《責(zé)任主體不明》由會(huì)員分享,可在線閱讀,更多相關(guān)《責(zé)任主體不明(6頁珍藏版)》請(qǐng)?jiān)谘b配圖網(wǎng)上搜索。
1、統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)
該法案的第404節(jié)(a)規(guī)定,SEC應(yīng)當(dāng)制定規(guī)則,要求根據(jù)1934年證券交易法遞交年報(bào)的公司,其年度報(bào)告中應(yīng)包含一份內(nèi)部控制報(bào)告。
我國設(shè)計(jì)內(nèi)部控制的信息披露文件主要是招股說明書和定期報(bào)告,例如2006年5月《公開發(fā)行證券的公司信息披露內(nèi)容與格式準(zhǔn)則第1號(hào)——招股說明書》。
我國僅在招股說明書中要求上市公司提供評(píng)估報(bào)告和驗(yàn)證報(bào)告,在更為重要的年度報(bào)告中并沒有如此要求。因此,應(yīng)逐漸將內(nèi)控信息披露納入年度報(bào)告體系,建立統(tǒng)一標(biāo)準(zhǔn)。
披露的責(zé)任主體我國法律法規(guī)并沒有明確規(guī)定內(nèi)部控制的責(zé)任主體,間接涉及的規(guī)范有:《公開發(fā)行證券的公司信息披露內(nèi)容與格式準(zhǔn)則第2號(hào)——年度報(bào)告》(分別于20
2、02年、2003年、2004年和2005年歷年修訂),提出監(jiān)事會(huì)應(yīng)發(fā)表的獨(dú)立意見包括是否建立完善的內(nèi)部控制制度等;《上海證券交易所上市公司內(nèi)部控制指》中指出公司董事會(huì)應(yīng)確保內(nèi)部控制制度健全有效,董事會(huì)及其全體成員應(yīng)保證內(nèi)部控制制度相關(guān)信息披露內(nèi)容的真實(shí)、準(zhǔn)確、完整;《深圳證券交易所上市公司內(nèi)部控制指引》中也指出公司董事會(huì)應(yīng)對(duì)公司內(nèi)部控制制度的制定和有效執(zhí)行負(fù)責(zé)。兩份指引強(qiáng)調(diào)董事會(huì)是上市公司內(nèi)部控制監(jiān)督的主要責(zé)任主體,而《指引》發(fā)布前,一般根據(jù)《公開發(fā)行證券的公司信息披露內(nèi)容與格式準(zhǔn)則第2號(hào)——年度報(bào)告》認(rèn)為監(jiān)事會(huì)是內(nèi)部控制信息披露的主要主體。目前董事會(huì)和監(jiān)事會(huì)均成為內(nèi)部控制信息披露的主體,但披
3、露的內(nèi)容和其角色究竟有什么不同。上市公司理解并不盡一致,因?yàn)樯鲜泄緝?nèi)部控制的有效性和完整性有的上市公司由董事會(huì)披露,有的由監(jiān)事會(huì)披露,有的是董事會(huì)和監(jiān)事會(huì)均披露。筆者認(rèn)為,對(duì)責(zé)任主體的規(guī)定應(yīng)該統(tǒng)一,或者將董事會(huì)和監(jiān)事會(huì)的責(zé)任加以區(qū)分,在披露內(nèi)容上應(yīng)當(dāng)各有側(cè)重,否則會(huì)使上市公司無所適從。
?。ㄈ┳?cè)會(huì)計(jì)師的評(píng)估依據(jù)《指引》要求會(huì)計(jì)師事務(wù)所應(yīng)參照主管部門有關(guān)規(guī)定對(duì)公司內(nèi)部控制自我評(píng)估報(bào)告進(jìn)行核實(shí)評(píng)價(jià),但這一規(guī)定還不具體細(xì)致,評(píng)價(jià)上市公司內(nèi)部控制尚缺乏統(tǒng)一的依據(jù)。注冊(cè)會(huì)計(jì)師在出具的內(nèi)部控制審核報(bào)告中表明審核的依據(jù)是《內(nèi)部控制審核指導(dǎo)意見》(2002),但由中國注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)發(fā)布的該意見中,內(nèi)
