岀的貨物價(jià)格以每輛計(jì)算,每輛 萬人民幣F0
(CNY per car FOB ),上述價(jià)格內(nèi)包括給買方傭金
%
2. 數(shù)量(Quantity)
輛
3. 合同總值 仃otal Value)
數(shù)量X單價(jià) = X = 萬(人民幣)
總值均有 %勺增減由賣方?jīng)Q定
第7頁共11頁
第三條 裝運(yùn)條款 (Terms of Shipment)
1.
5、貿(mào)易術(shù)語( Trade Terms )
經(jīng)買賣雙方協(xié)商,本合同使用 FOB術(shù)語中的FOB吊鉤下交貨(FOB Linder Tackle )。
附:FOB術(shù)語下雙方責(zé)任劃分
(一) 賣方責(zé)任
1.在合同規(guī)定的裝運(yùn)港和裝運(yùn)日期或期間內(nèi),將貨物裝上指定的吊鉤下,并給予買方充分的通 知。
2.負(fù)擔(dān)貨物在裝運(yùn)港越過船舷前的一切費(fèi)用和風(fēng)險(xiǎn)。
3.辦理出口手續(xù),取得出口許可證或其他官方批準(zhǔn)文件,并辦理貨物出口所必需的一切海關(guān)手
續(xù)。
4.負(fù)責(zé)提供清潔已裝船單據(jù)、商業(yè)發(fā)票以及其他合同規(guī)定的單據(jù)。
5. 提供產(chǎn)品相關(guān)的使用說明等。
6.賣方保證貨物嶄新,未曾使用,并在各方面與合同規(guī)定的質(zhì)量、
6、規(guī)格和性能相一致,在貨物 正確安裝、正常操作和維修情況下,賣方對合同貨物的正常使用給予 30 天的保證期,此保證期
從貨物到達(dá)目的港起開始計(jì)算。
7. 賣方須在一定期限內(nèi)保證其商品的質(zhì)量符合說明書所規(guī)定的指標(biāo),如在保證期內(nèi)發(fā)現(xiàn)品質(zhì)低 于規(guī)定或零部件的制造工藝不良,或因材料的內(nèi)部隱患而產(chǎn)生缺陷,買方有權(quán)提出索賠,賣方 有義務(wù)消除缺陷或更換有缺陷的材料或商品,并承擔(dān)由此引起的各項(xiàng)費(fèi)用。
(二) 買方責(zé)任
1.負(fù)責(zé)租船訂艙、支付運(yùn)費(fèi)、并將船期、船名、裝船地點(diǎn)及時(shí)通知賣方。 2.負(fù)責(zé)賣方交貨后的其他責(zé)任諸如:進(jìn)口許可證、辦理貨物入境手續(xù)等,同時(shí)要負(fù)擔(dān)一切費(fèi)用 和風(fēng)險(xiǎn)。
3.負(fù)責(zé)辦理保險(xiǎn)。
7、4.按照合同規(guī)定支付貨款,并收取符合合同規(guī)定的貨物和單據(jù)。 5.辦理進(jìn)口手續(xù),取得進(jìn)口許可證或其他官方批準(zhǔn)證件。
(三) 其他
若買方指定了船只,而未能及時(shí)將船名、裝貨泊位及裝船日期通知賣方,或者買方指派的船只 未能按時(shí)到達(dá),或者未能承運(yùn)貨物,或者在規(guī)定期限終了前截止裝貨,買方要承擔(dān)由此產(chǎn)生的 一切風(fēng)險(xiǎn)和損失。
2. 裝運(yùn)期 (Time of Shipment)
年 月 日裝運(yùn)。
3. 裝運(yùn)港 (Port of Shipment)
中國 。
4. 目的港 (Port of Destination)
美國 。
5. 分批和轉(zhuǎn)運(yùn) (Batch and transfer
8、)
不允許分批裝運(yùn)或轉(zhuǎn)運(yùn)。
6. 通知 (Notice)
備派通知
賣方應(yīng)在裝運(yùn)期開始前 天,向買方發(fā)出貨物備妥待運(yùn)的通知。
裝船通知
買方在安排好船只后,以電報(bào)方式將裝貨船名、船籍、噸位、預(yù)計(jì)到港日期告訴賣方,以便及 時(shí)安排貨物裝運(yùn)事項(xiàng)。
賣方在貨物裝船完畢后,立即向買方發(fā)出裝船通知。
