歡迎來(lái)到裝配圖網(wǎng)! | 幫助中心 裝配圖網(wǎng)zhuangpeitu.com!
裝配圖網(wǎng)

文言文翻譯和斷句課件

課案4 文言文翻譯和斷句。學(xué)習(xí)目標(biāo)。提高準(zhǔn)確翻譯文言文的 能力。2.學(xué)習(xí)并掌握文言文斷句的基本思路與方法。文言文翻譯。文言文翻譯時(shí)一要把句子放在具體的語(yǔ)言環(huán)境中來(lái)理解它的真正意思。詞不離句。(一)文言文翻譯的。人名、地名、帝號(hào)、官名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、書名、器物名、度量衡單位等。淳安公主賜田三百頃。淳安公主。讀書人。

文言文翻譯和斷句課件Tag內(nèi)容描述:

1、課案4 文言文翻譯和斷句,學(xué)習(xí)目標(biāo),分類點(diǎn)撥,學(xué)習(xí)目標(biāo),1.歸納總結(jié)文言翻譯的規(guī)律和技巧,提高準(zhǔn)確翻譯文言文的 能力。 2.學(xué)習(xí)并掌握文言文斷句的基本思路與方法,提高準(zhǔn)確斷句的能力。,分類點(diǎn)撥,類題一,文言文翻譯,文言文翻譯時(shí)一要把句子放在具體的語(yǔ)言環(huán)境中來(lái)理解它的真正意思,即通常說(shuō)的“詞不離句,句不離篇”。二要直譯為主,意譯為輔。,方法突破,(一)文言文翻譯的“五字訣”: 1.留(保留法):人名、地名、帝號(hào)、官名、年號(hào)、國(guó)號(hào)、廟號(hào)、謚號(hào)、書名、器物名、度量衡單位等,以及與現(xiàn)代漢語(yǔ)表達(dá)一致的詞語(yǔ)可保留。,【例1】 “淳安公主賜田三。

【文言文翻譯和斷句課件】相關(guān)PPT文檔
高三語(yǔ)文專題復(fù)習(xí)二 文言文閱讀 課案4 文言文翻譯和斷句課件.ppt
關(guān)于我們 - 網(wǎng)站聲明 - 網(wǎng)站地圖 - 資源地圖 - 友情鏈接 - 網(wǎng)站客服 - 聯(lián)系我們

copyright@ 2023-2025  zhuangpeitu.com 裝配圖網(wǎng)版權(quán)所有   聯(lián)系電話:18123376007

備案號(hào):ICP2024067431號(hào)-1 川公網(wǎng)安備51140202000466號(hào)


本站為文檔C2C交易模式,即用戶上傳的文檔直接被用戶下載,本站只是中間服務(wù)平臺(tái),本站所有文檔下載所得的收益歸上傳人(含作者)所有。裝配圖網(wǎng)僅提供信息存儲(chǔ)空間,僅對(duì)用戶上傳內(nèi)容的表現(xiàn)方式做保護(hù)處理,對(duì)上載內(nèi)容本身不做任何修改或編輯。若文檔所含內(nèi)容侵犯了您的版權(quán)或隱私,請(qǐng)立即通知裝配圖網(wǎng),我們立即給予刪除!