4、部控制審核限定在對(duì)某一特定時(shí)日、且與會(huì)計(jì)報(bào)表相關(guān)的內(nèi)部控制進(jìn)行的審核。由于沒有統(tǒng)一完整的內(nèi)部控制體系,對(duì)內(nèi)部控制的評(píng)價(jià)沒有與財(cái)務(wù)報(bào)告審計(jì)中的內(nèi)部控制評(píng)價(jià)明顯區(qū)分開來,造成評(píng)價(jià)流于形式。此外,《內(nèi)部控制審核指導(dǎo)意見》雖然規(guī)定了內(nèi)部控制評(píng)價(jià)的范圍、程序、方法和報(bào)告等一般性要求,卻沒有涉及評(píng)價(jià)內(nèi)部控制的操作性工具。這不能回答應(yīng)該對(duì)上市公司的哪些控制內(nèi)容和要點(diǎn)進(jìn)行測(cè)試,以及根據(jù)什么標(biāo)準(zhǔn)確定測(cè)試結(jié)果對(duì)應(yīng)的評(píng)價(jià)意見類型。因此,建議由中國注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)或會(huì)同證券監(jiān)督管理委員會(huì),借鑒美國上市公司監(jiān)察委員會(huì)(PCAOB)和注冊(cè)會(huì)計(jì)師協(xié)會(huì)(AICPA),關(guān)于財(cái)務(wù)報(bào)告內(nèi)部控制評(píng)價(jià)的相關(guān)規(guī)定制定評(píng)估標(biāo)準(zhǔn),如公司內(nèi)部控
5、制中存在未更正的重要控制弱點(diǎn),注冊(cè)會(huì)計(jì)師不能發(fā)表財(cái)務(wù)報(bào)告內(nèi)部控制有效的無保留意見;財(cái)務(wù)報(bào)告存在實(shí)質(zhì)性錯(cuò)報(bào),公司沒有發(fā)現(xiàn)而注冊(cè)會(huì)計(jì)師發(fā)現(xiàn),則表明公司內(nèi)部控制中存在重要控制弱點(diǎn)。
(四)《指引》罰責(zé)的完善盡管目前《指引》要求上市公司披露內(nèi)部控制相關(guān)信息,但是并未明確上市公司未按要求披露會(huì)承擔(dān)的法律責(zé)任。因此,應(yīng)該完善相關(guān)的法律和規(guī)章制度,要形成適宜、暢通的上市公司內(nèi)部控制信息披露的法律責(zé)任追究和懲戒機(jī)制,為監(jiān)管提供有力保障,否則只能是消極監(jiān)管。筆者認(rèn)為,應(yīng)當(dāng)明確不同違規(guī)行為(如披露不實(shí)或披露不全)所適用的司法程序,加強(qiáng)和細(xì)化對(duì)證券民事責(zé)任方面的規(guī)定,我國目前法律存在著重行政、刑事責(zé)任輕民事責(zé)
6、任,尚未大規(guī)模啟動(dòng)民事賠償機(jī)制?!蹲C券法》通過規(guī)定各類虛假陳述行為人應(yīng)承擔(dān)相應(yīng)的民事賠償責(zé)任的方式,已經(jīng)賦予了被侵權(quán)的投資人進(jìn)行民事賠償訴訟的權(quán)利。目前應(yīng)當(dāng)解決的是將這些權(quán)利在內(nèi)部控制信息披露民事責(zé)任賠償方面予以細(xì)化,建立明確的責(zé)任劃分衡量及懲罰標(biāo)準(zhǔn)并認(rèn)真地付諸實(shí)踐,并要求具有可操作性。這對(duì)從根本上遏制內(nèi)部控制信息披露不實(shí),以及進(jìn)一步明確企業(yè)管理層及注冊(cè)會(huì)計(jì)師的法律責(zé)任具有重要的意義。
2008年6月28日, 財(cái)政部、證監(jiān)會(huì)、審計(jì)署、銀監(jiān)會(huì)、保監(jiān)會(huì)聯(lián)合發(fā)布了《企業(yè)內(nèi)部控制基本規(guī)范》, 這是我國第一部完整意義上與國際接軌的內(nèi)部控制規(guī)范性文件。2009年7月實(shí)施的《內(nèi)部控制基本規(guī)范》為規(guī)范上市公
7、司內(nèi)部控制信息披露提供了必要前提。中國的內(nèi)部控制制度建設(shè)與國外有很大的差距,因此加快上市公司內(nèi)部控制的建設(shè)刻不容緩。
編號(hào) xxxxxx大學(xué)
畢 業(yè) 論 文
課題名稱
學(xué)生姓名
學(xué) 號(hào)
專 業(yè)
班 級(jí)
指導(dǎo)教師
2004 年 月
“目錄”樣式
Reflection on Chomsky’s Idealization of Language
I. Introduction
II. Demonstration
A. Language as a concrete system of signs,課件下載[] has its own significance in t
8、he context of society.