7. 裝卸 (Loading and unloading)
裝卸時(shí)間
按工作日計(jì)算
滯期
若由于賣方原因?qū)е伦獯瑴?,需要賣方承擔(dān)全部滯期費(fèi)用,其他情況下的滯期費(fèi)用由買方自 行承擔(dān)
速遣
速遣費(fèi)用按滯期費(fèi)用的一半由買方向賣方支付。
第 # 頁 共 11 頁
第四條 包裝
9、條款(Packing)
1. 包裝標(biāo)志(Shipping Marks)
賣方應(yīng)在包裝的顯著位置標(biāo)明以下運(yùn)輸標(biāo)志。
代號:
目的地:美國 港口
原產(chǎn)地:中國
2. 包裝方式(Packing method)
2.1每輛車需進(jìn)行打蠟,包裝費(fèi)用已計(jì)入貨價(jià)內(nèi)
2.2必須按有關(guān)規(guī)定將“小心輕放”“此端朝上”標(biāo)印在運(yùn)輸包裝上的明顯部位,標(biāo)志要醒
目,圖案要清楚,要易于識別,顏色也要和有關(guān)規(guī)定吻合,防止褪色脫落
2.3由于包裝不良而引起的貨物損傷或由于防護(hù)措施不當(dāng)而引起貨物損傷,賣方應(yīng)賠償由此而
造成的全部損失費(fèi)用
3. 包裝費(fèi)用(Cost of packing)
包裝費(fèi)用
10、有賣方自行承擔(dān),已包含在價(jià)格中。
第五條 保險(xiǎn)條款(In sura nee)
按FOB術(shù)語規(guī)定,由買方辦理貨物保險(xiǎn)。但經(jīng)雙方協(xié)商,在由買方支付保險(xiǎn)費(fèi)用的情況下由賣
方代辦保險(xiǎn)。
險(xiǎn)另 V和金額( Type of in sura nee and Amou nt )
應(yīng)買方要求,賣方需對貨物辦理保險(xiǎn)金額為貨物總值 %的一切險(xiǎn)和罷工險(xiǎn)。
第六條 付款條款(Payment)
1. 付款方式(Type of Payment )
雙方規(guī)定使用信用證作為支付工具
2. 付款條件(Condition of Payment )
2.1買方在收到備貨電傳通知后及裝運(yùn)期前 天,開立以賣方為受
11、益人的不可撤銷
第8頁共11頁
信用證,其金額按合同金額增開 5%。中國銀行重慶分行收到下列單證經(jīng)核對無誤后,承付信用
證款項(xiàng):
(1)全套可議付已裝船清潔海運(yùn)提單,外加兩套副本,注明“運(yùn)費(fèi)待收”,空白抬頭,空白背 書,已通知到貨口岸中國遠(yuǎn)洋運(yùn)輸公司。
(2)商業(yè)發(fā)票一式 份,注明合同號,信用證號和運(yùn)輸標(biāo)志。
(3)裝箱單一式 份,注明貨物數(shù)量,毛重和凈重。
(4)由制造廠家出具并由賣方簽署的品質(zhì)證明書一式 份。
(5)提供全套技術(shù)文件的確認(rèn)書一式 份。
2.2 賣方在裝船后 天內(nèi),須掛號航空郵寄 套上述文件,一份寄買
方,兩份寄目的港運(yùn)輸公司。
12、
2.3 中國銀行上海分行收到合同中規(guī)定的單證,經(jīng)雙方簽署的驗(yàn)收證明后,承付合同總值金 額。
2.4 買方在付款時(shí),有權(quán)按合同規(guī)定扣除應(yīng)由賣方支付的延期罰款金額。
2.5 一切在中國境內(nèi)的銀行費(fèi)用均由賣方承擔(dān),一切在中國境外的銀行費(fèi)用均由買方承擔(dān)。
第七條 檢驗(yàn)條款 (Inspection)
1. 貨物在裝船前,由出口國出口口岸檢驗(yàn)局對貨物進(jìn)行檢驗(yàn),并簽發(fā)檢驗(yàn)證書,作為向銀行議 付貨款的單據(jù)。
2. 在貨物抵達(dá)目的港之后,允許進(jìn)口方有復(fù)驗(yàn)權(quán),由進(jìn)口方目的港所在地的有關(guān)檢驗(yàn)機(jī)構(gòu),對 貨物進(jìn)行復(fù)驗(yàn),一切費(fèi)用由買方負(fù)擔(dān)。