1. Language is a system.
2.The conventionalization of language.
B. Language as a social institution, is born with society. It develops and interacts with the society.
1. Communicative function of language.
2. Language evolves hand in hand with the society.
a.Influences f
9、rom the society upon language.
1) Macrolinguistic perceptive
2) Microlinguistic perceptive
b.Influences from language upon society
1) Interaction between language and society
2) Social factors and linguistic research
III. Conclusion
“英、中文摘要、關(guān)鍵詞”樣式課件下載[]
Abstract
This paper begins with a
10、 brief introduction to Chomsky’s methodology of idealization in linguistic research. Although the idealization in physical research from which Chomsky’s idealization deprives can still keep natural laws’ validity, the author points out Chomsky’s idealization is not accessible. The key point lies in
11、the exclusion of social factors in his research. Then the author demonstrates the reason why Chomsky’s exclusion of social factors is not accessible from two aspects: (1) Language is a concrete system of signs. (2)Language is a social institution. Only in the context of society are these features si
12、gnificant and integrate, can language bear its form and forward its development and keep up the interaction with the society. Therefore instead of “being idealized” out of linguistic research, social factors should be regarded as the base of the research. Otherwise the object of the research will be
13、 totally changed and the research itself will be misguided. As for what factors can be temporarily idealized without changing language’s fundamental features? This is a question worth our further study in the future.
摘要:本文從Chomsky在語言學(xué)研究過程中所采用的理想化模式入手,認(rèn)為Chomsky為了使研究變得簡單,便將與語言關(guān)系緊密的社會(huì)因素摒除在研究范圍之外,這是一種不
14、可取的理想模式。接下來本文從兩個(gè)主要方面闡述了理想化模式不可取的原因:一是語范文網(wǎng)[]言作為一種符號(hào)系統(tǒng),只有在社會(huì)的環(huán)境下才能具有完整的意義。二是語言作為一種社會(huì)結(jié)構(gòu),無論是它的產(chǎn)生還是發(fā)展過程,都在不斷地和社會(huì)發(fā)生著相互作用。故而只要是研究語言學(xué),我們就不能將社會(huì)因素“理想化”。至于什么因素可以暫時(shí)不予考慮,這仍有待進(jìn)一步的研究。
關(guān)鍵詞: 理想化,符號(hào)系統(tǒng),社會(huì)結(jié)構(gòu),語言與社會(huì)的相互作用
1.統(tǒng)一使用A4紙,單面打??;
2.封面:封面欄目要求打??;
3.字體全部用宋體;主標(biāo)題行要求用小二號(hào)字加黑,次標(biāo)題用三號(hào)字加黑,再次標(biāo)題用小三號(hào)字加黑,以此類推。正文內(nèi)容要求用小四號(hào)字;行距為
15、單倍;頁邊距左為3㎝、右為2㎝、上為2.5㎝、下為2.5㎝;
4.用阿拉伯?dāng)?shù)字連續(xù)編排頁范文網(wǎng)[]碼,頁碼放在右下角,由正文首頁開始編排,封面封底不編入頁碼;
5.題目:簡要、明確,一般不超過20字;
6.中英文摘要和關(guān)鍵詞:中文摘要一般不超過300字;關(guān)鍵詞為3~8個(gè),另起一行,排在摘要下方,詞與詞之間以“;”分隔;英文摘要和英文關(guān)鍵詞要求與中文摘要和中文關(guān)鍵詞一致;摘要和關(guān)鍵字用小四號(hào)字;
7.目錄:由論文的章節(jié)以及附錄、參考文獻(xiàn)等的序號(hào)、題名和頁碼組成(課程論文不列入);
8.結(jié)構(gòu)層次序數(shù)的表示方法:第一層為“1”,第二層為“1.1”,第三層為“1.1.1”,第四層為“1.1.
16、1.1”,正文中序號(hào)用“①”表示,不分段;
9.附表與插圖:附表要有表號(hào)、表題;插圖要有圖號(hào)、圖題;所有的圖表都應(yīng)具有“自明性”,即不閱讀正文,就可理解圖表的意思;
10.致謝:在正文后對(duì)單位和個(gè)人等表示感謝的文字(課程論文不列入);
11.附錄:是正文主體的補(bǔ)充項(xiàng)目,并不是必需的。下列內(nèi)容可以作為附錄:(課程論文不列入)
(1)為了整篇材料的完整,插入正文又有損于編排條理性和邏輯性的材料;
(2)由于篇幅過大,或取材于復(fù)制件不便編入正文的材料;
(3)對(duì)一般讀者并非必須閱讀,但對(duì)本專業(yè)人員有參考價(jià)值的資料;
12.參考文獻(xiàn):
(1)參考文獻(xiàn)的標(biāo)注方法:采用順序編碼制,即按照文
17、章正文部分(包括圖、表及其說明)引用的先后順序連續(xù)編碼;標(biāo)注的符號(hào)為“[ ]”,作為上標(biāo),在標(biāo)點(diǎn)符號(hào)前使用;
(2)參考文獻(xiàn)的寫作格式為:
①參考文獻(xiàn)是連續(xù)出版物時(shí),其格式為:[序號(hào)] 作者.題名.刊名,出版年份,卷號(hào)(期號(hào)):引文所在的起止頁碼
②參考文獻(xiàn)是專著時(shí),其格式為:[序號(hào)] 作者.書名.版本(第1版不標(biāo)注).出版地:出版者,出版年.引文所在的起止頁碼
③參考文獻(xiàn)是論文集時(shí),其格式為:[序號(hào)] 作者.題名.見(英文用In):主編.論文集名.出版地:出版者,出版年.引文所在起止頁碼
④參考文獻(xiàn)是學(xué)位論文時(shí),其格式為:[序號(hào)] 作者.題名:〔博士、碩士或?qū)W士學(xué)位論文〕.保存地點(diǎn):保存單位,年份
⑤參考文獻(xiàn)是專利時(shí),其格式為:[序號(hào)]專利申請(qǐng)者.題名.專利國別,專利文獻(xiàn)種類,專利號(hào).出版日期
(3)參考文獻(xiàn)著錄中需要注意:個(gè)人作者(包括譯者、編者)著錄時(shí)一律姓在前,名在后,由于各國(或民族)的姓名寫法不同,著錄時(shí)應(yīng)特別注意課件下載[],名可縮寫為首字母(大寫),但不加編寫點(diǎn)(?)。另外,作者(主要責(zé)任者)不多于3人時(shí)要全部寫出,并用“,”號(hào)相隔;3人以上只列出前3人,后加“等”或相應(yīng)的文字如“et al”。“等”或“et al”前加“,”號(hào)。
裝訂格式
1.課程論文一律左邊裝訂成冊(cè);
2.裝訂順序?yàn)椋悍饷?、題目、論文摘要與關(guān)鍵詞、正文、參考文獻(xiàn)。