3. 如果發(fā)現(xiàn)貨物的品質(zhì)、數(shù)量與合同不符,以他們所簽發(fā)的檢驗(yàn)證書
13、作為索賠的依據(jù),向賣方 提出索賠,索賠期限為貨到目的港 天內(nèi)。
第八條 索賠條款 (Terms of claim)
1. 索賠 (Claim)
買方對于所交貨物的任何異議或索賠,必須在貨到達(dá)提單規(guī)定的目的地 天內(nèi)提
出,并要提供經(jīng)賣方同意的公證機(jī)構(gòu)所出具的檢驗(yàn)報(bào)告。
2. 罰金( penalty )
2.1 如果出口方不能按期交貨,每推遲 天進(jìn)口方應(yīng)收取 %的罰金,
不足 天者以 天計(jì)算。
2.2 如果延誤 天,進(jìn)口方有權(quán)撤銷合同,并要求出口方交付延期交貨罰金,罰金
數(shù)額不得超過貨物總金額的 %。
2.3 在出口方交付罰金后不能解除履行合同的義務(wù)。
14、
第九條 不可抗力 (Force Majeure Clause)
1. 如果由于戰(zhàn)爭、地震、洪水、災(zāi)害、暴風(fēng)雪或其他不可抗力因素,導(dǎo)致出口方不能全部裝運(yùn) 或延期裝運(yùn)貨物,賣方對由于上述原因所造成的不能履約的責(zé)任概不負(fù)責(zé)。
2. 當(dāng)交易雙方的任何一方援引不可抗力條款要求免責(zé)時(shí),都必須向?qū)Ψ教峤灰欢C(jī)構(gòu)出具的證 明文件,以此作為發(fā)生不可抗力的證據(jù)。我國由中國經(jīng)濟(jì)貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)出具。在國外則由當(dāng) 地的商會(huì)以及登記注冊的公證機(jī)構(gòu)出具。
3. 如果不可抗力事故的發(fā)生只是暫時(shí)或在一定時(shí)期內(nèi)阻礙合同的履行,那么就只能中止合同, 不能解除有關(guān)當(dāng)事人履行合同的義務(wù),一旦事故解除后,有關(guān)當(dāng)事人仍必須履行合
15、同。
4. 如果所發(fā)生的不可抗力從根本上影響履行合同的基礎(chǔ),使合同的履行已不可能,即可解除合 同。
5. 按照國際慣例,如果發(fā)生不可抗力事故而影響合同履行時(shí),當(dāng)事人必須及時(shí)通知對方,對方 也應(yīng)于接到通知后及時(shí)答復(fù),如果有異議也應(yīng)及時(shí)提出。盡管如此,一方遭受不可抗力事故以 后,應(yīng)以電報(bào)通知對方,并要在 15 天以內(nèi)以航空掛號信提供事故所發(fā)生的詳細(xì)情況,以及影響 合同履行程度的證明文件。
第十條 仲裁 (Arbitration)
1. 凡有關(guān)執(zhí)行合同所發(fā)生的一切爭議應(yīng)通過友好協(xié)商解決,如不能解決,則將分歧提交中國國 際貿(mào)易促進(jìn)委員會(huì)按有關(guān)仲裁程序進(jìn)行仲裁。
2. 仲裁將是終局的,雙方均受
16、其約束。
第十一條 附加條款 (an Additional Clause)
1. 本合同使用的FOB術(shù)語系根據(jù)國際商會(huì)《2000年國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則》。
2. 本合同上述條款與本附加條款相抵觸時(shí),以本附加條款為準(zhǔn)。
3. 簽署本合同后,所有任何雙方在此之前的通信聯(lián)系和口頭協(xié)議均予作廢。
4. 本合同一式 份,每份均由中英文兩種文字寫成,兩種文字具有同等效力買賣雙
方各持 份為證。兩份文本具有同更效力。自雙方代表簽字(蓋章)之日起生效。
備注( Remarks)
本合同由雙方于 年 月 日在中國西安簽署。
合同簽署后 天內(nèi)由雙方確認(rèn)生效。
買方(蓋章): 賣方(蓋章):
代表簽字: 代表簽字:
年 月 日 年 月 日
簽訂日期: 年 月 日
第 13 頁 共 11 頁